УЛИЦА: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

УЛИЦА

УЛИЦА -и, ас.

• 1. В населенных пунктах: два ряда домов и простраветво между ними для прохода и проезда, а также само это пространство. Узкая, широкая у. Главные улицы города. Оказаться на улице (также перец,: без жилья). Выбросить или выкинуть на улицу кого-н. (также перен.: 1) выселив, лишить жилья; 2) лишить средств существования). Человек с улицы (перен.: о ком-н, кого никто не знает, о случайном человеке). Будет и на нашей улице праздник (поел,: и для нас наступит радость, торжество).

• 2. Пространство, место вне жилых помещений, под открытым небом (разг.). На улице жара.

• 3. перен. Компания (обычно праздно проводящая время вне дома), противопоставляемая семье по своему отрицательному влиянию на детей, подростков. Дурное влияние улицы. У. виновата. II уменьш. улочка, -и, ж. (к 1 знач.) и уличка, -я, ж. (к 1 эначЛ. II прил. уличный, -ая, -ое (к 1 и 3 знач.). Уличное движение (на улицах). У. мальчишка. Уличная женщина (проститутка).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

УЛИЦА

улицы, ж. 1. Пространство между двумя рядами домов в населенных пунктах для проезда и прохода; два ряда домов с проездом, проходом между ними. Все улицы полны народом. Жуковский. В улицах уже было совсем темно. Л. Толстой. Брожу ли я вдоль улиц шумных. Пушкин. Квартира с окнами на улицу. Перекресток двух улиц. Жить, находиться на какой-н. улице или (устар., обл.) в какой-н. улице. На Пушкинской улице. На улице Коминтерна. На улице им. Горького. Он опомнился уже в следующей улице. Достоевский. В Гороховой улице, в одном из больших домов... лежал утром в постели... Обломов. Гончаров. (Употребление "в" вм. "на" объясняется иногда тем, что раньше данное название принадлежало не улице, а округе, слободе, району города и т. п., напр. в Москве - в Рогожской, в Таганке.) 2. перен., только ед. В сочетании с предлогами употр. в знач., противоп. дому, жилому помещению (ср. дом, двор, воздух; простореч.). На улице мороз (то же, что на дворе). Одна дверь в сени, другая на улицу. Не входи в комнату прямо с улицы, сначала обогрейся. 3. перен., только ед. Население домов, находящихся на данной улице.

Толковый словарь Ефремовой

УЛИЦА

ж.
1)
а) Пространство между двумя параллельными рядами домов в населенных пунктах для прохода и проезда.
б) Два параллельных ряда домов с проходом, проездом между ними.
2) перен. Население домов, расположенных на данной улице.
3) перен. Место, пространство вне дома, за пределами жилого помещения, под открытым небом.
4) перен. Среда, лишенная культурного воздействия семьи, школы, общества.

Толковый словарь В. И. Даля

УЛИЦА

ж. (лицо домов?) уличка; улка сев. вост. улок или наулок, влад. улочка; смол. околица; простор меж двух порядков домов; полоса, проезд, дорога, оставляемая промеж рядами домов; вообще простор полосою, меж двух рядов каких либо предметов, напр. просадь; народ, солдаты, стоящие улицей, откуда : пройтись по зеленой улице, пройти сквозь строй. Разгнаша людей, и створиша улицу, стар. Глухая улица, тупик, непроходная. Уличишки тесные, грязные. Улица не двор : всем простор. Картечь пехоту улицами кладет. Не только свету, что в окне : на улицу выйдешь, больше увидишь. Затворяй ворота, пока улица пуста. Что-то скажут на улице. Сваха улками ходит, проулками, да заулками. И рубля на улице не найдешь (или : не подберешь). Будет и на нашей улице праздник. Улица моя тесна (нет воли, простору, власти). Волокут кривульку чрез тын да на улку (хлебать ложкой). На улице с лаптем, с девятериком - нам не до лаптей, не до девятериков, скорогов. Улица, улка, арх. костр. перм. сиб. двор, простор вне избы, потому что правильных улиц в деревнях нет. Улица, тамб. вор. сборище в праздник, гулянье с песнями; хоровод, круг, танок. Где ноне улица будет? Улица у крестца, за селом. Уличные сторожа. У'лочные обочины., тротуар. Уличный мальчишка или уличник, -ница, шатающийся без призору по улицам. Новгород встарь делился (рекой) на две части, на пять концов, а концы на улицы, с уличанскими старостами; улицкие люди, стар. новг. всегдашние, оседлые жители улиц, обыватели, уличанин, то ж. Посадник с братею и с уличаны поставил церковь каменну, летопис;

Этимологический словарь Фасмера

УЛИЦА

у́лица

•зау́лок, закоу́лок, переу́лок, укр. ву́лиця, блр. ву́лка – то же, безу́льны "бездорожный" (Мi. ЕW 372), др.-русск. улица "площадь; улица; проход", улъка "переулок", сербск.-цслав. улица πλατεῖα, болг. у́лица "улица", сербохорв. у̏лица "двор, улица", словен. úlica "улица, дорога, по которой гонят скотину", чеш. ulice "улица", слвц., польск. ulica, в.-луж. wulica.

•Праслав. *ulа родственно словам, приводимым на у́лей: греч. αὑλός "продолговатая полость, дудка", ἔναυλος м. "русло реки", αὑλών "овраг", вестфальск. ōl, аul "овраг, луг, впадина, канава", арм. uɫi (основа на -i̯о-) "дорога, путешествие"; см. Педерсен, KZ 39, 458 и сл.; Лиден, Armen. Stud. 78; Траутман, ВSW 18; Арr. Sprd. 307; Хольтхаузен, РВВ 66, 274. Другие сравнивают с греч. αὑλή "двор" (Брандт, РФВ 25, 34, Видеман, ВВ 27, 255, Мерингер, Zschr. österr. Gymn., 1903, Шрадер – Неринг 2, 494, Горяев, ЭС 387), которое нельзя отделять от греч. αὖλις ж. "стоянка", ἄγραυλος "находящийся, ночующий в поле, сельский" и ἰαύω "сплю" и которое, таким образом, остается в стороне; см. Буазак 100 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 28.

Орфографический словарь Лопатина

УЛИЦА

`улица, -ы, тв. -ей

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

УЛИЦА

проспект, переулок, проезд, аллея, тупик. Ср. <Толпа> . См. дорога , толпа , чернь

Большой русско-английский словарь

УЛИЦА

жен. street на улице – in the street
(вне дома) out of doors
outside, outdoors он живет на улице Горького в доме номер десять – he lives at number ten Gorky Street широкая улица – broad street, wide street центральная улица, главная улица – high street брит., амер. main street, разг. main drag будет и на нашей улице праздник – our day will come выбрасывать, выкидывать, вышвыривать на улицу – to throw smb. out (on, in the street), to kick smb. out выносить на улицу – to make smth. public knowledge очутиться на улице – to be out in the street
to get/have the key of the street человек с улицы – any passer-by, a man off the street зеленая улица – (разрешение на беспрепятственное прохождение работы, проекта и т. п.) green light (all the way), clear passage узкая улица – narrow street

улиц|а - ж. street
на ~е in the street
(вне помещения) outside, out of doors
outdoors
выйти на ~у go* out/outside
войти с ~ы come* in (from outdoors)
по ~е along the street
жить на ~е Пушкина в доме 12 live at 12, Pushkin Street
выгнать кого-л. на ~у turn smb. out
очутиться на ~е be* thrown out on the street


Русско-немецкий словарь

УЛИЦА

улица ж Straße f c на улице auf der Straße, draußen он живёт на Тверской улице er wohnt in der Twerskaja(-Straße) переходить улицу die Straße überqueren

Большой русско-украинский словарь

УЛИЦА

сущ. жен. рода вулиця

Русско-французский словарь

УЛИЦА

ж.
rue
f
'узкая 'улица — rue étroite
перейт'и 'улицу — traverser ( или passer) la rue
на 'улице — dans la rue
окн'о вых'одит на 'улицу — la fenêtre donne ( или ouvre) sur la rue
••
б'удет и на н'ашей 'улице пр'аздник погов. — notre jour viendra; nous aurons notre jour de fête, nous aussi
в'ыбросить на 'улицу ког'о-либо — jeter ( tt ) qn dehors, mettre qn à la rue ( лишить жилья ) ; couper les vivres à qn ( лишить средств к жизни )
на 'улице жар'а — il fait chaud dehors
очут'иться на 'улице — se trouver sur le pavé


Русско-испанский словарь

УЛИЦА

́улица

ж.

1) calle f
на 'улице — en la calle ( тж. вне д'ома )
жить на П'ушкинской 'улице — vivir en la calle (de) Pushkin
гл'авная 'улица — calle mayor
брод'ить по 'улицам разг. — azotar calles, callejear vi
шат'ание по 'улицам — callejeo m

2) собир. разг. vecinos m pl ••
зеленая 'улица ж.-д. — vía libre ( тж. перен. )
челов'ек с 'улицы — un desconocido, un extraño
очут'иться на 'улице — quedarse (encontrarse) en la calle
в'ыбросить на 'улицу — dejar en la calle, echar a la calle; poner de patitas en la calle ( fam. )
в'ыйти на 'улицы ( с оружием в руках ) — echarse a la calle
б'удет и на н'ашей 'улице пр'аздник погов. — en nuestra calle también habrá fiesta, algún día habrá fiesta en nuestra aldea

Русско-итальянский словарь

УЛИЦА

ж.


1) via, strada
людная / безлюдная улица — strada frequentata / spopolata
на улице — in / per strada
жить на улице... — abitare in via...
окно выходит на улицу — la finestra dà sulla strada


2) ( место вне помещения ) fuori; per strada
на улице холодно — fuori fa freddo
выбросить кого-л. на улицу — gettare qd sul lastrico; buttare fuori
такие вещи на улице не валяются — cose come queste non sono da buttar via

- очутиться на улице
••
зеленая улица — via libera; disco verde
человек с улицы — il primo venuto
будет и на нашей улице праздник — verrà anche il nostro giorno; avremo anche noi la fortuna dalla nostra

Русско-чешский словарь

УЛИЦА

ulice

tř.

ul.

třída

venek

Русско-чешский словарь

УЛИЦА

с жилой застройкой
obytná ulice

Русско-чешский словарь

УЛИЦА

с нежилой застройкой
průmyslová ulice

Русско-белорусский словарь

УЛИЦА

жен. вуліца, улица Пушкина — вуліца Пушкіна вуліца, влияние улицы — уплыў вуліцы двор, на улице жара — на дварэ гарачыня будет и на нашей улице праздник — будзе і на нашай вуліцы свята выбросить на улицу — выкінуць на вуліцу зелёная улица — зялёная вуліца

Русско-польский словарь

УЛИЦА

1.
ulica;
2. dwór;


Русско-голландский словарь

УЛИЦА

у́лица
f
1 straat
э́то на у́лице не валя́ется́ — je zult het niet voor niets kríjgen;
вы́бросить/ вы́кинуть́ [4] на у́лицу — iem. op straat zétten, op de keien zétten;
гла́вная́ у́лица — hóofdstraat;
дать зелёную́ у́лицу ([3] для [2]) ( ovdr. ) — iem. het groene licht géven (om te …);
на у́лице — op straat, búiten;
оказа́ться́
на у́лице — op straat staan (werkloos; dákloos);
бу́дет и на на́шей у́лице пра́здниќ — ónze tijd komt nog (wel)!;
челове́к с у́лицы — de gewone man. Jan met de pet;
de eerste de béste

2 stráatjeugd, straatmilieu het


Русско-грузинский словарь

УЛИЦА

მდ. ქუჩა:
• он живёт на этой у-е ამ ქუჩაზე ცხოვრობს;
• тихая у. წყნარი ქუჩა;
• влияние у-ы გადატ. ქუჩის გავლენა. на у-е холод გარეთ ცივა. на у-е (быть, оказаться, очутиться) 1)უსახლკაროდ დარჩენა; 2)უმუშევრად დარჩენა. с у-ы ვიღაც კაცი, ქუჩიდან მოსული კაცი.

Русско-узбекский словарь

УЛИЦА

улиц/а ж
1 кўча; широкая ~а кенг кўча;
2 разг. ташќари, кўча; на ~е жара ташќари(да) иссиќ;
3 перен. кўча, кўча-кўй, маћалла (жамият, мактаб ва оиланинг маданий таьсиридан четдаги мућит); дурное влияние ~ы на мальчика (ўѓил) болага кўчанинг ёмон таьсири;

Русско-латинский словарь

УЛИЦА

platea [ae, f]; vicus [i, m] (in vico angusto habitare); via [ae, f]; strata [ae, f];

Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва

УЛИЦА

strato; на улице sur la strato, surstrate.

Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.

УЛИЦА

strit- street (ещё: уличный) .