Большой российский энциклопедический словарь
КАРАУ́Л (тюрк.- стража), вооруж. подразделение, назначенное для охраны и обороны воен. и гос. объектов или для отдания воинских почестей (караульная служба).
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
КАРАУЛ -а, м.
• 1. Воинское подразделение, несущее охрану кого-чего-н. Гарнизонный к. Выставить к. Сменить к. Почётный к. (назначаемый для отдания воинских почестей; также о почётной охране у гроба).
• 2. Охрана, обязанности по такой охране. Нести к. Стоять в карауле. Взять кого-н. под к.
• 3. межд. Крик о помощи при опасности (разг.). Хоть к. кричи (о безвыходном, очень трудном положении). * Взять на караул - отдать честь ружейным приёмом. II прил. караульный, -ая, -ое (к 1 и 2 знач.). Караульное помещение. Смена караульных (сущ.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
караула, м. (чагатайск. - дозор). 1. Вооруженная стража, охрана (воен.). Приставить к кому-н. караул. Расставить караулы. Нарядить караул. 2. Состояние, обязанности этой стражи. Стоять на карауле. Нести караул. 3. Место, в к-ром помещается эта стража; караульная (устар.). Красиво мерзнет на параде, а греться едет в караул. Пушкин. 4. в знач. междом. Крик о помощи в случае опасности (разг.). Караул! режут! Хоть караул кричи (разг.) - о трудных обстоятельствах. Делать на караул (воен. устар.) - отдавать честь ружьем (особый воинский ружейный прием).
Толковый словарь Ефремовой
1. м.
1) Группа вооруженных людей, охраняющая кого-л., что-л.
2) Обязанности по охране чего-л.
3) Группа лиц, выстроенных для отдания почестей.
2. предикатив разг.
Возглас при просьбе о помощи в случае опасности как действие.
3. межд. разг.
Употр. как призыв на помощь, просьба о помощи в случае опасности.
Толковый словарь В. И. Даля
м. стража, люди приставленные для сторожки, сбереженья чего; гауптвахта; пост, притин. Быть в карауле, в числе чередной стражи; стоять на карауле, на часах, быть чередным для стереженья; взять кого под караул или держать под караулом, задержать, арестовать, запереть. Кричать караул, взывать о помощи, при насилии. Хоть караул кричать? Немой карауль закричал, безногий на пожар побежал. Один ура кричит, другой караул. Караулить что, стеречь и оберегать, охранять; подстерегать, сторожить. Часовой летом зной, а зимою стужу караулит, о притине без дела. Волков на приваде караулят. Все судьи поднялись : чин чина караулит! сказала баба, глядя на съезд отделенья земского суда, для следствия. Пошел песок караулит, помер. -ся, быть оберегаему или охраняему присмотром. Прокараулил вора ночь, насилу докараулился. Я его подкараулю. Карауленье ср. длит. караул м. караулка ж. об. действ. по знач. глаг. Караулка или караульня, строенье, помещенье для караула; караулка обычно означает будку или сторожку, конуру для сторожа. Караульный, к караулу относящ.; в виде сущ. страж, сторож, часовой; кто стоит в карауле, особ. военный. Караульщик м. или караульник донск. караульщица ж. страж, безотходный наблюдатель, обычно говор. не о военном. Вор караульщика стережет. Нильская ящерица (лучше бы сторож), будто бы стерегущая крокодила.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Караул военный
≈ команда, выставленная для хранения чего-либо, в особом порядке службы. В русской армии К. назначаются: 1) для охранения казенного имущества и содержащихся под стражею лиц, 2) для охранения общественного порядка и 3) К. почетные, для отдания почестей (╖ 33 Уст. гарниз. службы). Смотря по важности назначения и по числу входящих в состав их нижних чинов, К. разделяются на офицерские, унтер-офицерские и ефрейторские. Один из К. в каждом городе, по возможности центральный, назначается главным. К. выставляют от себя часовых (см.); для разведения часовых на места назначаются разводящие (см.). Для наблюдения за точным исполнением К. своих обязанностей наряжается дежурный по караулам, из штаб-офицеров или ротных командиров; при многочисленности К. и постов в помощь ему назначается особый офицер, называемый рундом. Число постоянных постов в каждом месте расположения войск определяется особым расписанием, утверждаемым высочайшей властью. Только в случаях чрезвычайных начальнику гарнизона предоставляется временно учреждать новые посты, о чем он обязан немедленно доносить командующему войсками в округе. Пехота вступает в К. с ружьями, регулярная кавалерия ≈ с ружьями и шашками, казаки ≈ с шашками, имея ружья за плечами. Наряд К. делается ежедневно; ни один К. не должен оставаться без смены более суток. Почетные К., кроме отдания чести высокопоставленным лицам, наряжаются в судебные заседания военно-окружных и временных военных судов. К.-К.
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
Караул траншейный
≈ часть войска осаждающего крепость, назначаемая для охранения осадных работ и рабочих от вылазок. Траншейный К. помещается в окопах, позади участков атаки, наиболее подверженных нападению. К.-К.
Этимологический словарь Фасмера
карау́л
•с 1356 г.; см. Срезн. I, 1196; также у Котошихина (83); укр. калаву́р. Заимств. из чагат., тат., казах., тел. karaul – то же, наряду с чагат., тур. karaɣul (Радлов 2, 146, 152, 165); см. Мi. ЕW 112, ТЕl. 1, 327 и сл.; Бернекер 1, 489.
Орфографический словарь Лопатина
карау́л 1, -а
Орфографический словарь Лопатина
карау́л 2, неизм.
Украинский толковый словарь
карау́л
-у, ч. , розм.
1. Те саме, що варта 1); сторожа, чати.
2. Збройний підрозділ для охорони військових об'єктів або для віддавання військових почестей.
3. Несення охорони.
4. Місце, де розташована варта, сторожа.
5. у знач. виг. Ґвалт, пробі; рятуйте.
Большой русско-английский словарь
муж. sentry, guard, watch брать/взять на караул – to present arms почетный караул – guard of honour заступать в караул – to mount guard стоять на карауле – to stand sentinel нести караул – to be on guard сменить караул – to relieve the guard наряд в караул – detailing for guard караул! (как междометие) – help!, murder! кричать караул – to shout/call for help начальник караула – commander of the guard
м.
1. воен. guard
быть в ~е be* on guard duty
нести ~ be* on guard (duty)
сменить ~ relieve the guard
2. в знач. межд. (помогите!) help!
почётный ~ guard of honour
стоять в почётном ~е be* in the guard of honour
(брать) на ~ present arms
просто хоть ~ кричи! itś simply unbearable! ~ить несов. (вн.)
3. (охранять) guard (smb., smth.)
4. разг. (подстерегать) be* on the watch/lookout (for)
Русско-немецкий словарь
караул м 1. воен. Wache f c находиться в карауле, нести караул Wache stehen*, Wache halten* начальник караула Wach|habende sub m 2.: караул! (на помощь!) Hilfe! кричать караул um Hilfe rufen* vi а почётный караул Ehrenwache f; Ehrenkompanie f c (военное подразделение) на караул! (команда) präsentiert das Gewehr! хоть караул кричи! das ist zum Verzweifeln!
Большой русско-украинский словарь
сущ. муж. рода
1. воинское подразделение, несущее охрану кого-чего-н.
2. охрана, обязанности по такой охране варта імен. жін. роду , тільки одн.
3. ( в знач. межд. ) крик о помощи гвалткараул
• 1. выставить караул -- виставити варту
• почетный караул -- почесна варта
• 2. быть в карауле -- бути на варті
• стоять на карауле -- стояти на варті на чатах
• 3. хоть караул кричи -- хоч гвалт кричи
• кричать караул -- кричати на гвалт гвалт, пробі
Русско-французский словарь
м.
1) garde
f , corps m de garde
почетный кара'ул — garde d'honneur
нест'и кара'ул — monter la garde
смен'ить кара'ул — relever la garde
брать на кара'ул воен. — présenter les armes
на кара'ул! воен. — présentez armes!
2) разг. ́
кара'ул! ( на помощь! ) — au secours!
крич'ать кара'ул — appeler ( lĺ ) au secours
••
быть под кара'улом — être aux arrêts
держ'ать ког'о-либо под кара'улом — tenir qn aux arrêts
хоть кара'ул крич'и разг. — c'est à désespérer
Русско-испанский словарь
кара́ул
м.
1) guardia f
• почетный кара'ул — guardia de honor
• быть в кара'уле, нест'и кара'ул — estar de guardia, montar la guardia, hacer guardia
• быть (сто'ять) в почетном кара'уле — hacer guardia de honor
• был в'ыставлен почетный кара'ул — se montó guardia de honor (ante)
2) в знач. межд. разг. ¡socorro!, ¡auxilio!
• крич'ать кара'ул — dar voz de alarma
• хоть кара'ул крич'и разг. — ≈ hasta más no poder ••
• взять (сд'елать) на кара'ул воен. — presentar armas
• взять (посад'ить) под кара'ул — poner bajo vigilancia
• быть под кара'улом — estar vigilado, estar arrestado
Русско-итальянский словарь
м.
1) guardia f, picchetto
почетный караул — picchetto d'onore
нести караул, стоять на карауле — montare la guardia; essere di fazione; stare / montare di sentinella
2) ( караул! ) aiuto!
на караул! воен. — presentatarsi!
кричать караул — invocare aiuto / soccorso
••
хоть караул кричи — c'è di che disperarsi; peggio di così si muore
Русско-чешский словарь
stráž
služba
varta
hlídka
Русско-белорусский словарь
муж. варта, каравул, почётный караул — ганаровая варта полевой караул воен. — палявы каравул каравул, гвалт, ратуйце, хоть караул кричи — хоць каравул (гвалт) крычы
Русско-голландский словарь
карау́л
m
wacht, bewáking (individuéel mil. bewáker: col. ; plek waar de bewakers z. bevínden);
wáchtpost
карау́л ! Spreek. — help!;
взять́ на карау́л — het gewéer presentéren;
взять под карау́л — arrestéren, in héchtenis némen, in verzékerde bewaring stéllen;
быть/стоя́ть в/на́ карау́ле mil. ( — de) wacht hébben, op wacht staan, wacht klóppen;
хоть карау́л кричи́!́ Spreek. — het is om wanhópig van te wórden;
на́ карау́л ! — presenteer gewéer!;
почётный́ карау́л — érewacht
Русско-узбекский словарь
караул м
1 ќоровул; соќчи; посбон; выставить ~ коровул ќўймоќ;
2 ќоровулликдаги ћарбий бўлим; ќоровуллик; соќчилик; нести ~ ќоровуллик ќилмоќ, соќчилик хизматини ўтамоќ; принять ~ ќоровулликни ќабул ќилмоќ; 3. уст. ќоровлхона;
4 в знач. межд. разг. дод,
Русско-турецкий словарь
м 1> в соч.
выставить караул — nöbetçiler dikmek 2> nöbet
быть в карауле — nöbette olmak/bulunmak 3> разг. ( призыв на помощь ) can kurtaran yok mu!, imdat!
••
почетный караул — saygı/ihtiram kıtası
взять/сделать на караул — selam durmak
хоть караул кричи — ¥ bıçak kemiğe dayandı
Русско-латинский словарь
praesidium, ii, n (praesidia ad ripas disponere); statio, onis, f; custodia, ae, f; vigilia; excubiae, arum, fpl; vigilarium, ii, n;
+ быть в карауле vigilias agere; stationem agere; in statione esse, manere; stationis jacere;
+ расставить вокруг дома караулы villam statione circumdare;
+ с окончанием караульной смены statione peracta;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
1. gardo; почётный караул gardo de honoro, honora gard(antar)o; нести караул stari garde; 2. разг. : караул! ( на помощь! ) helpu!, helpon!; караулить gardi.