МОРЕ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой российский энциклопедический словарь

МОРЕ

МО́РЕ, часть Мирового ок., обособленная сушей или возвышениями подвод. рельефа и отличающаяся от открытой части океана гидрологич. и метеорол. режимом. Чем более замкнуто М. сушей, тем в большей степени оно отличается от океана; условно М. наз. также нек-рые открытые части океанов (напр., Саргассово м.) и нек-рые кр. озёра (напр., Каспийское, Мёртвое), а также заливы (Гудзонов, Мексиканский). По степени обособленности и особенностям гидрологич. режима М. подразделяются на внутренние, окраинные и межостровные.

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

МОРЕ

МОРЕ -я, мн. -я, -ей, ср.

• 1. Часть океана - большое водное пространство с горько-солёной водой. Плыть морем. По морю и по морю. На море и на море. 3а морем (в заморских странах; устар.). 3d море (в заморские страны; устар.). Уйти в море (отправиться в мореплавание).

• 2. перен; кого-чего. Большое количество кого-чего-н. (высок.). М огней. М. слов. М. людей. * Открытое море (спец.) -- морское пространство за пределами территориальных вод какого-н. государства. Закрытое море (спец.) - морское пространство, представляющее собой территориальные воды какого-н. государства. II прил. морской, -ая, -ое (к 1 знач.). М. флот. Морская пехота (род военно-морских сил, предназначенных для морских десантов и для обороны побережья). Морская болезнь (болезненное состояние, вызываемое качкой). Морская свинка (маленькое животное-грызун).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

МОРЕ

моря, мн. я, ср. 1. часть водной оболочки земли, огромное углубление, впадина в земной поверхности, заполненная горькосоленой водой и соединенная проливом с океаном или образующая его прибрежную часть, более или менее глубоко вдавшуюся в материк. Балтийское море. Закрытое море (соединенное с океаном только узким проливом). Открытое море (с открытым широким выходом в океан). Борьба за свободу морей. Ѓ Очень большое озеро с горько-соленой водой. Каспийское море. Аральское море.

только ед. Водная поверхность земного шара (океаны и моря). Ехать морем. 2. перен., чего. Большое количество чего-н. (ритор.). Море слез. Море крови. Море вина. Море слов. 3. перен., чего. Обширное пространство чего-н. (поэт.). Поезд исчезал в степной дали, в желтом море хлебов. Максим Горький. Море по колено - см. колено. В открытое море (выйти), в открытом море - далеко от берегов моря, океана, так что не видно очертаний берегов. Житейское море (книжн, ритор. устар.) - жизнь с ее заботами, волнениями и проч. (выражение церк. происхождения). Я испытал превратности судеб и видел многое в житейском море. Ф. Сологуб. капля в море - см. капля.

Толковый словарь Ефремовой

МОРЕ

ср.
1)
а) Часть Мирового океана, обособленная сушей или возвышениями подводного рельефа.
б) Очень большое озеро с горько-соленой водой.
в) Крупный искусственный водоем.
г) Водная поверхность земного шара (океаны и моря).
2)
а) перен. Обширное, безбрежно простирающееся пространство чего-л.
б) разг. Огромное количество, неисчислимое множество чего-л.

Толковый словарь В. И. Даля

МОРЕ

ср. скопленье соленогорьких вод в обширных впадинах, раздолах земной поверхности. Морем зовут вообще все воды эти, в противоположность земле, суше, материку, и каждую часть, по произвольному разграниченью, и в этом знач. употребл. мн. моря. Соединенные с океаном проливами (Средиземное, Черное, Чермное и пр.), носят названье это правильно : менее законно придается оно морцам или озерам (Каспий, Арал, Байкал). *Море означает также бездну или пропасть, необъятность. Выпить море, говорится о неисполнимом. Море бед. Море хлопот. Морище расколыхалось. Море под корову! привет доилбщице. Морюшко, море синее, песня. Чернильное море, бумажные берега, приказное дело. На море на киане, на острове на Буяне стоит бык печеный : в заду чеснок толченый, с одного боку-то реж, а с другого макай да ешь! сказочное. На море на каине, на острове на Буяне лежат белгорюч камень алатырь. Хорошо море - с берегу. Тихо море, поколе на берегу стоишь. Не ищи моря, и в луже утонешь. Не море топит, а лужа. Жди горя с моря, беды от воды. Хвали море с полатей (на полатях лежучи). В море (или с морем) горе, а без него нет и того (о морских промыслах). От горя хоть в море, от беды в воду. Кто в море не бывал, тот и горя не видал. Дальше моря, меньше горя. Ближе моря, больше горя. Горе не море : выпьешь до дна. Горе - что море : ни переплыть, ни вылакать. По горе не за-море : не огребешься и дома. Пришло горе, взволновалось море : люди тонут, и нас туда же гонят. Ветром море колышет, молвою народ. Не хода в море без одежи : море удорожит. Моря песком не засыплешь. Хвалилась синица, что море зажжет. Моря не пере(раз)городишь. Шилом моря не нагреешь. Кабы не кабы, так было б море, не пруды. За-морем телушка полушка, да рубль перевозу. Ума за-морем не купишь, коли его дома нет. Журавли за-море летают, а все одно курлы! Ум за-морем, а смерть за-воротом (за воротами). По капле дождь - а дождь реки почт : реками море стоит. И быстрой (и большой) реке слава до моря. В море глубины, а в людях правды не изведаешь. Не мутясь и море не становится (не станет). П…
Полное определение слова «МОРЕ»
Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона

МОРЕ

≈ см. Океанография и Океан.

Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона

МОРЕ

Море и его жизнь

≈ научно-литературный иллюстрированный журнал, выходит в С.-Петербурге с 1901 г., сначала ежемесячно, теперь еженедельно. Ред.-изд. Н. Н. Беклемишев.

Этимологический словарь Фасмера

МОРЕ

мо́ре

•диал. также "озеро", укр., блр. мо́ре, ст.-слав. море θάλασσα (Мар., Зогр., Супр.), болг. море́, сербохорв. мо̏рjе, словен. morjȇ, чеш. mоřе, слвц. mоrе, польск. morze, в.-луж., н.-луж. morjo.

•Родственно лит. mãrios, mãrės мн. "Куршский залив", жем. также в знач. "море, Балтийское море". др.-прусск. mary "залив", лтш. mаrе, mar̨a – то же, гот. mаrеi ж. "море", д.-в.-н. meri – то же, ирл. muir "море", лат. mаrе, возм., также др.-инд. maryā́dā "берег моря"; другая ступень чередования гласного: д.-в.-н. muor "лужа, болото", англос. mór. Древним значением было "болото", ср. др.-фриз. mâr "пруд, ров", англ. marsh, нов.-в.-н. Маrsсh "болотистая низина". Любопытно русск. диал. мо́ре "озеро", олонецк. (Кулик.), также онежск. (там же), др.-русск. море Чудское "Чудское озеро" (Жит. Александра Невского 6). Нем. Мооr "болото" ср. с болг. Мари́ца – название реки; см. Младенов, Спис. Бълг. Акад. 10, 41 и сл. Относительно родственных форм см. Хоопс, РВВ 23, 568 и сл.; Траутман, ВSW 169 и сл.; Арr. Sprd. 375; М.–Э. 2, 564; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 32; Бецценбергер, KZ 44, 286 и сл.; R. Мух, D. St. 11; Мейе, Dial. Ideur. 22 и сл.; Мейе–Эрну 689; И. Шмидт, Pluralb. 45; Френкель, KZ 63, 180; В. Шульце, Kl. Schr. 117 (где сближается с греч. μαρμαίρω "сверкаю"). Ср. также Мора́вия.

•••

[Ср. еще факты типа слвц. morské оkо "небольшое горное озеро" у Исаченко (Езиков. изследв. Младенов, стр. 314). – Т.]

Орфографический словарь Лопатина

МОРЕ

мо́ре, -я, мн. -я́, -е́й

Орфографический словарь Лопатина

МОРЕ

Мо́ре, -я, употр. в названиях частей лунного ландшафта, напр.: Мо́ре Дожде́й, Мо́ре Кри́зисов, Мо́ре Споко́йствия

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

МОРЕ

см. много
|| ждать у моря погоды, за морем, капля в море

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

МОРЕ

разливное

см. много

Украинский толковый словарь

МОРЕ

мо́ре

-я, с.

1.
Частина океану – великий водний простір із гірко-солоною водою; відособлений від океану суходолом або островами і має своєрідний гідрометеорологічний режим. || Дуже велике озеро з такою водою. Чорне море .
• Відкри́те мо́ре — у міжнародному праві – райони морів і океанів, які не підпадають під суверенітет якої-небудь держави.
|| у знач. присл. мо́рем. По морю.

2.
Дуже велике штучне водоймище. Каховське море .

3.
чого , перен. Поросла, вкрита чимось, велика, безмежна площина.

4.
чого , перен. Велика кількість чогось.

Большой русско-английский словарь

МОРЕ

ср. sea
ocean перен. (большое количество) над уровнем моря – above sea-level ниже уровня моря – below sea-level бушующее море – raging sea штормовое море – stormy sea внутреннее море – closed sea Желтое море – Yellow Sea Тирренское море – Tyrrhenian Sea Охотское море – Sea of Okhotsk Мраморное море – Sea of Marmara, Sea of Marmora Средиземное море – Mediterranean, Mediterranean Sea море Лаптевых – Laptev Sea Восточно-Китайское море – East China Sea открытое море – blue water, open sea, high seas море Беллинсгаузена – Bellingshausen Sea неспокойное море – heavy sea на море – at sea(side) ехать морем – to go by sea за морем – overseas из-за моря – from overseas море разливанное – oceans/lashings (of drink) Адриатическое море – Adriatic Sea Эгейское море – Aegean Sea
уст. Archipelago Аравийское море – Arabian Sea Аральское море – Aral Sea Балтийское море – Baltic Sea бурное море – nasty sea, rough sea, turbulent sea, heavy sea Азовское море – Sea of Azov Южно-Китайское море – South China Sea Белое море – White Sea Черное море – Black Sea Чукотское море – Chuckchee Sea Восточно-Сибирское море – East Siberian Sea Ионическое море – Ionian Sea Карибское море – Caribbean Sea Карское море – Kara Sea Каспийское море – Caspian Sea Красное море – Red Sea ждать у моря погоды – to wait in vain for smth. Мертвое море – Dead Sea Северное море – North Sea

мор|е - с. sea
перен. (большое количество) ocean
выйти в ~ put* to sea
в открытом ~ on the open sea, on the high seas
у ~я at the seaside
ждать у ~я погоды indulge in vain hopes


Большой русско-английский словарь

МОРЕ

беллинсгаузена
Bellingshausen Sea

Большой русско-английский словарь

МОРЕ

Беллинсгаузена
Bellingshausen Sea

Большой русско-английский словарь

МОРЕ

лаптевых
Laptev Sea

Большой русско-английский словарь

МОРЕ

Лаптевых
Laptev Sea

Большой русско-английский словарь

МОРЕ

огней
blaze of lights

Большой русско-английский словарь

МОРЕ

по колено
devil-may-care attitude ему море по колено – he doesn't give a damn

Большой русско-английский словарь

МОРЕ

разливанное
разг.
шутл. oceans/lashings (of drink)

Русско-немецкий словарь

МОРЕ

море с Meer n 1a; See f, pl Se|en внутреннее море Binnenmeer n в открытом море auf hoher See выйти в море in See stechen* vi (s) морем auf dem Seewege плыть морем übers Meer fahren* vi (s) поехать к морю an die See reisen vi (s) по направлению к морю seewärts за морем jenseits des Meeres, in Übersee (в заморских странах) а это капля в море das ist ein Tropfen auf den heißen Stein сидеть у моря и ждать погоды погов. @ die Hände in den Schoß legen

Большой русско-украинский словарь

МОРЕ

сущ. ср. рода море от слова: мор   сущ. муж. рода мор

Русско-французский словарь

МОРЕ

с.
1) mer
f
Касп'ийское м'оре — mer Caspienne
откр'ытое м'оре — large m , pleine mer, haute ( придых.́ ) mer
б'урное м'оре — mer houleuse ( придых.́ )
в'ыйти в м'оре — prendre le large
'ехать м'орем — aller ( ê.́ ) par mer
н'а м'оре — au bord de la mer
из-за м'оря — d'outre-mer
п'о морю — par mer
2) перен.
( много )
м'оре огн'ей — mer de feux
м'оре люд'ей — océan humain
м'оре слез — océan m de larmes
••
дост'ать со дн'а м'оря — retirer du fond de la mer
ем'у м'оре по кол'ено — pour lui ce n'est pas la mer à boire
жд'ать у м'оря пог'оды — прибл. pousser le temps avec l'épaule
з'а м'орем уст. — au delà des mers
'это к'апля в м'оре разг. — c'est une goutte d'eau dans l'océan


Русско-испанский словарь

МОРЕ

м́оре

с. mar f , m ( тж. перен. )
вн'утреннее м'оре — mar interior
откр'ытое м'оре — mar ancha (larga), alta mar
закр'ытое м'оре — mar cerrada
в откр'ытом м'оре — en alta mar
на м'оре — en el mar
у м'оря — junto al mar
з'а морем — allende los mares, en ultramar
волн'ующееся м'оре — mar alta
волн'ение на м'оре — marejada f
б'урное м'оре — mar de fondo (de leva)
спок'ойное м'оре — mar en bonanza (en leche, en calma)
госп'одствовать на м'оре — dominar el mar
борозд'ить м'оре — surcar el mar
в'ыйти в м'оре — hacerse a la mar, levar anclas, soltar amarras, hacerse a la vela
м'оре слез — un mar de lágrimas ••
к'апля в м'оре — una gota de agua en el mar
ждать у м'оря пог'оды погов. — estar al pairo; esperar a que dé peras el olmo, esperar sentado
ем'у м'оре по кол'ено (по кол'ена) — es un hombre bragado, se pone el mundo por montera
щ'епкой м'оря не перепах'ать — ≈ meter la mar en un pozo

Русско-итальянский словарь

МОРЕ

с.


1) mare m
плыть морем — navigare sul mare
по морю — sul mare, via mare
на море — sul mare
за морем уст. — oltremare
открытое море — mare aperto


2) перен. un mare / una montagna ( di qc )
море огней — un mare di luci
море слов — un mare di parole
море людей — un mare / una marea di gente
безбрежное море — mare magnum лат.
безграничный (необъятный) как море — vasto / infinito come il mare

Русско-чешский словарь

МОРЕ

moře

Русско-чешский словарь

МОРЕ

(людей)
záplava

Русско-чешский словарь

МОРЕ

цветов
moře květin

Русско-белорусский словарь

МОРЕ

мора, выйти в море — выйсці ў мора море крови — мора крыві ждать у моря погоды — чакаць каля мора пагоды житейское море книжн. уст. — жыццёвае мора за морем, за морями уст. — за морам, за морамі море по колено — мора па калена на дне моря найти (сыскать), со дна моря достать — на дне мора знайсці (адшукаць), са дна мора дастаць

Русско-польский словарь

МОРЕ

morze;


Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.