ПУХ,
• разновидность перьев у птиц и тончайшие волокна шёрстного покрова (подшёрсток) у млекопитающих, улучшающие терморегуляцию организма. Применяется для изготовления подушек, одеял, утепления одежды. Особенно ценится П. гаги.
• П. хлопковый (линт) - короткие волокна на семенах хлопчатника.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ПУХ
ПУХ -а (-у), о пухе, в пуху, м. Мягкие и нежные волоски под шёрстным покровом животных; у птиц - разновидность перьев, ближайшие к коже мелкие перышки, покрытые такими волосками. Козий п. Лебяжий п. Лёгкий как п. Тонкие лёгкие волоски на коже. П. на щеках у ребёнка. Тонкие волоконца на растениях, плодах, семенаж П. на персиках. Хлопковый п. Тополиный п. * В пух (и прах) (разг.) - совершенно, окончательно, до основания. Разбить в пух и прах. Разбранить в пух и прах. Разругались в пух (и прах). Продулся в пух. В пух (разодеться, разфрантиться и т. п.) (разг.) - пышно, богато. Расфрантился в пух. Ни пуха ни пера (и Ни пера)! (разгЛ - пожелание удачи [первонан. охот- тшку]. Пусть земля будет пухом кому (высок.) - на похоронах: последние слова прощания с умершим. II уменьш, пушок, -шка, м. П. на губах (пробивающиеся усики). II прил. пуховый, -ая, -ое (к 1 знач.) и пуховой, -ая, -ое (к 1 знач.). Пуховый пла- \ ток (из козьего пуха). Пуховые перья (у птиц: предохраняющие тело от холода). ПУХЛОЩЁКИЙ, -ая, -ое; -ёк. С пухлыми щеками. П. ребёнок. II сущ. пухлощёкость, -и, ж.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ПУХ
пуха, о пухе, в пуху, мн. нет, м. Перистое и волокнистое вещество, мелкие волоски тела животного (под перьями, под шерстью), отличающиеся мягкостью, тонкостью и нежностью. Птичий пух. Лебяжий пух. Гагачий пух. Козий пух. Еще прозрачные, леса как будто пухом зеленеют. Пушкин.
Напоминающие мелкую, нежную шерсть волоски, волоконца на растениях. Сдунуть пух с одуванчика. Пух на персиках. Нежный пух липы.
перен. Молодая, нежная растительность на лице у юноши. Его ланиты пух первый нежно оттенял. Пушкин. Рыльце в пуху (или в пушку; (разг. фам.) - замешан, причастен к чему-н. преступному, неблаговидному (из басни Крылова "Лисица и сурок"). В пух и прах см. впух и впрах (в слове впух). Ни пуха, ни пера - см. перо.
Напоминающие мелкую, нежную шерсть волоски, волоконца на растениях. Сдунуть пух с одуванчика. Пух на персиках. Нежный пух липы.
перен. Молодая, нежная растительность на лице у юноши. Его ланиты пух первый нежно оттенял. Пушкин. Рыльце в пуху (или в пушку; (разг. фам.) - замешан, причастен к чему-н. преступному, неблаговидному (из басни Крылова "Лисица и сурок"). В пух и прах см. впух и впрах (в слове впух). Ни пуха, ни пера - см. перо.
Толковый словарь Ефремовой
ПУХ
м.
1)
а) Очень мелкие, нежные, ближайшие к коже, пушистые перышки у птиц.
б) Перина, подушка, одеяло, набитые такими перьями.
в) То, что легкостью, мягкостью и т.п. напоминает такие перья.
2)
а) Короткие, мягкие и нежные волоски под шерстяным покровом животных.
б) Нежные, мелкие, короткие волоски на теле человека.
в) разг. Легкие волоски, пробивающиеся на месте усов, бороды юноши.
г) Тонкие, пушистые волоски, покрывающие поверхность листьев, стеблей, плодов.
3) Тонкие, нежные волоски, находящиеся в семенных коробочках.
4) Короткие волоконца, выделяемые машинами при переработке волокнистого материала и остающиеся в пряже, на ткани.
1)
а) Очень мелкие, нежные, ближайшие к коже, пушистые перышки у птиц.
б) Перина, подушка, одеяло, набитые такими перьями.
в) То, что легкостью, мягкостью и т.п. напоминает такие перья.
2)
а) Короткие, мягкие и нежные волоски под шерстяным покровом животных.
б) Нежные, мелкие, короткие волоски на теле человека.
в) разг. Легкие волоски, пробивающиеся на месте усов, бороды юноши.
г) Тонкие, пушистые волоски, покрывающие поверхность листьев, стеблей, плодов.
3) Тонкие, нежные волоски, находящиеся в семенных коробочках.
4) Короткие волоконца, выделяемые машинами при переработке волокнистого материала и остающиеся в пряже, на ткани.
Толковый словарь В. И. Даля
ПУХ
пушок м. самое тонкое, нежное, рыхлое и упругое вещество, перистое или волокнистое; обычно разумеют птичий пух, покрывающий тело под перьями. Лебяжий, гагачий пух, лучший. Пух козий, овечий, верблюжий, кроличий и пр. подшерсток, мягчайшая шерсть. Пуха на бороде, в лице, первый всход бороды, нежные, мелкие волоски. Пух на растениях, плодах, пушок, мошок, подобный тонкой шерсти. Хвоя, или лапник, размачивается, а по сушке рассыпается на пух, пухом. Снег пухом валит. Деньги пух : только дунь на них, и нет их! Дай Бог, чтоб земля на нем легким пухом лежала! Не пух, да мягко сидится (о казачьей седельной подушке, в которую кладутся деньги и другая добыча). С голову велико, с перо тяжело? (пух). Поднять можно, а через избу перекинуть нельзя? (пух). Разбить неприятеля в пух, наголову, уничтожить. Расторговался в пух (Крылов), богато, до крайности. Разрядиться в пух, пышно, щегольски. Пирог пух пухом, рыхл. Пушок на рыльце (Крылов), признак, улика. Болотный пух, растен. Еriophorum, пушица, резун, белоголовица. Пух ивовый, пушистое семя. Пух, ниж. самая чистая, тонкая и просеянная пшеничная мука. Сорная трава в хлебе, костра, метлик(ц)а, Ареrа sрiса. Пуховый, из пуха или с пухом. Пуховая перина. Пуховая стеганка, на пуху. Пуховая шляпа, валеная из звериного пуха. Пуховая трава, пушки, см. клевер. Пуховая сваха, постельная, постельница, отвозит приданое в дом жениха и убирает постель. Пуховый хлеб, мягкий, рыхлый. Зап. калужск. пушной, с пушиной, где зерно смолото с мякиной; мякинный, невеянный. Пуховка, пуховая подушка. Пуховик, перина. Пуховник, деревцо Nerium oleander; лавророза; N. antidysentericum. Растен. Аросуnum venetum. Саrlina vulgr. колюка, дивосил белый. Пуховина, -нка, -ночка, пушинка, одно волокно, перышко пуха. Пушинка к пушинке, и выйдет перинка. Пушинка ж. собират. всякое вещество, с вида похожее на пух или хлопья : пушима ивовая, камышовая. Вощаная пушина, осадок, грязь от перетопки воска. Пск. твер. выкрой, выбой, высевки. Пуша ж. пух звериный, шерстяной; грязные остатки, мелочь, от перебивки и трепки ше…
Полное определение слова «ПУХ» Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
ПУХ
≈ более мягкие и более просто устроенные перья (см. Перо).
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
ПУХ
Пух растительный
≈ под этим и различными другими названиями (капок, édredon végétal, patte de lièvre, Ceibawolle, Bombaxwolle) в торговле известны семенные и плодовые волоски нескольких растений из семейства Malvaceae (Bombaceae), преимущественно: Bombax Ceiba L. (тропическая Америка), В. heptaphyllum, В. malabaricum (Ост-Индия, Африка), В. pentandrum L. = Eriodendron aufractuosu m DC. (южная Азия), Ochroma Lagopus (Вест-Индия) и некоторые др. Волоски одноклеточные, длиной 1≈3 стм., в поперечном сечении округлые (не сплюснутые, как хлопчатобумажные), одеревеневшие, от желтоватого до бурого цвета. Для пряжи они непригодны, за исключением Bomb. malabaricum, волоски которого отличаются наибольшей прочностью и длиной (2≈3 стм.). Растительный П. идет на набивку матрацев, подушек и т. п. Д. И.
≈ под этим и различными другими названиями (капок, édredon végétal, patte de lièvre, Ceibawolle, Bombaxwolle) в торговле известны семенные и плодовые волоски нескольких растений из семейства Malvaceae (Bombaceae), преимущественно: Bombax Ceiba L. (тропическая Америка), В. heptaphyllum, В. malabaricum (Ост-Индия, Африка), В. pentandrum L. = Eriodendron aufractuosu m DC. (южная Азия), Ochroma Lagopus (Вест-Индия) и некоторые др. Волоски одноклеточные, длиной 1≈3 стм., в поперечном сечении округлые (не сплюснутые, как хлопчатобумажные), одеревеневшие, от желтоватого до бурого цвета. Для пряжи они непригодны, за исключением Bomb. malabaricum, волоски которого отличаются наибольшей прочностью и длиной (2≈3 стм.). Растительный П. идет на набивку матрацев, подушек и т. п. Д. И.
Этимологический словарь Фасмера
ПУХ
•род. п. -а, укр. блр. пух, др.-русск. пухъ "меховая опушка", болг. пух (Младенов 536), сербохорв. пу̏ха "пузырь, опухоль", словен. рȗh "пар, дуновение; пух; головня в хлебе", чеш. рuсh "пух; вонь", слвц. рuсh "вонь", польск. рuсh "пар; пух", н.-луж. рuсh "вздох".
•Первонач. знач., вероятно, "дыхание, дуновение". Сюда же пу́хлый, пыха́ть, пу́хнуть. Ср. лит. paustìs "волосы животного" (диал., виленск., Арумаа); см. Эндзелин, Мél. Мikkola 25. Следует отделять в данном случае от слав. слов. др.-инд. рúссhаs м., рúссhаm ср. р. "хвост", авест. рusа- "коса", гот. fauhô "лисица", д.-в.-н. fuhs – то же (см. о близких формах Уленбек, Aind. Wb. 168 и сл.; РВВ 22, 538; Клюге-Гётце 157). Лит. рū̃kаs "пух" заимств. из слав., а не родственно слав. словам; см. Брюкнер (FW 123), вопреки Торпу (243).
•Первонач. знач., вероятно, "дыхание, дуновение". Сюда же пу́хлый, пыха́ть, пу́хнуть. Ср. лит. paustìs "волосы животного" (диал., виленск., Арумаа); см. Эндзелин, Мél. Мikkola 25. Следует отделять в данном случае от слав. слов. др.-инд. рúссhаs м., рúссhаm ср. р. "хвост", авест. рusа- "коса", гот. fauhô "лисица", д.-в.-н. fuhs – то же (см. о близких формах Уленбек, Aind. Wb. 168 и сл.; РВВ 22, 538; Клюге-Гётце 157). Лит. рū̃kаs "пух" заимств. из слав., а не родственно слав. словам; см. Брюкнер (FW 123), вопреки Торпу (243).
Орфографический словарь Лопатина
ПУХ
пух, -а и -у, предл. в пуху́
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
ПУХ
см. волос
|| быть разодетым в пух и прах; в пух и в прах; в пух и прах
|| быть разодетым в пух и прах; в пух и в прах; в пух и прах
Украинский толковый словарь
ПУХ
пух
-у, ч.
1. Дрібне, ніжне пір'я на тілі птаха. || Перина, подушка, ковдра, набита таким пір'ям. || перен. Те, що легкістю, м'якістю схоже на таке пір'я ( перев. про сніг, хмари).
2. Тонкі, короткі, м'які волоски на тілі тварин; підшерстя під довшою, товщою шерстю; ніжна, м'яка шерсть у деяких тварин. || Тонке, коротке волосся на обличчі, шиї людини.
3. Тонкі, ніжні волоски на насінні рослин, на поверхні стебла або листя.
• Баво́вня́ний пух — короткі, грубіші волокна, що залишаються на насінні бавовнику після відділення основного волокна.
4. діал. Пухівка.
-у, ч.
1. Дрібне, ніжне пір'я на тілі птаха. || Перина, подушка, ковдра, набита таким пір'ям. || перен. Те, що легкістю, м'якістю схоже на таке пір'я ( перев. про сніг, хмари).
2. Тонкі, короткі, м'які волоски на тілі тварин; підшерстя під довшою, товщою шерстю; ніжна, м'яка шерсть у деяких тварин. || Тонке, коротке волосся на обличчі, шиї людини.
3. Тонкі, ніжні волоски на насінні рослин, на поверхні стебла або листя.
• Баво́вня́ний пух — короткі, грубіші волокна, що залишаються на насінні бавовнику після відділення основного волокна.
4. діал. Пухівка.
Большой русско-английский словарь
ПУХ
муж. down
fluff, fuzz ни пуха ни пера! – good luck! в пух и прах
fluff, fuzz ни пуха ни пера! – good luck! в пух и прах
м.
1. down
(на лице тж.) fuzz
(на материи) fluff, nap
2. бот. down, pubescence
ни ~а ни пера! е good luck!
разбить в ~ и прах rout completely
разодеться в ~ и прах разг. be* dressed to kill, be* done up to the eye-balls
Русско-немецкий словарь
ПУХ
пух м Flaum m 1; Daunen f pl (у птиц) а ни пуха ни пера! @ Hals und Beinbruch!
Большой русско-украинский словарь
ПУХ
сущ. муж. рода пух от слова: пухнуть глагол несоверш. вида что делать? ; неперех.
• Деепричастная форма: пухнув
пухнути
• Дієприслівникова форма: пухнувши, пухнучи
• Деепричастная форма: пухнув
пухнути
• Дієприслівникова форма: пухнувши, пухнучи
Русско-французский словарь
ПУХ
duvet
гаг'ачий пух — édredon
к'озий пух — poil
••
ни пуха ни пер'а!
разб'ить в пух и прах
разод'еться ( или разряд'иться) в пух и прах
у нег'о р'ыльце в пух'у
Русско-испанский словарь
ПУХ
пух
м. plumón m ; pelusa f ( растений )
• гаг'ачий пух — plumón de eider, edredón m
• к'озий пух — borra f ••
• у нег'о р'ыльце в пух'у — tiene las manos manchadas, tiene la cara enfangada
• разб'ить в пух и прах — hacer polvo (a); hacer morder el polvo (a)
• разряд'иться в пух и прах — emperifollarse, estar de veinticinco alfileres
• ни пуха ни пер'а! — ¡que (te, le, etc. ) sea leve!, ¡que no (te, le, etc. ) pase nada!; ni asno rebuznador ni hombre rallador; ¡mucha suerte!; ¡Dios ponga tiento en sus manos!; ni pelo ni pluma ( traducción literal )
• пусть земл'я б'удет ем'у пухом — que le sea leve la tierra
м. plumón m ; pelusa f ( растений )
• гаг'ачий пух — plumón de eider, edredón m
• к'озий пух — borra f ••
• у нег'о р'ыльце в пух'у — tiene las manos manchadas, tiene la cara enfangada
• разб'ить в пух и прах — hacer polvo (a); hacer morder el polvo (a)
• разряд'иться в пух и прах — emperifollarse, estar de veinticinco alfileres
• ни пуха ни пер'а! — ¡que (te, le, etc. ) sea leve!, ¡que no (te, le, etc. ) pase nada!; ni asno rebuznador ni hombre rallador; ¡mucha suerte!; ¡Dios ponga tiento en sus manos!; ni pelo ni pluma ( traducción literal )
• пусть земл'я б'удет ем'у пухом — que le sea leve la tierra
Русско-итальянский словарь
ПУХ
м.
piuma f, peluria f
гагачий пух — edredone m
пух на щеках пробивается пух — sulle guance appare / spunta la peluria
••
разбить / разнести в пух (и прах) — ridurre in cenere / in polvere; stroncare vi, demolire vt ( критикой )
разбить неприятеля в пух — sbaragliare il nemico; battere il nemico su tutta la linea
разодеться в пух и прах — mettersi in ghingher; far pompa / sfoggio di eleganza
ни пуха ни пера! — in bocca al lupo
у него рыльце в пуху — ha la coda di paglia
пусть земля тебе будет пухом! — che ti sia lieve la terra!
piuma f, peluria f
гагачий пух — edredone m
пух на щеках пробивается пух — sulle guance appare / spunta la peluria
••
разбить / разнести в пух (и прах) — ridurre in cenere / in polvere; stroncare vi, demolire vt ( критикой )
разбить неприятеля в пух — sbaragliare il nemico; battere il nemico su tutta la linea
разодеться в пух и прах — mettersi in ghingher; far pompa / sfoggio di eleganza
ни пуха ни пера! — in bocca al lupo
у него рыльце в пуху — ha la coda di paglia
пусть земля тебе будет пухом! — che ti sia lieve la terra!
Русско-чешский словарь
ПУХ
pápěří
prachové peří
podsrstí
vlákenný prach
pápěra
podsada
puch
chmýří
lanugo
čmýří
prachové peří
podsrstí
vlákenný prach
pápěra
podsada
puch
chmýří
lanugo
čmýří
Русско-чешский словарь
ПУХ
(птичий)
prach
prach
Белорусско-русский словарь
ПУХ
пух
Русско-белорусский словарь
ПУХ
пух, козий пух — казіны пух лебяжий пух — лебядзіны пух рыльце в пуху — рыльца ў пуху в пух и прах — у пух і прах, нашчэнт, ушчэнт, датла ни пуха, ни пера — ні пуху, ні пер'я
Русско-польский словарь
ПУХ
puch;
Русско-голландский словарь
ПУХ
m
dons het
пусть земля́́ ему́ бу́дет пу́хом — moge hij rusten in vréde;
лебя́жий́ пух — zwanendons het ;
мя́гкий́ как пух — zacht als dons;
ни пу́ха ни пера́!́ Spreek. — ik zal voor je dúimen!;
( — toewensing) succes!, stérkte!, toi-toi-toi!;
пух на пе́рсиках́ — het dons van perziken;
проигра́ться в пух и (в) прах́ Spreek. — z. arm spélen, blut zijn (door spel);
разнести́ в пух и прах Spreek. — úitkafferen;
kort en klein slaan, in de pan hákken;
разби́ть в пух и (в) прах́ Spreek. — aan flarden/stukken bréken, helemaál kapót máken;
( ovdr. ) [ — tégenstander; argumenten, theoríe] vermórzelen;
[tégenstander] verplétterend versláan, vlóeren, in de pan hákken, aan/in mootjes hákken;
schaak, iem. van het bord végen;
разруга́ться в пух и прах Spreek. — slaande rúzie hébben/kríjgen;
раскритикова́ть [4] в пух и прах Spreek. [ — boek, artikel e.d. ] kráken;
geen draad aan iem. heel láten, geen haar heel láten aan iets/iem., niets heel láten van iets/iem., geen spaan heel láten van iets/ iem. ( ovdr. ), — in de grond tráppen (met kritíek);
раз оде́ться/разряди́ться́ в пух Spreek. ( ir. ) — z. op z'n paasbest úitdossen, píekfijn gekléed zijn;
разоде́тый в пух Spreek. — op z'n mooist gekléed;
пух на щека́х́ — het dons der wangen
dons het
пусть земля́́ ему́ бу́дет пу́хом — moge hij rusten in vréde;
лебя́жий́ пух — zwanendons het ;
мя́гкий́ как пух — zacht als dons;
ни пу́ха ни пера́!́ Spreek. — ik zal voor je dúimen!;
( — toewensing) succes!, stérkte!, toi-toi-toi!;
пух на пе́рсиках́ — het dons van perziken;
проигра́ться в пух и (в) прах́ Spreek. — z. arm spélen, blut zijn (door spel);
разнести́ в пух и прах Spreek. — úitkafferen;
kort en klein slaan, in de pan hákken;
разби́ть в пух и (в) прах́ Spreek. — aan flarden/stukken bréken, helemaál kapót máken;
( ovdr. ) [ — tégenstander; argumenten, theoríe] vermórzelen;
[tégenstander] verplétterend versláan, vlóeren, in de pan hákken, aan/in mootjes hákken;
разруга́ться в пух и прах Spreek. — slaande rúzie hébben/kríjgen;
раскритикова́ть [4] в пух и прах Spreek. [ — boek, artikel e.d. ] kráken;
geen draad aan iem. heel láten, geen haar heel láten aan iets/iem., niets heel láten van iets/iem., geen spaan heel láten van iets/ iem. ( ovdr. ), — in de grond tráppen (met kritíek);
раз оде́ться/разряди́ться́ в пух Spreek. ( ir. ) — z. op z'n paasbest úitdossen, píekfijn gekléed zijn;
пух на щека́х́ — het dons der wangen
Русско-узбекский словарь
ПУХ
пух м, р. -а (-у), дат. в пуху, предл. о пухе
1 пар, пат; тивит, момиќ; гагачий ~ шимол ўрдагининг пати; козий ~ эчки тивити;
2 тук (одамда);
3 тук, момиќ (ўсимликда); ~ на персиках шафтолининг туки; * в ~ и прах тор-мор ќилиш, кулини кўкка совуриш; разб
1 пар, пат; тивит, момиќ; гагачий ~ шимол ўрдагининг пати; козий ~ эчки тивити;
2 тук (одамда);
3 тук, момиќ (ўсимликда); ~ на персиках шафтолининг туки; * в ~ и прах тор-мор ќилиш, кулини кўкка совуриш; разб
Русско-турецкий словарь
ПУХ
м , врз
tüy; kuştüyü
••
ни пуха ни пера! — ¥ bol şans dilerim!
разбить неприятеля в пух и прах — düşmanı tam bozguna uğratmak
tüy; kuştüyü
••
ни пуха ни пера! — ¥ bol şans dilerim!
разбить неприятеля в пух и прах — düşmanı tam bozguna uğratmak
Русско-латинский словарь
ПУХ
pluma [ae, f] ; lanugo [inis, f] (in genis);
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
ПУХ
lanugo; <> разбить в пух и прах разг. disbati je polveroj, polvigi.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
ПУХ
flaf, daun- fluff down (ещё: пух, -овый) .