МИРИ́ТЬСЯ -рюсь, -ришься; несов.
• 1. с кем. Прекращать вражду, восстанавливать согласие, мирные отношения.
• 2. с чем. Терпимо относиться к чему-н. М. с неудобствами. II сов. помириться, -рюсь, -ришься (к I знач.) и примириться, -рюсь, -ришься. II сущ. примирение, -я, ср.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
МИРИТЬСЯ
мирюсь, миришься, несов. 1. (сов. помириться) с кем-чем и без доп. Улаживать, прекращать ссору, устанавливать мир (см. мир 2) между собой или между собой и кем-нибудь. Они долго не мирились. Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры. Крылов. 0н с подданным мирится, виноватому вину отпуская, веселится. Пушкин (о Петре I). 2. (сов. примириться) с чем. Не противодействовать, терпимо относиться к чему-н. отрицательному, уживаться с чем-н. отрицательным. Мириться с создавшимся положением. Мириться с недостатками.
Толковый словарь Ефремовой
МИРИТЬСЯ
несов.
1) Прекращать ссору, вражду.
2) Терпимо относиться к чему-л.; смиряться.
3) Быть в согласии, в соответствии с чем-л.
1) Прекращать ссору, вражду.
2) Терпимо относиться к чему-л.; смиряться.
3) Быть в согласии, в соответствии с чем-л.
Орфографический словарь Лопатина
МИРИТЬСЯ
мири́ться, мирю́сь, ми́ри́тся
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
МИРИТЬСЯ
см. привыкать , приспособляться , соглашаться
Большой русско-английский словарь
МИРИТЬСЯ
несовер. - мириться
совер. - помириться, примириться возвр.
(с кем-л./чем-л. )
1) совер. - помириться make it up (with smb.), be/become reconciled (with smb.)
2) совер. - примириться (терпимо относиться к чему-л.) resign oneself to
put up with, bear with
совер. - помириться, примириться возвр.
(с кем-л./чем-л. )
1) совер. - помириться make it up (with smb.), be/become reconciled (with smb.)
2) совер. - примириться (терпимо относиться к чему-л.) resign oneself to
put up with, bear with
make it up, be(come) reconciled resign O.S. to
put up with
Большой русско-английский словарь
МИРИТЬСЯ
с неизбежностью
to accept the inevitable
to accept the inevitable
Русско-немецкий словарь
МИРИТЬСЯ
мириться 1. (с кем-л.) sich versöhnen, sich aussöhnen, Frieden schließen* (mit) 2. (с чем-л.) sich abfinden*, sich zufrieden geben* (mit) мириться с недостатками Mängel dulden
Большой русско-украинский словарь
МИРИТЬСЯ
глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: мирив, миря
мирити
• Дієприслівникова форма: миривши, мирячи
церк. глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: мирив, миря
мирити
• Дієприслівникова форма: миривши, мирячи
• Деепричастная форма: мирив, миря
мирити
• Дієприслівникова форма: миривши, мирячи
церк. глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: мирив, миря
мирити
• Дієприслівникова форма: миривши, мирячи
Русско-французский словарь
МИРИТЬСЯ
1) взаимн.
se réconcilier, faire la paix
2) ( с
чем-либо ) prendre son parti de qch
мир'иться со сво'им полож'ением — accepter sa situation
se réconcilier, faire la paix
2)
чем-либо ) prendre son parti de
мир'иться со сво'им полож'ением — accepter sa situation
Русско-испанский словарь
МИРИТЬСЯ
мир́иться
1) ( с кем-либо ) reconciliarse (con), hacer (las) paces (con)
2) ( с чем-либо ) resignarse (a); conformarse (con), acomodarse, avenirse (a)
• мир'иться с недост'атками — conformarse con los defectos
• мир'иться со сво'им полож'ением — resignarse con (aceptar) su situación
1) ( с кем-либо ) reconciliarse (con), hacer (las) paces (con)
2) ( с чем-либо ) resignarse (a); conformarse (con), acomodarse, avenirse (a)
• мир'иться с недост'атками — conformarse con los defectos
• мир'иться со сво'им полож'ением — resignarse con (aceptar) su situación
Русско-итальянский словарь
МИРИТЬСЯ
1) rappacificarsi, conciliarsi, far pace
2) conciliarsi, accettare, saper sopportare
мириться с неудобствами — accettare i disagi
Русско-чешский словарь
МИРИТЬСЯ
smiřovat se
Русско-белорусский словарь
МИРИТЬСЯ
мірыцца
Русско-польский словарь
МИРИТЬСЯ
godzić
się;
się;
Русско-голландский словарь
МИРИТЬСЯ
мири́ться
( if ; c [5])
1 ( pf помири́ться) z. verzóenen met;
de stríjdbijl begráven
2 ( pf примири́ться) z. verzóenen met, z. néerleggen bij, z. schíkken in;
[lot, tóestand] aanváarden, voor lief némen
приходится мири́ться с неизбе́жным — men moet z. in het onvermijdelijke schíkken
( if ; c [5])
1 ( pf помири́ться) z. verzóenen met;
de stríjdbijl begráven
2 ( pf примири́ться) z. verzóenen met, z. néerleggen bij, z. schíkken in;
[lot, tóestand] aanváarden, voor lief némen
приходится мири́ться с неизбе́жным — men moet z. in het onvermijdelijke schíkken
Русско-узбекский словарь
МИРИТЬСЯ
мириться несов.
1 (сов. помириться и примириться) с кем-чем и без доп. ярашмоќ, муросага, сулћга келмоќ; давай ~ кел, ярашайлик;
2 с чем кўнмоќ, кўникмоќ, муроса ќилмоќ, рози бўлмоќ, чидамоќ; ~ с создавшимся положением юз берган аћволга кўникмоќ.
1 (сов. помириться и примириться) с кем-чем и без доп. ярашмоќ, муросага, сулћга келмоќ; давай ~ кел, ярашайлик;
2 с чем кўнмоќ, кўникмоќ, муроса ќилмоќ, рози бўлмоќ, чидамоќ; ~ с создавшимся положением юз берган аћволга кўникмоќ.
Русско-турецкий словарь
МИРИТЬСЯ
несов. ; сов. - примириться 1> ( сов. помириться ) barışmak 2> ( сов. примириться ) uzlaşmak; katlanmak; boyun eğmek
мириться с беззаконием — kanunsuzluklarla uzlaşmak
мириться со своей судьбой — alınyazısına katlanmak
мириться с беззаконием — kanunsuzluklarla uzlaşmak
мириться со своей судьбой — alınyazısına katlanmak
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
МИРИТЬСЯ
meyk pis- make a peace.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
МИРИТЬСЯ
stend- stand (в смысле и ещё: терпеть) .