ДРУГОЙ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ДРУГОЙ

ДРУГО́Й -ая, -de. прил. Не этот, не данный. В д. раз поговорим. На другом берегу (на противоположном). И тот и д. (оба, каждый из двух). прил. Не такой, иной. Стал совсем другим. Думает одно, а говорит другое (сущ.). Это другое дело (это меняет положение, заставляет думать иначе). прил. Второй, следующий. На д. день. мест. worm. Некоторый, какой-нибудь иной (разг.). Д. бы благодарил, а ты недоволен, другой, -ото, м. Кто-то иной, нс сам. Заботиться о других. * Другими словами - говоря иначе, иными словами. По-другому - иным способом, иначе. Так не получается - попробую по-другому. Припугнули, так заговорил по-другому. По-другому сказать, вводн, сл. - то же, что иначе сказать, иначе говоря. II ж. другая, -ой (к 5 знач.).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ДРУГОЙ

другая, другое. 1. Не тот, не этот. Дай мне другой нож, этот тупой. Об этом поговорим в другое время и в другом месте.

Не Такой, иной, отличный от данного. У него были совсем другие намерения. после женитьбы он стал другой. 2. Следующий после первого; второй. Уже другой месяц, как он в отсутствии. Спросили одного встречного, другого, третьего - никто не знал. На другой день. Поживем месяц, другой и уедем. 3. Такой же, как кто-н., равный, почти тождественный с ним. это - 4. в знач. сущ. другой, другого, м. Кто-н. иной, не сам, посторонний. Он думает только о себе и никогда не заботится о другом. Не обращай внимания на других, делай по-своему. 5. в знач. сущ. другое, другого, мн. нет, ср. Что-н. не то, иное, отличное от данного. Ему говоришь одно, а он делает совсем другое. И тот и другой - оба, каждый из двух. тот или другой - см. тот. Другими словами, в знач. вводного слова - выражаясь, говоря иначе. это другое дело (разг.) - это изменяет положение, заставляет отнестись иначе. В другой раз (в знач. нареч.; простореч.) - иногда.

Толковый словарь Ефремовой

ДРУГОЙ

1. м. разг.
Кто-то иной, не сам.
2. м. разг.
1) Ни один из названных или из известных.
2) Кто-л. посторонний, чужой.
3. прил.
1)
а) Не этот, не данный.
б) Противоположный (о стороне, крае и т.п. чего-л.).
в) Употр. при противопоставлении.
2) Отличный от данного, прежнего; иной.
3)
а) разг. Второй, следующий.
б) Употр. при приблизительном указании количества, продолжительности чего-л.
4) разг. Некий, некоторый.
4. местоим. разг.
Некоторый, какой-нибудь, иной.

Толковый словарь Ефремовой

ДРУГОЙ

раз
нареч. разг.
В некоторых случаях, иногда.

Толковый словарь В. И. Даля

ДРУГОЙ

арх. другой, следуюший за первым, второй; первой, другой, третий. Иной, инный, не тот или не этот. Нет ли другой бритвы, эта тупа? Такой же точно, вполне сходный. Стар. дружка, товарищ, помощник по должности, службе. А в других был у воеводы имрек. Это другой ты. Он словно другой Наполеон. Один говорит пьян, другой говорит пьян, поди, ложись спать! Одной рукой собирай, другою раздавай. В одной руке пусто, в другой ничего. Степашка, есть ли другая баклажка? Обычай дорогой, что выпить по другой! Одно за другим : одно к одному. От беды бежал, да на другую напал (да в напасть попал). Потужи о себе, а там, и о других. Не нашел в себе - не ищи и в других.' Чего себе не хочешь, того и другому (и другу) не твори. Хоть бы худое, да другое (да иное). Один не годится, другой хоть брось, третий маленько похуже обоих. Не будет Маланьи, будет другая. Что мне до других, был бы я сыт (жив)! Добрая жена, да жирные щи, так другого добра не ищи! Другак м. донск. настой воды на виноградных выжимках. Другак и первак орл. два разбора хлебные зерна, собо отвеваемые из чела я озадка; за озадком лежит уже ухвостье. Иногда то же чти друган м. второй налив пива или квасу, жидкая, расхожая бражка, второго налива, уже по спуске сусла; такой же квас или булыч. Другак, второй рой в лето из улья, второй вывод. От этого улья другак, отроился. Лук другак, лук репчатый, на другой год после первака : третьяк уже плоховат, а далее четвертака он не идет. Другач м. вещь или товар второго разбора, как первач первого, третьяк третьего. Мука первач, первого размола; другач, второго, вторичного, перемолотые высевки первача. Другоня, другонька, другошка об. другой, второй, в виде клички лошади, коровы. Дружачка об. кур. подружье, подруга, напр. оба супруга друг другу. что твой друужачка? Другиждо или другожды, другоредь, другоряд, другончики, другорижды нареч. другой, в другой раз, вторично или еще раз, ещежды, снова, опять Другомя сев. другим образом, на другой лад, иначе, инако. Другонде нареч. в другом или в ином месте, иногде, не тут или не там. Другоя…
Полное определение слова «ДРУГОЙ»
Этимологический словарь Фасмера

ДРУГОЙ

друго́й

•друг дру́га, укр. дру́гий "второй", блр. другí – то же, ст.-слав. дроугъ дроуга ἀλλήλους (Мейе 1, 64), дроугъ ἄλλος (Супр.), болг. дру́ги, сербохорв. дру̏гӣ, словен. drȗg "другой", drúgi "второй", чеш. druhý "второй", druh druha "друг друга", польск. drugi "второй", в.-луж. druhi – то же.

•Первонач. тождественно друг II (Бернекер, 230; Траутман, BSW 59).

Орфографический словарь Лопатина

ДРУГОЙ

друго́й

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ДРУГОЙ

иной, видоизмененный, непохожий, новый, второй. Это – другое дело. Это дело десятое. Это – особь статья. Прот. <Одинаковый> . Ср. <Разный и Противоположный> . См. подобный , противоположный
|| в одно ухо войти, в другое выйти, выдавать одно за другое, из другой оперы, и тот и другой, один, другой – и обчелся, один за другим, одна заря выгонит, другая вгонит, принять одного за другого, сам-друг, чтобы другим неповадно было, чтобы другим повадки не было

Большой русско-английский словарь

ДРУГОЙ

1. прил. other, another, different
else, next, second это другое дело – that is another matter, that is quite different кто-то другой – someone else никто другой – none else, nobody else и тот и другой – both ни тот ни другой – neither на другой день – the next day в другой раз – another time другими словами – in other words с другой стороны – on the other hand
2. муж.
см. )другое 3. муж.
см. )другие друг|ой -
1. прил. (не этот) other, another
(не такой) different
(ещё один) another
кто-то ~ someone else
никто ~ как... none other than... who but...
один за ~им one after the other
совершенно ~ая тема а wholly different subject/topic
быть ~им человеком be* а changed man*
2. прил. (следующий, второй) next
на ~ день the next day, the day after
в ~ раз another time
на ~ год for another year
3. в знач. сущ. м. another person, a different person
(из двух) the other
4. в знач. сущ. с. another thing
5. в знач. сущ. мн. other people
(остальные) the rest, the others
~ими словами in other words
смотреть ~ими глазами на что-л. look differently upon smth., take* a different view of smth.
ни тот ни ~ neither
и тот и ~ both
с ~ стороны on the other hand
с одной стороны..., с ~ стороны on the one hand..., on the other hand

Большой русско-английский словарь

ДРУГОЙ

раз
sometimes, at tines, occasionally

Русско-немецкий словарь

ДРУГОЙ

другой 1. (иной) andere(r) и тот и другой der eine und der andere, beide кто-то другой jemand anders никто другой (как) kein anderer (als), niemand anders (als) другие (die) andere(n) один за другим einer nach dem anderen ничего другого nichts anderes (в) другой раз ein andermal с другой стороны andererseits в другом месте anderswo в другое место anderswo|hin другими словами вводн. сл. mit anderen Worten другим способом irgendwie anders, auf eine andere Weise это другое дело das ist etwas anderes 2. (следующий) der näch|ste, der folgende на другой день am näch|sten [folgenden] Tage

Большой русско-украинский словарь

ДРУГОЙ

местоим.-прилаг.

1. не этот, не данный

2. не такой, иной інший

3. второй следующий другийнаступний
• 1. в другой раз поговорим -- iншим разом поговоримо

• на другом берегу -- на другому березi

• 2. другими словами -- iншими словами

• стал совсем другим -- став зовсiм iншим

• 3. на другой день -- другого наступного дня, на другий день
местоим. сущ. інший
• заботиться о другом -- пiклуватися про iншого

• не обращать внимания на других -- не звертати уваги не зважати на iнших
от слова: другая   местоим. сущ. см. другой   в знач. сущ. інша

Русско-французский словарь

ДРУГОЙ

1) ( иной )
autre
(и) тот и друг'ой — l'un et l'autre
кт'о-то друг'ой — quelqu'un d'autre
никт'о друг'ой — personne d'autre, nul autre
в друг'ой раз — une autre fois
с друг'ой сторон'ы — d'autre part; par ailleurs
в друг'их отнош'ениях — sous d'autres rapports
'это друг'ое д'ело — c'est différent, c'est autre chose; c'est une autre paire de manches ( faḿ )
2) ( второй,
следующий
) second
на друг'ой день — le lendemain, le jour suivant
од'ин за друг'им — l'un après l'autre
3) в
знач. сущ. м. ́ (кто-либо, иной, не сам
) autrui
друг'ие — les autres, d'autres, autrui
не заб'отиться о друг'ом, о друг'их — ne pas s'occuper d'autrui
••
друг'ими слов'ами вводн. сл. ( иначе говоря ) — en d'autres termes, autrement dit
смотр'еть друг'ими глаз'ами — regarder avec d'autres yeux


Русско-испанский словарь

ДРУГОЙ

друѓой

прил.

1) ( не такой, не этот ) otro
(и) тот и друг'ой — uno y otro
ни тот ни друг'ой — ni uno ni otro
никт'о друг'ой — ningún otro
кт'о-то (кт'о-либо) друг'ой — algún otro
л'учше чем кто-либо друг'ой — mejor que ningún otro
од'ин за друг'им — uno por otro
в друг'ом м'есте — en otro sitio
с друг'ой сторон'ы — de (por) otra parte, de otro lado
'это друг'ое д'ело — esto es otra cosa
не заб'отиться о друг'ом (о друг'их) — no preoupcarse de otro (de otros) - другой раз

2) ( второй, следующий ) siguiente
на друг'ой день — al día siguiente, al otro día ••
друг'ими слов'ами — con otras palabras, hablando de otra forma
смотр'еть друг'ими глаз'ами — mirar con otros ojos

Русско-испанский словарь

ДРУГОЙ

раз
друѓой раз



1) otra vez

2) разг. ( иногда ) alguna vez

Русско-итальянский словарь

ДРУГОЙ



1) прил. (un) altro
в другой раз — un'altra volta
и тот и другой — l'uno e l'altro


2) прил. ( не такой, иной ) diverso, un altro
это другое дело — è un'altra cosa; è un altro paio di maniche


3) прил. ( второй, следующий ) seguente, successivo
на другой день — il giorno dopo / seguente / successivo


4) мест. неопр. разг. ( некоторый, какой-нибудь иной ) qualcuno, un altro, qualcun altro
другой бы благодарил, а ты недоволен — dovresti ringraziarmi, tu, invece, sei scontento


5) м. ( кто-то иной, не сам ) altro, altri m pl; altra f, altre f pl
••
другими словами... — in altre parole...; detto altrimenti...
с другой стороны... — d'altra parte...; d'altro canto...

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

odchylný

odlišný

ostatní

onen

další

druhý

jinou (7.p.)

jiné

jiný

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

вопрос
jiná otázka je

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

дорогой
jinudy

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

заявляет
druhý hlásá

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

заявляет о том
druhý hlásá o tom

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

клуб
jiný klub

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

метод
jiný způsob

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

оператор
jiný operátor

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

подход
jiný přístup

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

раз
po druhé

Русско-чешский словарь

ДРУГОЙ

фактор риска
další rizikový faktor

Русско-белорусский словарь

ДРУГОЙ

другі, іншы, другі, это другое дело — гэта іншая справа (рэч) другими словами (вводное словосочетание) — іначай кажучы и тот и другой — і адзін і другі

Русско-польский словарь

ДРУГОЙ

inny,
drugi;


Русско-голландский словарь

ДРУГОЙ

друго́й
adj
1 ánder
друго́й бе́реѓ — óverkant ( v. rivíer, meer e.d. );
э́то друго́е де́ло́ — dat is iets heel ánders, dat is een andere zaak;
и други́е — e.a. ( afk. v. : en andere(n));
кто-то́ друго́й — iem. ánders;
где-нибу́дь в дру́гом ме́сте́ — érgens ánders;
оди́н за други́м — de een na de ánder, áchter elkáar; achteréen;
по други́м причи́нам́ — om andere redenen, ánderszins;
други́ми слова́ми́ — met andere woorden, ánders gezegd;
стать совсе́м́ други́м — een ánder mens wórden;
друга́я сторона́́ — óverkant;
посла́ть [4] совсе́м в другу́ю сто́рону́ — iem. de verkeerde kant op stúren;
c друго́й стороны́́
1 van de verkeerde kant
2 van/aan de andere kant;
а тепе́рь́ о дру́гом — nu éven wat ánders: …;
и то и друго́е — zowél het een als het ánder;
и тот́ и друго́й — zowél de een als de ánder, béide;
час-друго́й — een paar uur, voor een úurtje of twee;
ни о чём́ дру́гом не говори́ть то́лько как о [6] — óver niets ánders práten dan

2 éxtra, twéede
друго́й дом́ — twéede huis

3 volgende
на друго́й день́ — de volgende dag;
в друго́й раз́ ( — de) volgende keer, een andere keer


Русско-узбекский словарь

ДРУГОЙ

друг/ой, -ая, -ое
1 бошќа, ўзга, бўлак; иккинчи, нариги; дайте мне ~ой карандаш менга бошќа ќалам беринг; он в ~ой комнате у бошќа (нариги) уйда; в ~ое время бошќа ваќтда, кейин(роќ); на ~ом берегу бошќа (нариги) ќирѓоќда; и тот и ~ой у ћам, бу ћам; ни т

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.