ПОТОЛОК -лка, м.
• 1. Верхнее внутреннее покрытие помещения. Лампа под потолком. Ростом под п. (очень высок; разг.).
• 2. Предельная высота подъёма летательного аппарата (спец.). Статический п. (при длительном полёте с установившейся скоростью). Динамический п. (достигаемый после разгона до большой скорости).
• 3. перен. Предел, предельная степень чего-н. (разг.). Такая норма выработки ещё не, п. т С потолка (взять что-н.) (разг неодобр.) - ни на чём не основываясь. Цифры взяты с потолка. Руки в боки, глаза в потолоки (разг. шутл.) - в гордой позе, подбоченясь. Г прил. потолочный, -ая, -ое (к 1 знач.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ПОТОЛОК
потолка, м. 1. Верхняя часть, внутреннее покрытие жилого помещения. Комната с низким потолком. Лепные потолки. Сводчатый потолок. 2. Верхняя поверхность этого покрытия, пространство между ним и крышей, чердак (обл.). Поставить что-н. на потолок. 3. перен. Предельная высота подъема для летательного аппарата (авиац.). Самолет находится близ своего потолка. С потолка (разг. ирон.) - перен. наобум, как в голову придет, без достаточных оснований. Взять сведения с потолка. плевать в потолок - см. плевать. зевать на потолок - см. зевать.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ПОТОЛОК
потолокся, потолкла, потолклась. Прош. вр. от потолочь, потолочься.
Толковый словарь Ефремовой
ПОТОЛОК
м.
1) Верхнее внутреннее покрытие помещения.
2) Предельная высота подъема летательного аппарата с заданной нагрузкой.
3) перен. разг. Предел, предельная степень чего-л.
4) местн. Чердак.
1) Верхнее внутреннее покрытие помещения.
2) Предельная высота подъема летательного аппарата с заданной нагрузкой.
3) перен. разг. Предел, предельная степень чего-л.
4) местн. Чердак.
Толковый словарь В. И. Даля
ПОТОЛОК
м. настилка или подшивка досок под крышей, под стропилами, по матицам, переводинам, балкам, лежащий на стенах строения; дощатая стлань, нередко двойная, сверху и сысподу матиц, отделяющая низ или покои от чердака, верху, подволоки. В жилом доме, верхний черный потолок или накат (иногда бревенчатый) стелется сверху и засыпается, по смазке, землею; чистый потолок или подволока подшивается из тесу под матицы и обычно штукатурится. (Потолок производят от потолочить, топтать; но : подволакивать избу, знач. подшивать потолок; подволок и подволока (малорос. и сев.), потолок; не одно ли это слово?). Руки в боки, глаза в потолоки, о пляске, или о праздности. Всякая изба своим потолком крыта, своей крышей повершена, не сплетничай. Пробка в потолок! попойка. Раскинуть потолок шатром, ни срубу, ни столба. на матицы? небо. Всяк береги свой потолок. Свой потолок, кого захотел, того и потолок, говор. хозяин. Сбил да поволок - ажно брызги в потолок, потасовка. Под чужой потолок подведут, а другое имя дадут, отдавая замуж. У него под потолок подошло, охмелел. При первой рюмке, на пирушке, взгляни в потолок - хмель не возьмет. Крышей покрыто, да потолка нет, или : сверху покрыто, да не подволочено, глуп. Поди одним потолком жить, не руками разводить, дельно помогать заодно. Потолочный, к потолку относящ. Потолочная крепь, в рудник, под рыхлой толщей, чтоб не осыпалась. Потолочина, потолочная доска. Потолочить избу, подшивать, подволакивать потолок.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
ПОТОЛОК
≈ горизонтальное покрытие, отделяющее один этаж от другого и верхний этаж от чердачного помещения. Деревянный П. маловесен и крепок, но может сгореть. Несгораемые П. делаются на железных и чугунных балках, но так как голые металлические балки в сильном огне трескаются и коробятся, вследствие чего при пожаре рушатся стены, то стараются оградить балки от непосредственного действия пламени соответственным покрытием из цемента, бетона, гипса и т. д., которые употребляются также на нижнюю отделку П., для получения плоской сплошной поверхности покрытия. Простой деревянный П. в сельских постройках делается из сплошного ряда накатин (тонких бревен), проложенных мхом или паклей. Для сохранения тепла, накатный П. покрывается слоем сухой земли, опилок или мха толщиной около 5 см. Более совершенный П. делается из брусьев, отделанных на 4, канта, т. е. потолочных балок, положенных на некотором расстоянии одна от другой. Промежутки между балками заделываются досками, образующими черный пол, или набор. Доски поддерживают смазку, делаемую из дурных проводников тепла. Снизу делается подшивка из досок или слоя штукатурки, а сверху, если нужно, П. покрывается чистым полом. Для экономии потолочные балки иногда обтесывают только с двух сторон, снизу и верху, оставляя с боков часть заболони. Расстояние между балками и размеры их берутся в зависимости от груза, приходящегося на П. (в жилых помещениях 150≈250 кг на кв. м, смотря по их назначению, не считая собственного веса потолка, в складах и амбарах 400 ≈ 760 кг). При постройке обыкновенных домов потолочные балки размещают на среднем расстоянии около метра (полтора аршина), принимая при том во внимание, чтобы они по возможности не приходились над дверными и оконными проемами. Концы балок, закладываемые в деревянные стены врубаются в них лапой или сковороднем. В кирпичные стены балки заделываются на длину от 0,5 до 1,5 кирпича. Металлические балки употребляются преимущественно двутаврового сечения (см.). Заполнение промежутков между балками гипсом или цементом при помощи вспомогательн…
Полное определение слова «ПОТОЛОК» Этимологический словарь Фасмера
ПОТОЛОК
потоло́к
•род. п. -лка́, диал. род. п. потоло́ка, ср. также блр. потоло́к. Вероятно, из *потолъкъ от *тьло "дно". Ср. лит. рãtаlаs "кровать", др.-прусск. talus "пол", др.-инд. tаlаm ср. р. "плоскость, равнина", tаlаs – то же, д.-в.-н. dillа "доска, половица", лат. tellūs ж. "земля, почва", ирл. tаlаm – то же (Траутман, ВSW 321; Зубатый, AfslPh 16, 417; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 132; Шпехт 23). Ср. при́толока, тло.
•••
• [Пизани (Ricerche linguistiche, 1, 1950, стр. 271 и сл.) пытается объяснить это слово влиянием слова потоло́чь – из *полатокъ от *полатъ = лат. palātum, первонач. "свод", и приводит примеры совмещения знач. "(небо)свод", и "потолок" в греч., лат., англ.; объяснение, вслед за Миклошичем и Далем, потолок: потлъкнѫти, русск. толочить "топтать"; см. Л е п и с ь е, сб. "Проблемы истории и диалектологии славянских языков", М., 1971, стр. 170 и сл. – Т.]
•род. п. -лка́, диал. род. п. потоло́ка, ср. также блр. потоло́к. Вероятно, из *потолъкъ от *тьло "дно". Ср. лит. рãtаlаs "кровать", др.-прусск. talus "пол", др.-инд. tаlаm ср. р. "плоскость, равнина", tаlаs – то же, д.-в.-н. dillа "доска, половица", лат. tellūs ж. "земля, почва", ирл. tаlаm – то же (Траутман, ВSW 321; Зубатый, AfslPh 16, 417; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 132; Шпехт 23). Ср. при́толока, тло.
•••
•
Орфографический словарь Лопатина
ПОТОЛОК
потоло́к, -лка́
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
муж.
1) ceiling
2) (предел) limit, absolute limit
|| плевать в потолок – to sit around doing nothing взять с потолка
1) ceiling
2) (предел) limit, absolute limit
|| плевать в потолок – to sit around doing nothing взять с потолка
потол|ок - м. ceiling (тж. перен.)
комната с высоким ~ком room with а high ceiling, high-ceilinged room
достигать ~ка ав. reach its ceiling
взять что-л. с ~ка cook/dream* smth. up
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
без обрешетки
contact ceiling
contact ceiling
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
мансарды
camp ceiling
camp ceiling
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
объема производства
production ceiling
production ceiling
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
печи
crown of furnace
crown of furnace
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
с выкружками
cove ceiling
cove ceiling
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
с падугами
cove ceiling
cove ceiling
Большой русско-английский словарь
ПОТОЛОК
цен
Price Ceiling
Price Ceiling
Русско-немецкий словарь
ПОТОЛОК
потолок м 1. (комнаты) Decke f c; Zimmerdecke f 2. ав. Gipfelhöhe f 3. перен. (предельное значение) Höchstwert m 1a, Grenzwert m 1a; Plafond [ - '' f P : ] m 1, pl -s (эк.) а взять что-л. с потолка разг. шутл. @ etw. aus der Luft greifen*
Большой русско-украинский словарь
ПОТОЛОК
сущ. муж. рода стеля імен. жін. роду
• перен. это его потолок -- це його межа
от слова: потолочь (ся) глагол соверш. вида что сделать?
• Деепричастная форма: потолокши
потовкти
• Дієприслівникова форма: потовкши
• перен. это его потолок -- це його межа
от слова: потолочь (ся) глагол соверш. вида что сделать?
• Деепричастная форма: потолокши
потовкти
• Дієприслівникова форма: потовкши
Русско-французский словарь
ПОТОЛОК
plafond
с выс'оким потолк'ом — haut
побел'ить потол'ок — blanchir le plafond
бел'ить 'известью потол'ок — chauler le plafond
дост'игнуть потолк'а
••
взять чт'о-либо с потолк'а
плев'ать в потол'ок — tirer sa flemme
Русско-испанский словарь
ПОТОЛОК
потол́ок
м.
1) techo m ( тж. ав. ) ; cielo raso
• с выс'оким, с н'изким потолк'ом — de techo alto, bajo
2) перен. разг. ( предел ) cumbre f , límite m , término m ••
• взять с потолк'а — sacar de su caletre
• плев'ать в потол'ок — rascarse la barriga, papar moscas, estar a la bartola
м.
1) techo m ( тж. ав. ) ; cielo raso
• с выс'оким, с н'изким потолк'ом — de techo alto, bajo
2) перен. разг. ( предел ) cumbre f , límite m , término m ••
• взять с потолк'а — sacar de su caletre
• плев'ать в потол'ок — rascarse la barriga, papar moscas, estar a la bartola
Русско-итальянский словарь
ПОТОЛОК
м.
1) soffitto
2) ав. quaota massima
3) разг. ( предел ) limite; tetto газет.
взять с потолка — dire a casaccio; inventare di sana pianta
плевать в потолок — stare a letto a contare i travicelli
1) soffitto
2) ав. quaota massima
3) разг. ( предел ) limite; tetto газет.
взять с потолка — dire a casaccio; inventare di sana pianta
плевать в потолок — stare a letto a contare i travicelli
Русско-чешский словарь
ПОТОЛОК
strop
vrchol
nejvyšší hranice
podhled
dostup (letadla)
vrchol
nejvyšší hranice
podhled
dostup (letadla)
Русско-чешский словарь
ПОТОЛОК
вертолета
dostup vrtulníku
dostup vrtulníku
Русско-чешский словарь
ПОТОЛОК
вертолёта
dostup vrtulníku
dostup vrtulníku
Русско-чешский словарь
ПОТОЛОК
возбуждения
strop buzení
strop buzení
Русско-чешский словарь
ПОТОЛОК
кузова
strop karosérie
strop karosérie
Русско-чешский словарь
ПОТОЛОК
самолёта
dostup letadla
dostup letadla
Русско-белорусский словарь
ПОТОЛОК
муж. столь, кесонный (ящичный) потолок тех. — кесонная (скрыначная) столь найбольшая вышыня, паталок, взять с потолка — узяць (выдумаць) з галавы, высмактаць з пальца плевать в потолок — пляваць у столь
Русско-польский словарь
ПОТОЛОК
sufit,
pułap;
pułap;
Русско-голландский словарь
ПОТОЛОК
потоло́к
m
1 ( alg. ) plafond het
взять с потолка́ — uit de lucht gríjpen, uit z'n duim zúigen;
ру́ки в бо́ки, глаза́́ в потолоки Stijl. ( ovdr. ) — met de neus in de lucht ( v. trotse hóuding);
динами́ческий потоло́к — dynámisch plafónd;
на́ потолке́ — aan het plafónd;
( ovdr. ) — heel hoog;
veel te hoog;
плева́ть/поплёвывать́ в потоло́к — op z'n luie gat zítten, uit z'n neus éten/vréten, zítten te níksen, geen snars úitvoeren;
висе́ть под́ потолко́м ( v. — lamp) aan het plafónd hángen;
стати́ческий́ потоло́к — státisch plafónd
●
2 ( ovdr. ) plafond het , bovengrens, hoogste peil het
дости́гнуть́ своего́ потолка́ — aan/tégen z'n plafónd zítten, op het toppunt van z'n kúnnen zijn;
установить́ потоло́к [2] ( ovdr. : — uitgaven, etc. ) het plafónd váststellen van;
потоло́к цен́ — bóvenste prijsgrens
●
3 dial. zólder, zóldering
m
1 ( alg. ) plafond het
взять с потолка́ — uit de lucht gríjpen, uit z'n duim zúigen;
ру́ки в бо́ки, глаза́́ в потолоки Stijl. ( ovdr. ) — met de neus in de lucht ( v.
динами́ческий потоло́к — dynámisch plafónd;
на́ потолке́ — aan het plafónd;
( ovdr. ) — heel hoog;
veel te hoog;
плева́ть/поплёвывать́ в потоло́к — op z'n luie gat zítten, uit z'n neus éten/vréten, zítten te níksen, geen snars úitvoeren;
висе́ть под́ потолко́м ( v. — lamp) aan het plafónd hángen;
стати́ческий́ потоло́к — státisch plafónd
●
2 ( ovdr. ) plafond het , bovengrens, hoogste peil het
дости́гнуть́ своего́ потолка́ — aan/tégen z'n plafónd zítten, op het toppunt van z'n kúnnen zijn;
установить́ потоло́к [2] ( ovdr. : — uitgaven, etc. ) het plafónd váststellen van;
потоло́к цен́ — bóvenste prijsgrens
●
3
Русско-узбекский словарь
ПОТОЛОК
потол/ок м, р. -лка
1 шифт; комната с высоким ~ком шифти баланд хона; низкие ~ки паст шифтлар; сводчатый ~ок гумбазсимон шифт; ростом под ~ок разг. бўйи шифтга етади, жуда новча;
2 перен. разг. энг юќори нуќта (чегара, чек), чўќќи; достигнуть ~ка (бирор
1 шифт; комната с высоким ~ком шифти баланд хона; низкие ~ки паст шифтлар; сводчатый ~ок гумбазсимон шифт; ростом под ~ок разг. бўйи шифтга етади, жуда новча;
2 перен. разг. энг юќори нуќта (чегара, чек), чўќќи; достигнуть ~ка (бирор