Толковый словарь В. И. Даля
ж. начало, причина, источник, повод, предлог. Поздние утренники виною гибели овощей. В чем искать вину общему искаженно нравственности? Провинность, проступок, преступление, прегрешение, грех (в знач. проступка), всякий недозволенный, предосудительный поступок. Чужая вина смех. Чужая вина виноватее. Вся вина на лицо, доказана поличными Вину на шею повесить. поличное, напр. украденную вещь, или ярлык, дощечку с прописью вины. Пск. повинность, обязанность, долг. Иногда денежный штраф, виру, пеню зов. виною. Вина вине рознь. Вина на вину, а грех на грех не приходится. От вины да от долгу, не отрекайся. Неужто вина моя непрощеная? Была вина, да прощена, не кори. Грех грехом (т. е. изъян), а вина виной. Из вины твоей не шубу (не шапку) шить. То и вина, что попался. Наша вина - беда. Наша вина непрощенная. Чужая вина непрощенная. Была бы спина, будет и вина. Не бей Фому за Еремину вину. Винный, виновный, виноватый, провинный, провинившийся, сделавший какой-либо проступок, погрешивший в чем; причинный чему, бывший причиной, поводом; должный, обязанный кому уплатою. Он виновен в неудаче нашей. Я перед Богом и государем виноват. Не я винен в твоей дурости. Он виноват мне десятью рублями, десять рублей, в десяти рублях, должен. Виноват, общий ответ всякого сознающего свою и просящего отпущения. Всякая вина виновата. Не всякая вина виновата. Третья вина виновата. Виноватого Бог найдет (сыщет). Кто Богу не грешен, царю не виноват. Не платит богатый, платит виноватый т. е. долг. Без вины виноват. Пусть буду без вины виноват. Невинно вино, виновато пьянство. Говори : виноват, поклонись, да ложись. Виноват-не виноват, а попался, поплатись. Виноват, так знай про себя. Тем и виноват, что попался. Ушел, так прав; попался, так виноват. Винность, виновность ж. состояние виновного, виноватого. Виновник, виновница, источник, причинник, кто виною, причиной чему, чего. Виновник дней моих, отец. Виновник (вина? вино?) тамб. растен. молодильник, ландыш, Convallaria. Винить кого, арх. винуть, обвинять, ставить виновным в чем; виниться, при…
Полное определение слова «ВИНА»
Этимологический словарь Фасмера
вина́
•также в знач. "причина, основание" (Радищев), укр. вина́, др.-русск. вина (РП 94), ст.-слав. вина αἰτία, ἀφορμή (Клоц., Супр.), болг. вина́, чеш., слвц. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina.
•Родственно лит. vaina "ошибка", лтш. vaĩna "вина", atvainuôt "извинять", а также, возм., лат. vindex "мститель", собств. "назначающий пеню" (см. Корш у Когена, ИОРЯС 17, 4, 401); см. Фортунатов, ВВ 3, 72; М. – Э. 4, 437; Томсен, SA 4, 415 и сл.; Траутман, BSW 344; Вальде 838. Далее, сюда же война́, во́ин, др.-инд. vḗti "преследует, стремится". Неубедительна мысль Леви (Mél. Mikkola 114) о заимств. из ир. *vināh, откуда нов.-перс. gunah "грех", ср.-ир. vināϑ "грех"; против – см. Гуйер, LF 60, 473. Относительно -и-в вина́ ср. Ягич, AfslPh 20, 370; Мейе, Et. 447.
Большой русско-английский словарь
жен. guilt, fault
blame поставить/вменить кому-л. в вину – to accuse smb. (of), to reproach smb. (with) взять на себя вину – to take the blame upon oneself признавать свою вину – to admit/acknowledge one's guilt
to plead guilty юр. отрицать свою вину – to deny one's guilt
to plead not guilty юр. по вине – (кого-л.) through smb.'s fault, because of smb. вменять в вину – (чему-л.) to impute (to) сваливать вину – (на кого-л.) to lay the blame (on) искупать вину – to redeem one's fault
вин|а - ж.
1. fault, blame
это моя, ваша ~ itś my, your fault
я признаю свою ~у I know Iḿ to blame
всему ~ой его небрежность itś all owing to his negligence/carelessness
по ~е кого-л. because of (о человеке тж.)
не по моей, его ~е through no fault of mine, his
искупить ~у redeem oneś fault
поставить что-л. в ~у кому-л. reproach smb. with smth.
2. (виновность) guilt
его ~ была доказана his guilt was established
отрицать свою ~у deny oneś guilt
юр. plead not guilty
Большой русско-английский словарь
перевозчика
carrier's fault
Большой русско-английский словарь
потерпевшего
contributory negligence
Русско-немецкий словарь
вина ж 1. Schuld f; Vergehen n 1d (проступок) это моя вина das ist meine Schuld, daran bin ich schuld вся вина падает на тебя du trägst die ganze Schuld 2. (причина) Ursache f c
Большой русско-украинский словарь
сущ. жен. рода , только ед. ч.
1. проступок провина
2. причина, источник чего-н. винапричина
• 1. загладить свою вину -- загладити вину (провину)
• возложить вину на кого -- скласти звернути, покласти, перекласти провину на кого
• 2. по вине кого (чьей) -- з вини кого (чиєї)
• по вине чего -- через що
от слова: вино сущ. ср. рода вино
Русско-французский словарь
ж.
1) faute
f , tort m
пост'авить ком'у-либо в вин'у — imputer qch à qn ; reprocher qch à qn
св'аливать вин'у на ког'о-либо — rejeter ( tt́ ) sa faute sur qn
'это не по мо'ей вин'е — ce n'est pas (de) ma faute
призн'ать сво'ю вин'у — reconnaître ses torts
взять вин'у на себ'я — prendre les torts sur soi
2) ( причина )
cause f
вин'ой 'этому был'а мо'я кр'айняя уст'алость — c'est mon extrême fatigue qui est la cause ( или à l'origine) de tout cela
Русско-испанский словарь
вин́а
ж.
1) culpa f , falta f
• призн'ать сво'ю вин'у — confesar (reconocer) su culpa
• сним'ать вин'у — exculpar vt
• загл'адить (сво'ю) вин'у — lavar (borrar) su falta
• пост'авить в вин'у ( кому-либо ) — echar la culpa (a), inculpar vt
• свал'ить вин'у на ког'о-либо — echar (cargar) la culpa (a)
• взять вин'у на себ'я — cargar con la culpa, hacerse responsable
• 'это мо'я вин'а — es mi culpa, es culpa mía, mea culpa
• 'это не по ег'о вин'е — eso no es su culpa
2) ( причина ) causa f
• по вин'е — debido a, a causa de
Русско-итальянский словарь
ж.
1) colpa; torto m
не твоя / моя вина — non e colpa tua / mia
признать свою вину — ammettere la propria colpa
загладить свою вину — riparare / espiare la colpa
возлагать вину — dare / addossare la colpa
ставить в вину — incolpare qd di qc
вина ложится на... — la colpa è tutta di...
он признал свою вину — ha riconosciuto i suoi torti
2) (ед. причина чего-л. неблагоприятного ) causa
вина (виной) аварии - небрежность — l'incidente è dovuto a negligenza
•
- по вине
••
без вины виноватый — colpevole senza colpa
Русско-чешский словарь
vina
vína
Русско-белорусский словарь
віна, признать свою вину — прызнаць сваю віну загладить вину — загладзіць віну поставить в вину — паставіць у віну, абвінаваціць по чьей-либо вине — па чыёй-небудзь віне
Русско-польский словарь
wina;
Русско-голландский словарь
вина́
f
schuld ( v. fout)
взять́ на себя́ вину́ — de schuld op zich némen;
на нём лежи́т гла́вная вина́ — hij is de hóofdschuldige;
тут есть и его́ вина́ — hij is médeschuldige;
загла́дить́ свою́ вину́ — z'n fout herstéllen;
ты э́тому оди́н́ вино́ю — dat is énkel en alléen jouw schuld;
по́ вине́ [2] — door iem.s tóedoen/schuld;
(по)ста́вить/вменя́ть́ [4] в вину́ [3] — iem. iets op z'n dak schúiven;
jur. iem. ( — iets) ten laste léggen, tóerekenen;
призна́ть́ свою́ вину́ — schuld bekénnen;
не он тому́́ вино́й — hij heeft daar geen schuld aan
Русско-узбекский словарь
айб
Русско-турецкий словарь
ж
kabahat ( -ti ); suç
это моя вина — kabahat/kusur bende, kabahatlisi benim
его вина доказана — suçu sabit oldu
испытывать чувство вины — suçluluk duygusunu hissetmek
••
я опоздал по твоей вине — senin yüzünden geciktim
Русско-латинский словарь
culpa, ae, f; noxa, ae, f; noxia, ae, f (noxiae poena par esto); crimen, inis, n; admissum, i, n (gentis admissa dolosae); causa, ae, f; vitium, ii, n; meritum , i, n;
+ по вине автора culpa auctoris;
+ это моя вина mea culpa est; meum est vitium;
+ отрицать свою вину culpam a se amovere;
+ сваливать вину на кого culpam in aliquem conferre, transferre; alicui attribuere, assignare; crimini substitui;
+ брать вину на себя trahere in se crimen;
+ принять на себя чью-л. вину suscipere in se alicujus crimen; subire crimen;
+ это его вина is est in culpa; culpa est penes eum;
+ искупить вину expendere poenas;
+ вменяться в вину кому-л. alicui noxiae esse;
+ ставить в вину culpare; alicui aliquid vitio dare (vertere);
+ быть виной in causa esse;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
kulpo; delikto ( проступок ).
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
gilt- guilt; (виновность) .
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
folt- fault; (как ошибка) .
Словарь юридических терминов
— психическое отношение лица к своему противоправному деянию (действию или бездействию) и его последствиям. Означает осознание (понимание) лицом недопустимости (противоправности) своего поведения и связанных с ним результатов. Необходимое условие юридической ответственности. В уголовном праве В. — психическое отношение лица к совершенному им преступлению, выражающееся в форме умысла или неосторожности. Предпосылкой В. является вменяемость лица и достижение им установленного законом возраста уголовной ответственности. В гражданском праве В. — условие ответственности за гражданское правонарушение: неисполнение либо ненадлежащее исполнение договорного или иного обязательства, совершение незаконной сделки, причинение имущественного вреда и т.п. В. лица, совершившего гражданское правонарушение, предполагается; для освобождения от ответственности нарушитель должен доказать отсутствие своей В. (ГК РФ, ст. 401). В ряде случаев В. не является обязательным условием ответственности (если вред причинен предпринимателем или источником повышенной опасности). Форма В., как правило, не влияет на размер гражданско-правовой ответственности. В международном праве под В. понимается установленный факт совершения субъектом международно-противоправного деяния, влекущего его международную ответственность.
Словарь экономических терминов
-
1) психическое отношение лица к своему противоправному поведению (действию или бездействию) и его последствиям. В различных отраслях права предусмотрены формы В. и их влияние на меру ответственности. В уголовном и гражданском праве вина выражается в форме умысла или неосторожности. Преступление признается совершенным умышленно, если лицо, его совершившее, сознавало общественно опасный характер своего действия или бездействия, предвидело его общественно опасные последствия и желало (прямой умысел) либо сознательно допускало (косвенный умысел) их наступление. Преступление признается совершенным по неосторожности, если лицо, его совершившее, предвидело возможность наступления общественно опасных последствий своего действия или бездействия, но легкомысленно рассчитывало на их предотвращение (преступная самонадеянность), либо не предвидело возможности наступления таких последствий, хотя должно было и могло их предвидеть (преступная небрежность). При отсутствии в действиях лица В. речь идет о случае - казусе, исключающем привлечение к уголовной ответственности. В российском гражданском праве В. - условие ответственности за гражданское правонарушение: неисполнение либо ненадлежащее исполнение договорного или иного обязательства, совершение незаконной сделки, причинение имущественного вреда и т.п. В соответствии со ст. 401 ГК РФ В. лица, совершившего гражданское правонарушение, предполагается; для освобождения от ответственности нарушитель должен доказать отсутствие своей В. Форма В. (умысел или неосторожность), как правило, не влияет на размер гражданско-правовой ответственности Если в наступлении неблагоприятных последствий виновны обе стороны правоотношения, то учитывается В. той и другой стороны. При неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательства по В. обеих сторон суд соответственно уменьшает размер ответственности должника (ст. 404 ГК РФ). В некоторых случаях гражданское право предусматривает возникновение ответственности и при отсутствии В. правонарушителя, т.е. за сам факт противоправного по…
Полное определение слова «ВИНА»
Словарь экономических терминов
ВСТРЕЧНАЯ
- см ВСТРЕЧНАЯ ВИНА
Словарь по психоанализу
состояние, в котором оказывается человек, нарушивший нравственные или правовые нормы, регулирующие поведение людей в обществе.
В психоанализе речь идет прежде всего о чувстве вины. На возникновение этого чувства психоаналитики смотрят иначе, чем многие представители академической психологии, этики и права. Последние считают, что виновным является тот человек, кто нарушил установленные в обществе предписания, совершил проступок или преступление. Психоаналитики исходят из того, что чувство вины может возникнуть у человека как вследствие осуществления им преступного или противомо-рального деяния, так и вследствие имеющегося у него соответствующего намерения. Клинический психоанализ имеет дело с невротическим чувством вины, возникающим на почве внутрипсихических конфликтов, разыгрывающихся в душе человека.
З. Фрейд уделял значительное внимание рассмотрению вопроса о происхождении чувства вины и сознания вины. В работе «Некоторые типы характеров из психоаналитической практики» (1916) он показал, что чувство вины у человека может существовать до свершения им проступка. Оно не возникает из проступка. Напротив, сам проступок совершается потому, что человек до этого испытывал чувство вины. Основываясь на клинической практике и анализе художественных произведений, З. Фрейд пришел к выводу, что таких людей можно назвать «преступниками вследствие сознания вины».
Говоря о происхождении первоначального бессознательного ощущения чувства вины, З. Фрейд исходил из представления, согласно которому источником возникновения этого чувства является эдипов комплекс (эротическое влечение мальчика к матери и враждебное чувство к отцу). Чувство вины – это реакция на два преступных замысла: убить отца и иметь кровосмесительную связь с матерью. В основе данного чувства лежат исторические события, имевшие место в далеком прошлом, в первобытной орде, о чем З. Фрейд писал в работе «Тотем и табу» (1913). Согласно его гипотезе, убийство первобытного отца сыновьями породило у них последующее раскаяние и привело к возникновению с…
Полное определение слова «ВИНА»