Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
НАПАДАТЬ ( -аю, -аешь, 1 и 2 л. не употр.), -ает; сов. Падая, скопиться в каком-н. количестве. Нападало много снегу. Нападали сухие листья. II несов. нападать (-аю, -аешь, 1 и 2 л. не употр.), -ает.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
НАПАДА́ТЬ см. напасть.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
НАПАДАТЬ см. нападать.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
нападаю, нападаешь, сов. (к нападать 2). Падая, скопиться в каком-н. количестве.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
нападаю, нападаешь. Несов. к напасть 2 и к нападать.
Толковый словарь Ефремовой
I
сов. неперех.
Скопиться где-л. в каком-л. количестве после падения.
II
несов. неперех.
1)
а) Набрасываться на кого-л., что-л. с враждебной целью.
б) Атаковывать кого-л., что-л.
в) Набрасываться в большом количестве, принося вред (о насекомых, червях и т.п.).
2) перен. Выступать с обвинениями, возражениями.
3) разг. Набрасываться с жадностью на что-л. съестное.
4) перен. разг. Случайно находить, обнаруживать кого-л., что-л., наталкиваться на кого-л., что-л.
5) перен. разг. Внезапно охватывать кого-л., овладевать кем-л.
Толковый словарь В. И. Даля
напасть на кого, приступать или наступать с насилием; бросаться, кидаться; притеснять, обижать, угнетать; случайно находить что, наталкиваться, встречать. Волк напал на овцу, собаки на волка. Мы напали на турок врасплох. Голодный напал на окрошку и объелся. После обеда на меня нападает сон. На войско напала куриная слепота. На меня страх напал. За что на него нападают? Отстань Бог, нападут и добрые люди. Спасибо, что напал на доброго человека! Не напади я на тропинку, ночевал бы в лесу. Напал на след. Рада б я пряла, да лень напала. Лихо беде напасть, скоро льзя пропасть. От волка бежал, да на медведя напал. Не всегда легко нападается, не всегда легко нападать. Я было волков напался, наткнулся на них. Нападанье длит. нападенье окончат. напад м. нападка ж. об. действ. по глаг. Нападки м. мн. притесненья, гнет, обида. Пить нападкой, пить внападку, вприпадку или внаклон. Нападок н. припадок, внезапное проявленье болезни. Нападной, к нападенью относящийся. Нападной отряд залег в лесу, а обходный пошел в тыл неприятелю. Нападатель, -ница, нападчик м. -чица ж. нападала, нападающий, кто нападает. Нападчика Бог найдет. Нападателев, нападчиков и пр. им принадлежащий. Нападательный, к нападенью относящийся, наступательный, противопол. оборонительный. Действовать нападательно, наступательно. Нападчивый, склонный к нападкам, к насилиям. Нападчивость ж. свойство это. Напасть ж. беда, бедствие, несчастье, злыдни; нападки судьбы, рока. Напастный, к напасти относящийся, бедственый. От напасти не пропасти. Где любовь, там и напасть. Пошла Настя по напастям. Пришли на Настю беды да напасти. Сколько дней у Бога напереди, столько напастей. Как придет напасть, так хоть вовсе пропасть. Придет напасть, так будет пропасть. Не велика бы напасть, да спать не даст. Что больние чести (т. е. почету), то больше и напасти. Отдать-то не напасть, да чтоб отдавши не пропасть! Кому страсти-напасти, кому смехи-потехи.
Орфографический словарь Лопатина
напа́дать, -ает, сов. (от па́дать)
Орфографический словарь Лопатина
напада́ть, -а́ю, -а́ет, несов. (к напа́сть 1)
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
травить, атаковать, атукать (зайца). См. обижать
Большой русско-английский словарь
несовер. - нападать
совер. - напасть (на кого-л./что-л. )
1) attack, fall (up)on
assault
descend (on)
2) (случайно встречать) come across/upon
hit on я напал на мысль – the thought occurred me
3) (о чувстве, о состоянии) come (over)
grip, seize
overcome
напад|ать - сов. : ~ало (безл.) много снега a lot of snow has fallen. – напасть (на вн.)
1. attack (smb., smth.) assault (smb., smth.)
2. (наталкиваться) come* across (smb., smth.), come* upon (smb., smth.)
3. (овладевать) come* over (smb.)
на него напал страх he was seized with fear
на меня напала тоска I am sick at heart
4. разг. (обрушиваться с упрёками и т. п.) jump on (smb.)
Большой русско-английский словарь
из засады
ambush
Большой русско-английский словарь
на
w hit upon
Русско-немецкий словарь
нападать см. напасть I
Большой русско-украинский словарь
глагол несоверш. вида что делать? ; неперех.
• Деепричастная форма: нападав, нападая
нападати
• Дієприслівникова форма: нападавши, нападаючи
Русско-французский словарь
I напада́ть
см.
напасть I ́
II напа́дать
tomber
vi ( ê. )
Русско-испанский словарь
нападать
I напада́ть несов. см. напасть I II напа́дать сов. caer ( непр. ) vi ( gran cantidad )
• нап'адало мн'ого сн'егу — cayó mucha nieve, nevó mucho
Русско-итальянский словарь
I напа́дать сов.
accumularsi cadendo dall'alto
нападало много снегу — venne giù tanta di quella neve
нападали сухие листья — foglie secche si ammucchiarono dappertutto
II напада́тьсм. напасть I
Русско-чешский словарь
napadat
přepadat (někoho)
útočit
přicházet (na něco)
napadnout (sníh)
vrhat se
najíždět
dorážet (o psu)
Русско-чешский словарь
на врага
vyrážet na nepřítele
Русско-белорусский словарь
I напа'дать нападаць, II напада'ть нападваць, III напада'ть несовер. (на кого-что) нападаць, накідвацца, апаноўваць, нападаць, накідвацца, кідацца, нападаць, натыкацца, натрапляць, нападаць, апаноўваць
Русско-польский словарь
1.
napadać;
2. ogarniać;
Русско-голландский словарь
напа́дать
( pf ; intr. ) [in een zekere hoevéelheid] vállen, z. óphopen, z. ópstapelen напада́ть ( if ) напасть
Русско-грузинский словарь
[нападает] სრ. დაცვივნა (დაცვივა), ჩაცვივნა, დადება:
• н-ло много листьев ბევრი ფოთოლი დაცვივდა. н-ло много снега დიდი თოვლი დადო. ◊ нападаю нападает უსრ. იხ. напасть.
Русско-узбекский словарь
напада/ть , -ает сов.
1 бир миќдор тўкилмоќ, тўкилиб, бир миќдор тўпланмоќ, йиѓилмоќ; ~ло много яблок кўп олма тўкилди;
2 бир миќдор ёѓмоќ; ~ло много снега кўп ќор ёѓди.
Русско-турецкий словарь
I несов. ; сов. - напасть I 1> saldırmak; basmak, baskın yapmak ( совершать внезапный налет на деревню, помещение и т. п. ) 2> разг. ( о с.-х. вредителях ) dadanmak, musallat olmak
на дерево напал какой-то червь — ağaca bir kurt dadandı 3> ( встречать ) raslamak; bulmak ( находить )
напасть на след кого-чего-л. — birinin, bir şeyin izini bulmak/yakalamak 4> ( овладевать ) kapılmak, almak, sarmak
на нее напал страх — korkuya kapıldı, onu bir korkudur aldı 5> разг. ( обрушиваться с упреками и т. п. ) çatmak, saldırmak
II сов.
düşmek, düşe düşe birikmek
Русско-латинский словарь
insequi [or, cutus sum]; insectari [or, atus sum] (hostes); persequi [or, cutus sum]; excipere [io, cepi, ceptum] (aliquem incautum); adorire [io, ivi, ortum] (aliquem gladiis; a tergo); invadere [o, vasi, vasum] (in aliquem, in aliquid; aliquem, aliquid); incurrere [o, rri, rsum]; incursare [1] (in hostem; in aliquem, aliquem); temptare [1] (tentare) (urbem; moenia scalis et classe); aggredi [ior, gressus sum]; ingredi; suggredi (aliquem acie); subire [4] (aliquem); oppugnare [1]; impugnare [1]; appetere [o, ivi, itum]; incidere [o, cidi, -] (in aliquem); intrare [1]; corripere [io, repi, reptum]; exacerbare [1]; occupare [1]; instare [o, stiti, -]; inurgēre [eo, ursi, -]; irruere [o, ui, utum]; vexare [1]; exagitare [1]; opprimere [o, pressi, pressum] (improviso);
+ напасть на кого-л. manus afferre alicui; impetum / impressionem facere; in aliquem irruere;
+ напасть на неприятеля inferre se in hostes;
+ напасть неожиданно на город urbem incautam vi invadere;
+ напасть врасплох insperantem / imprudentem / de improviso occupare; imparatum offendere;
+ на него напал страх terror invasit hominem; incidit terror hominis animo; timor incessit hominem;
+ нападающие succedentes;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
см. напасть I.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
atak- attack (ещё: напасть, нападение, атака) .