Большой российский энциклопедический словарь
ГРОМ, звуковое явление в атмосфере, сопровождающее молнию. Вызывается колебаниями воздуха в результате быстрого нагревания и расширения (а следовательно, повышения давления) воздуха на пути молнии.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ГРОМ -а (-у), мн. -ы, -ов и (высок.) -а, -ов, м.
• 1. Сильный грохот, раскаты, сопровождающие молнию во время грозы. Гремит г. Г. среди ясного неба (перен.: о чём-н. неприятном и неожиданном). Г. не грянет, мужик не перекрестится (посл. о том, что спохватываются только тогда, когда приходит беда).
• 2. перен. Сильный шум, звуки ударов. Г. стоит кругом (всё грохочет). II прил. громовой, -ая, -ое и громовый, -ая, -ое. Громовые раскаты.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
грома, мн. громы, громов, м. 1. Грохот и треск, сопровождающий молнию во время грозы. Раскаты грома. Ударил первый гром. 2. только ед. То же, что молния (простореч.). Его убило громом. 3. Сильный шум, гул, грохотанье (книжн.). Гром канонады. Даль сотрясается бодрыми звуками, громом живых боевых голосов. Д. Бедный. Пока гром не грянет - поговорка о нерадивых, не принимающих во время мер предосторожности. Метать громы и молнии (книжн.) - разражаться гневными речами. Гром среди ясного неба (книжн.) - поговорка о чем-н. неожиданно разразившемся.
Толковый словарь Ефремовой
м.
1) Оглушительный треск, грохот, гул, сопровождающий разряд молнии во время грозы.
2)
а) Сильный шум, производимый чем-л.; гул, грохот.
б) Звуки стрельбы, выстрелов.
Толковый словарь В. И. Даля
см. громить.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
≈ Гром начинается после того, как покажется молния, через промежуток времени, который может составлять небольшую часть секунды или же небольшое число секунд; в первом случае удар Г. очень силен и обрывист; во втором слабее, но продолжительнее и сопровождается раскатами, т. е. постепенным усилением и ослабеванием звука, перемежающимися между собою. Г. передается на гораздо меньшие расстояния, чем звук от выстрелов артиллерийских орудий; на растояниях 14-20 км самый сильный удар грома уже не слышен. В этом можно было убедиться во всех случаях, когда молния наблюдалась как на месте, где она произвела какое-нибудь разрушение, так и одновременно с тем в другом отдаленном месте, где молния была только видна. Свет проходит всякие земные расстояния в весьма малую долю секунды, а звук в секунду только около 340 м. Промежуток между молнией и громом никогда не бывает более 40-50 секунд, поэтому расстояние слышимой грозы не более 340 X 40 до 340 X 50 м, т. е. 14-17 км (в одном случае можно было допустить даже 21 км), тогда как канонада может быть слышна через открытые пространства иногда на 70 и более км. Продолжительность раскатов Г. достигает до 30-36 секунд или 40 секунд. Объяснить происхождение Г. и все его особенности до сих пор не вполне удалось. Молния разбрасывает частицы воздуха, образуя пустоту на своем пути; воздух, устремляясь в эту пустоту, приходит в сотрясения и производит звук; однако летящий артиллерийский снаряд не производит никакого подобия Г. Может быть, молния производит диссоциацию паров воды, которые потом опять образуются при быстром понижении темпер., и эти движения могут рождать звук. Продолжительный гром объясняется тем, что прежде всего слышен звук от ближайших к нам частей молнии и после всего от самых отдаленных. Это предположение дает, между прочим, возможность определить длину молнии. Объясняют продолжительность Г. также отражением звука от облаков; артиллерийская пальба при облачном небе производит гул от отдельных выстрелов, продолжающийся иногда более 20 секунд. Раскаты Г. лучше всего объ…
Полное определение слова «ГРОМ»
Этимологический словарь Фасмера
•род. п. гро́ма, сюда же огро́мный, укр. грiм, род. п. гро́му, ст.-слав. громъ βροντή (Супр., Клоц.), болг. гром, сербохорв. гро̑м, род. п. гро̏ма, словен. grôm, чеш. hrom, польск. grom, в.-луж. hrom.
•Связано чередованием гласных с греме́ть; родственно др.-прусск. grumins "гром", лит. gruménti "греметь", греч. χρόμος "шум, треск, ржание", χρόμαδος "скрежет, шум", авест. granta- "рассвирепевший", нов.-перс. ɣaram "ярость", д.-в.-н. gram "раздосадованный, взбешенный", нов.-в.-н. gram "сердитый"; напротив, греч. βρόμος, βροντή, βρέμω связано с польск. brzmieć; см. Бернекер 1, 353; Траутман, BSW 97; Эндзелин, СВЭ 19.
Орфографический словарь Лопатина
гром, -а, мн. -ы, -о́в
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
см. взрыв , звук
|| извергать громы, поразить, как громом, призывать громы
Большой русско-английский словарь
муж. thunder прям. и перен. удар грома гром гремит как громом пораженный – thunderstruck разрази меня гром разг. – may I drop dead if ... (как) гром среди ясного неба – (like) a bolt from the blue метать громы и молнии – to fulminate
м. thunder
~ пушек the roar/thunder of the guns
~ аплодисментов storm/thunder of applause
~ победы the thunders of victory
как ~ом поражённый thunderstruck
~ среди ясного неба a bolt from the blue
метать ~ы и молнии fulminate, rage, storm
Большой русско-английский словарь
гремит
it thunders, it is thundering
Русско-немецкий словарь
гром м 1. Donner m 1d гром гремит es donnert удар грома Donnerschlag m 1a* раскаты грома Donnerrollen n 1 2. (сильный шум) Getöse n 1, Donnergepolter n 1; Heidenlärm m 1 (разг.) гром орудий Donner der Geschütze гром аплодисментов Beifalls|sturm m 1a* а как гром среди ясного неба wie ein Blitz aus heiterem Himmel как громом поражённый wie vom Blitz gerührt метать громы и молнии Feuer und Flammen speien*
Большой русско-украинский словарь
сущ. муж. рода грім
Русско-французский словарь
м. прям. , перен.
tonnerre
m
грем'ит гром — le tonnerre gronde, il tonne
гром аплодисм'ентов — tonnerre d'applaudissements
как громом пораженный — comme foudroyé
как гром сред'и 'ясного н'еба — прибл. sans crier gare
мет'ать громы и м'олнии разг. — jeter ( tt́ ) feu et flamme
Русско-испанский словарь
гром
м.
1) trueno m
• раск'аты грома — estallidos de los truenos
• ег'о уб'ило громом разг. — le mató un rayo
2) ( сильный шум ) estruendo m , estampido m , salva f
• гром канон'ады — estruendo (retumbar, tronar) de los cañonazos
• гром аплодисм'ентов — salva de aplausos ••
• пок'а гром не гр'янет — mientras no truene
• как гром сред'и 'ясного н'еба — como piedra caída del cielo
• как громом пораз'ить (ошелом'ить, оглуш'ить) — dejar como fulminado
• мет'ать громы и м'олнии — lanzar (echar) rayos y centellas
• разраз'и мен'я гром — que me parta un rayo
• гром не гр'янет, муж'ик не перекр'естится разг. — nadie se acuerda de la santabárbara hasta que truene
Русско-итальянский словарь
м.
1) tuono
гремит гром — tuona
как громом пораженный — come fulminato
2) ( грохот ) rimbombo, fragore
гром аплодисментов — scroscio di applausi, applausi fragorosi
гром стоит кругом — c'è un fragore assordante
••
гром среди ясного неба — fulmine a ciel sereno
метать громы и молнии — lanciare fulmini (e saette)
грянул гром — (e qui) avvenne il fattaccio ( о неприятности )
как / будто громом оглушить — (arrivare) come fulmine a ciel sereno
разрази меня гром, если... — Dio mi fulmini / mi mandi un accidente se...
Русско-чешский словарь
hlomoz
hrom
hřmot
hřmění
hřímot
hřímání
Русско-чешский словарь
гремит
hřmí
hřímá
Белорусско-русский словарь
гром
Русско-белорусский словарь
гром, (как) гром среди ясного неба — (як) гром сярод яснага неба метать громы и молнии — даваць перуноў
Русско-польский словарь
grzmot;
Русско-голландский словарь
m
( lett. / ovdr. ) dónder, gedónder het ; ( v. appláus, muzíek e.d. ) gedáver het
гром аплодисме́нтов́ — dónderend appláus;
гром греми́т́ — het dondert;
пока́ гром не тя́нет́ — voor zoláng het duurt;
пока́ гром не гря́нет, мужи́к не перекре́стится ( — sprw.) als het kalf verdronken is, dempt men de put;
мета́ть́ гро́мы (и мо́лнии)/гро́мы-мо́лнии Spreek. — hel en verdóemenis préken, fulminéren;
как гром средь/ среди́ я́сного не́ба́ — als een dónderslag bij heldere hémel;
как гро́мом поражённый́ — als door de blíksem getróffen;
(да) порази/разрази́/расшиби́/убе́й́ меня́ гром/гро́мом (на э́том ме́сте)! Spreek. ( — in comb. met е́сли, е́жели, ко́ли) ik mag (ter plekke) dóodvallen (als)!
Русско-грузинский словарь
მ. 1. ჭექა-ქუხილი, ქუხილი, გრგვინვა, გრუხუნი; გრიალი. 2. საუბ. მეხი:
• 1. раскаты г-а ჭექა-ქუხილი; г. аплодисментов გადატ. მქუხარე ტაში. 2. его ударило г-ом მას მეხი დაეცა. он метал г-ы и молнии პირიდან ცეცხლ[ებ]ს, ცოფებს ყრიდა. как г. среди ясного неба მეხივით დაეცა თავზე. пока г. не грянет ვიდრე ურემი არ გადაბრუნდება.
Русско-узбекский словарь
гром м, р. мн. -ов
1 момаќалдироќ; яшин; раскаты ~а момаќалдироќнинг гулдураши;
2 перен. гулдурос; гуриллаган (гумбурлаган) овоз, гумбур-гумбур, ќалдир-ќулдир; ~ аплодисментов гулдурос олќишлар; с ~ом тронулись брички бричка аравалар ќалдир-ќулдир ќилиб
Русско-турецкий словарь
м 1> gök gürültüsü/gürlemesi 2> в соч.
гром пушек — topların gümbürdemesi/gümbürtüsü
гром аплодисментов — alkış tufanı
••
меня как громом поразило — yıldırımla vurulmuşa döndüm
метать громы и молнии — ateş püskür(t)mek
навлечь на себя громы и молнии — şimşekleri üstüne çekmek
Русско-латинский словарь
tonitrus, us, m; tonitruum , i, n; tumultus , us, m;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
tondro; <> как громом поражённый kvazaŭ tondre frapita; метать громы и молнии ĵeti tondron kaj fulmon.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
sander- thunder.