Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ИШЬ частица (разг.). То же, что вишь (в 1 и 2 знач.). И. что выдумал! И. как нарядилась. Не проси его, и. какой гордый стал! - Ишь ты! (разг.) - выражение удивления, вишь ты. Ишь ты подишь ты! (разг. шутл.) - то же, что ишь ты.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
междом. (простореч.). выражение укоризны, изумления или недоумения в знач. вишь, вон, посмотри. Ишь, как он напился! Ишь-ты ("ты" без удар.) (простореч.) - 1) то же, что ишь; 2) выражение сопротивления чему-н. в знач. как же! как бы не так! Ишь-ты, так я тебе и дал!
Толковый словарь Ефремовой
частица разг.
1) Употр. при выражении недоумения, изумления, возмущения, восхищения; соответствует по значению сл.: вот, гляди, смотри.
2) Употр. при желании обратить внимание, указать на что-л., подчеркнуть что-л.; соответствует по значению сл.: видишь.
Толковый словарь Ефремовой
ведь
частица разг.-сниж.
Употр. при выражении изумления, восхищения и т.п.; ишь ты.
Толковый словарь Ефремовой
ты
частица разг.-сниж.
1) Употр. при выражении изумления, восхищения; смотри, смотри-ка.
2) Употр. при выражении неодобрения, осуждения, обиды.
3) Употр. при выражении несогласия с чем-л.; вот ещё, ну да, как же.
Этимологический словарь Фасмера
•и́шь ты! – межд. удивления и порицания. Из вишь и далее из ви́дишь – 2 л. ед. ч. наст. вр. или др.-русск. форма 2-го л. ед. ч. повел. накл. вижь, ст.-слав. виждь; см. Преобр. I, 277.
Орфографический словарь Лопатина
ишь, частица
Орфографический словарь Лопатина
ты и́шь ты
Большой русско-английский словарь
межд.
разг. see!
(just) look, listen
there
oh
now ишь ты! – how do you like that!
oh come on!
what are you talking about!
разг. : ~ ты! fancy that!
~ ты какой! what a one you are!
Русско-немецкий словарь
ишь разг. da schau mal einer her!, da sieh mal einer an! ишь ты! (как бы не так) was denn noch!
Русско-французский словарь
межд. разг.
ишь как! — voyez-vous ça!
ишь как'ой! — quel type!
Русско-испанский словарь
ишь
межд. разг.
• ишь как'ой! — ¡qué listo!, ¡vaya un pájaro! - ишь ты!
Русско-испанский словарь
ты!
ишь ты!
1) ¡no ves!, ¡no te das cuenta!, ¡fíjate!
2) ¡vaya!, ¡qué te lo crees tú!
Русско-итальянский словарь
част. прост.
ma guarda!; ostia!
ишь как побежал! — guarda come corre!
ишь как сильно лает! — ma guarda come abbaia forte!
ишь, что придумали! — furbi loro!
••
ишь ты! разг. — = ишь
Русско-чешский словарь
hele
hle
Русско-белорусский словарь
бач, бачыш, ишь ты — а) бач ты б) (как же) а як жа ишь (ты), так я тебе и дал! — а як жа, так я табе і даў! ишь ты, что выдумали! — бач ты, што выдумалі!
Русско-голландский словарь
( prt. )
Stijl. moet je zien!
ишь ведь́ Stijl. ( — verbáasd, enthousiást) wat zeg je me daarvan?, kijk eens aan!;
ишь чего́ захоте́л!́ Spreek. — maak het nou!;
ишь как!́ — kijk eens aan!;
ишь как он разговори́лся! — wat heeft hij een babbels/praatjes!;
ишь каки́е́ прете́нзии! Spreek. — je moet niet zovéel pretenties hébben!;
ишь како́й́ он речи́стый! — wat heeft hij een babbels!;
ишь ты како́й!́ Spreek. — je bent me er een!;
ишь ты (ишь подишь ты)!
1 (verbáasd, enthousiást) kijk eens aan!
2 (ajkeurend, veroordelend) je berit me d'r wel een!
3 (niet instemmend) kom nou!, je kan me wat!, ja dag!
Русско-узбекский словарь
ишь частица прост. оббо!, эћа!; буни ќаранг-а!; уни ќара-я!; ~ какой! уни ќаранг, ќандай-а!; ~, что выдумали! ўйлаб топган нарсаларини (ишларини, гапларини) ќаранг-а!;* ~ ты! сени ќараю!; ќаранг-а!; оббо сен-е!
Русско-турецкий словарь
прост.
bak
ишь какой храбрец! — şu yigite bak hele!