Большой российский энциклопедический словарь
СЧА́СТЬЕ, состояние человека, соответствующее внутр. удовлетворённости своим бытием, полноте и осмысленности жизни.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
СЧАСТЬЕ -я, ср.
• 1. Чувство и состояние полного, высшего удовлетворения. С. сози- дания. Стремление к счастью. Семейное с.
• 2. Успех, удача. Во всём с. комун. Не бывать бы счастью, да несчастье помогло (поел.). * К счастью или по счастью, вводи, ел. - выражает удовлетворение по поводу чего-н. На счастье - 1) вводи, ел., то же, что к счастью. На моё счастье, всё кончилось благополучно; 2) чтобы была удача. Дай руку на счастье. Твоё (моё, его и т. д.) счастье, что... (разг.) - тебе (мне, ему и т. д.) повезло, что... Гвоё счастье, что всё обошлось благополучно.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
счастья, мн. нет, ср. 1. Состояние довольства, благополучия, радости от полноты жизни, от удовлетворения жизнью. И стала с счастием народа цвесть радость в селах и градах. Рылеев . Свободу дайте мне, - найду я счастье сам! Братнскй. Пел он воплощение счастья народного. Некрасов . Вопрос о личном счастье не прост. Маяковский . - Шестой уж год я царствую спокойно. Но счастья нет моей душе. Пушкин . Счастьем своим бабьим похваляется. Чехов . Мурашкина просияла от счастья. Чехов . Жить в счастье. Ты обязан составить счастие женщины, которую ты любишь. А. Острвскй.
То же, как воплощение чувства любви. А счастье было так возможно. Пушкин . Привычка свыше нам дана, замена счастию она. Пушкин . без любви, без счастья по миру скитаюсь. А. Кольцов . 2. успех, удача (преимущ. случайная). Солнце не вечно сияет, счастье не вечно везет. Некрасов . Не было бы счастья, да несчастье помогло. Поговорка. У него нет счастья в игре. 3. Участь, доля, судьба (простореч., обл.). Всякому свое счастье. Пословица. Такое наше счастье, что на мосту с чашкой. Поговорка. 4. Им. п. счастье употр. также как сказуемое главного предложения в знач. очень хорошо, крайне приятно (разг.). Да! счастье, у кого есть эдакий сынок. Грибоедов . Счастье, что всё так удачно получилось. І иметь счастье с инф. - см. иметь в 6 знач. К (моему, твоему и т.д.) счастью или к счастью (для меня, тебя и т.д.) или на (мое, твое и т.д.) счастье - употр. в знач. вводного слова при выражении удовлетворения по поводу чего-н., для указания на удачу, успех. Где деться? к счастью, дуб сухой в глаза попался. Крылов . Чемодан с остальными вещами, к счастью для меня, остался цел. Лрмнт. Вьюга, на наше счастье, утихла. На счастье чье - чтобы была удача, чтобы повезло (при помощи кого-чего-н.). Дайте мне на счастье руку. Закинуть сеть на счастье на Петрово попытай. А. Майков . По счастью - то же, что к счастью. По счастью, близко тут журавль случился. Крылов . Счастье мое (твое, его и т.д.), что... - удачно получилось для меня (тебя, него и т.д.). Ваше счастье, что вы прие…
Полное определение слова «СЧАСТЬЕ»
Толковый словарь Ефремовой
1. ср.
1) Состояние абсолютной удовлетворенности жизнью, чувство наивысшего удовольствия, радости.
2)
а) Успех, удача.
б) Счастливый случай, счастливое стечение обстоятельств.
2. предикатив
1) О состоянии, когда очень хорошо.
2) О везении, удаче, сопутствующих кому-л.
Толковый словарь В. И. Даля
(со-частье, доля, пай) ср. рок, судьба, часть и участь, доля. Такое наше счастье, что на мосту с чашкой. Всякому свое счастье; в чужое счастье не заедешь. Случайность, желанная неожиданность, талан, удача, успех, спорина в деле, не по рассчету, счасть, счастки ж. мн. сев. вост. зап. и счаски, пск. счас. Кому счастье (кто счастлив) в игре, тому несчастье (тот несчастлив) в женитьбе. Эко счастье : два гриба на ложку, третий к стеблу пристал! Кому счастье, кому ненастье. От своих счасток не отказываться. По счасткам, я сам там был. На счастье, на авось, наудачу. На счастье мужик и хлеб сеет. Благоденствие, благополучие, земное блаженство, желанная насущная жизнь, без горя, смут, тревоги; покой и довольство; вообще, все желанное, все то, что покоит и доводит человека, по убежденьям, вкусам и привычкам его. Жить в счастии, во времени, благоденствовать. Счастье в нас, а не вкруг да около. Домашнее счастье, совет да любовь. Лады, в семье, большое счастье! Даст Бог здоровья, даст и счастья. Счастье мать, счастье мачиха, счастье бешеный волк. Со счастьем на клад набредешь, без счастья и гриба не найдешь. Счастье, что вешнее ведро (ненадежно). Счастье - что палка : о двух концах. Счастье дороже богатырства. Счастье дороже ума, богатства и пр. Счастье, что трястье : на кого захочет, на того и нападет. Счастье да трястье, на кого нападет! В схватке, счастье великое дело. Ныне про татарское счастье только в сказках слыхать. Первое счастье - коли стыда в глазах нет. Счастье велико, да ума мало. Дураку везде счастье. У него дурацкое счастье : ослиное, воловье счастье. Счастье со счастьем сойдется, и то без ума не разминется. Счастье с несчастьем смешалось - ничего не осталось. Глупому счастье, умному Бог дает. Сегодня счастье, завтра счастье - помилуй Бог, а ум-то где? Не то счастье, о чем во сне бредишь, а вот то счастье, на чем сидишь да едешь.Счастный, счастковый, ко счастью, счасткам относящ. Счастливый человек, кому все удается, удатный, удачливый; - случай, желанный, благополучный. - день, принесший угодное. - жизнь, поко…
Полное определение слова «СЧАСТЬЕ»
Этимологический словарь Фасмера
сча́стье
•укр. ща́стя ср. р.; цслав. съчѧстьнъ "причастный", др.-чеш. ščěstie, чеш. štěstí "счастье", št᾽аstný "счастливый", слвц. št᾽аstiе, št᾽аstný, польск. szczęście.
•Праслав. *sъčęstь̂je объясняют из *sъ- : др.-инд. su- "хороший" + *čęstь "часть", т. е. "хороший удел" (Бодуэн де Куртенэ, Stud. Brücknerowi 220 и сл.; Гуйер, LF 46, 188 и сл.; Френкель, Мél. Реdеrsеn 444; Махек, ZfslPh 7, 378). По мнению Бернекера (1, 155), сча́стье – первонач. "доля, совместное участие" (: съ). Эта этимология несомненна для позднецслав. съчѧстьнъ "причастный"; см. также Брюкнер 544.
Орфографический словарь Лопатина
сча́стье, -я
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
благополучие, благоденствие, благодать, блаженство, победа, удача, успех, случай. Счастье ему благоприятствует (улыбается), ему посчастливилось, везет. Красные дни. "А под случай попал, – на здоровье гуляй". Кольц. "Жить там разлюли-малина, век бы оттоле не вышел". Печерск. Ср. <Судьба и Удача> . См. благополучие , судьба , удача
|| испытать счастье, кузнец своего счастья, на счастье
Большой русско-английский словарь
ср.
1) happiness
2) (удача) good luck
fortune
|| к счастью, по счастью – fortunately, luckily на счастье – for (good) luck (подарить что-л.)
fortunately (к счастью) иметь счастье – to be lucky/fortunate enough (to) пытать счастья – to try one's luck счастье твое – разг. you are lucky that
счасть|е - с.
1. happiness
семейное ~ family happiness
2. (удача) (good) luck, good fortune
к ~ю, по ~ю fortunately, luckily
на ~ for luck
на моё ~ fortunately/luckily for me
иметь ~ (+ инф.) have* the good fortune (+ to inf. )
ваше ~ (вам повезло) you were lucky
какое ~, что... how fortunate/lucky that..
Русско-немецкий словарь
счастье с Glück n 1 а к счастью zum Glück, glücklicherweise на наше счастье zu unserem Glück твоё счастье, что ... du kannst von Glück sagen, daß ... ему привалило счастье er hat großes Glück (ge|habt)
Большой русско-украинский словарь
сущ. ср. рода , только ед. ч.
1. чувство и состояние полного высшего удовлетворения
2. удача, успех щастя
• ощутить счастье -- відчути щастя
• счастье на их стороне -- щастя на їхньому боці
Русско-французский словарь
с.
1) bonheur
m
сем'ейное сч'астье — bonheur familial
2) ( удача )
chance f , veine f
попыт'ать сч'астья — tenter la fortune
пожел'ать сч'астья — souhaiter bonne chance
к сч'астью, по сч'астью — heureusement, par bonheur
на мое сч'астье — heureusement pour moi
в'аше сч'астье, что... — c'est une chance pour vous de...
Русско-испанский словарь
сч́астье
с. felicidad f , dicha f ; fortuna f , suerte f ( удача )
• (по)жел'ать сч'астья — desear mucha suerte
• попыт'ать сч'астья — probar fortuna (suerte)
• к моем'у сч'астью — por dicha mía
• на мое сч'астье — para suerte mía
• в'аше сч'астье, что... — es una suerte para Ud. , que...
• сл'епое сч'астье — la ocasión la pintan calva
• в'ерить в свое сч'астье — creer en su fortuna
• дай Бог ем'у сч'астья — que Dios le bendiga ••
• к сч'астью, по сч'астью вводн. сл. — por fortuna, afortunadamente
• на сч'астье ( дать, сказать и т.п. ) — para tener suerte
• им'еть сч'астье ( + неопр. ) — tener suerte ( de + inf. )
• н'е было бы сч'астья, да несч'астье помогл'о погов. — no hay desgracia que no traiga alguna gracia
• вс'якому свое сч'астье погов. — que cada uno tenga mucha dicha
• челов'ек - кузн'ец своег'о сч'астья посл. — cada hombre forja su felicidad
Русско-итальянский словарь
с.
1) felicità f
семейное счастье — felicità coniugale
2) ( удача ) fortuna f; buona ventura
попытать счастья — tentare la fortuna
пожелать счастья — augurare buona fortuna
счастье отвернулось от кого-л. — la fortuna ha voltato le spalle ( a qd )
счастье оказалось на стороне... — la fortuna ha arriso a...
3) сказ.
счастье, что... — fortuna che...
счастье, у кого хорошие дети — ha fortuna chi ha buoni figlioli
к счастью, на счастье; по счастью вводн. сл. — per fortuna
дать что-л. на счастье — dare qc per buon augurio
иметь счастье (+ неопр. ) — aver (avuto) la fortuna ( di + inf)
••
не было счастья, да несчастье помогло — non tutto il male viene per nuocere
Русско-чешский словарь
štěstí
štěstěna
terno
trefa
blaho
Русско-белорусский словарь
шчасце, выпало счастье — выпала шчасце пожелать счастья — пажадаць шчасця испытать счастье — зазнаць шчасце к счастью — на шчасце на моё счастье — на маё шчасце на счастье (чтобы повезло) — на шчасце дать руку на счастье — даць руку на шчасце твоё счастье, что… — тваё шчасце, што… не велико счастье — не вялікае шчасце не в том счастье — не ў тым шчасце
Русско-польский словарь
szczęście;
Русско-голландский словарь
сча́стье
n
geluk het
его́ сча́стье, что он уме́л пла́вать — het was zijn gelúk, dat hij zwémmen kon, gelúkkig kon hij zwémmen;
сча́стья! — veel gelúk!;
и в сча́стье, и в беде — in wel en wee;
к сча́стью — tot m'n/ … gelúk, gelúkkig, gelúkkigerwijze;
на сча́стье
1 (als tussenv., tevrédenheid uitdrukkend) gelúkkig
2 (als adv. ) om gelúk te hébben;
на на́ше сча́стье — tot ons gelúk;
не быва́ть бы сча́стью, да несча́стье́ помогло́ ( gez. ) — een gelúk bij een óngeluk;
от сча́стья — van vréugde;
по сча́стью — gelúkkig;
попыта́ть́ сча́стье — z'n gelúk bepróeven, z'n fortúin zóeken. een gokje wágen, een kans(je) wágen;
при́зрачное сча́стье́ — schijngeluk het ;
сча́стье улыбну́лось ему́ — z'n kansen keerden (ten goede), het gelúk lachte hem toe
Русско-грузинский словарь
საშ. 1. ბედნიერება: 2. ბედი, იღბალი, სვე:
• 1. стремление к с-ю ბედნიერებისადმი მისწრაფება. 2. ему во всём с. ყველაფერში ბედი აქვს, ბედი სწყალობს. к с-ю ან на с., по с-ю ბედზე, ბედად. на с. (дать, сделать, сказать…) ბედზე (მიცემა, გაკეთება, თქმა).
Русско-узбекский словарь
счасть/е с
1 бахт, саодат, бахт-саодат, иќбол; семейное ~е оилавий бахт, оила бахти; материнское ~е оналик бахти, она бахти; найти своё ~е ўз бахтини топмоќ; составить кому-н. ~е бахтли (бахтиёр) ќилмоќ;~е народа халќ бахт-саодати;
2 бахт, толе, омад
Русско-турецкий словарь
с 1> mutluluk, saadet
семейное счастье — aile mutluluğu
желаю вам счастья — size mutlulukIar dilerim 2> ( успех, удача ) talih, baht; uğur
приносить счастье — uğur getirmek; ayağı uğurlu olmak ( о человеке )
испытай свое счастье — şansını dene
счастье само не приходит — devlet adama ayağı ile gelmez
ей выпало большое счастье — başına devlet koşu kondu
счастье ему не улыбнулось — talih onun yüzüne gülmedi
••
на счастье — uğur (getirir) diye, uğur için
наше счастье, что ... — talihimiz varmış ki ...
какое счастье! — ne mutluluk/saadet/devlet!
к счастью — bereket (versin) ki
на мое счастье — talihime
на наше счастье была хорошая погода — hava talihimize iyi idi
Русско-латинский словарь
felicitas [atis, f]; fortuna [ae, f]; fortuna secunda; res secundae; beatitudo [inis, f]; prosperitas [atis, f];
+ к счастью fausto casu; opportune;
+ счастье благоприятствует ему venti ejus secundi sunt;
+ счастье благоприятствовало сильнейшему fortuna erat potentioris;
+ да сопутствует счастье quod bonum, faustum, felix fortunatumque sit;
+ счастье не всегда улыбается non uno luna nitet vultu;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
1. feliĉo; 2. ( удача ) fortuno.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
hepi- happy (ещё: счастливый) .
Новейший философский словарь
см. ЭВДЕМОНИЗМ
Психологический словарь
— см. Удовлетворенность .