КОЛЕНО: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь В. И. Даля

КОЛЕНО

ср. коленко, -ночко, -нушко, -нчико, коленище; коленце; коленишко (клонить?), сустав животного тела, соединяющий ляжку с голенью, стык бедреной и берцовых костей; сгиб этого места, с чашечкою, связкою и живою одеждой. Сустав или сгиб вообще; наставка, началка; поворот, заворот углом, зубец, перелом. Согни локоть коленом. Вырежь мне одно коленце камыша. Коленья земляного бура, звенья. Река дала колено. Узор коленами, зубчатый. Колено реки, самый заворот и пространство от одного изгиба до другого, плесо; но колено относится только до протяженья (погонной меры), а плес или плесо по всей поверхности. Грязь в коллена, по колено, глубиною до или по. Пьяному море по колено, а лужа по уши. Дорога в горе коленами идет. Учителя ставят детей на колени. Через коленко, да настегать маленько. Борода по колена, а дров ни полена. Коленей не подгибай, да брюха не выставляй, да не относи заду, солдатское. Через колено не переломишь, не осилишь. От доброго приноса, и правда с коленцем живет. Стать на колени или на колена, коленчить. Держать кого на коленях, сидя, посадить вперед себя другого. Набрать чего-либо полны колени, сколько укладывается на ляжках. Нажми чемодан коленком. песни, голосные и плясовые (не великоруские однако), нередко делятся на колена, части, звенья, из которых каждое повторяется дважды; разнообразное пенье пташки делят на колена. Не к коленцу пляшешь, некстати. У соловья девять колен, и любители дали им названия : дробь, перелив, прищепка, лешего дудка, кукушкин перелет и пр. Род или поколенье, отродье и племя. Князья 0доевские от колена Рюрикова. Смол. коленом зовут большака, старшего в семье, или наличного родоначальника. Коленный, к колену относящ. Коленная или поколенная роспись, родословная. Коленчатый, из колен состоящий, изломаный, зубчатый, или суставчатый, из прямых звеньев образованный. Коленчатый камыш, коленчатая песня. Коленчатый вал, веретено, ось, как на токарном станке, изломом, для превращенья коловратного движенья в прямое. Коленистый, многоколенный. Коленоватый, коленистый в меньшей мере, и…
Полное определение слова «КОЛЕНО»
Этимологический словарь Фасмера

КОЛЕНО

коле́но

•укр. колíно, ст.-слав. колѣно γόνυ, φυλή, болг. коля́но, сербохорв. ко̀љено, словен. koléno, чеш., слвц. kоlеnо, польск. kоlаnо, в.-луж. kоlеnо, н.-луж. kóleno.

•Родственно лит. kelỹs – то же, kelė́nas "колено, коленная чашечка", греч. κῶλον "член", κωλήν "бедренная кость, плечевая кость", далее сюда же член (см.); Бернекер 1, 545; Мейе, МSL 14, 375; ВSL 27, 55; Траутман, ВSW 125; Гофман, Gr. Wb. 168; М.–Э. 1, 368. Вряд ли связано с колесо́, вопреки Ильинскому (AfslPh 29, 163). Нельзя отделять от коле́но "род, поколение" и сближать последнее с че́лядь, греч. τέλος ср. р. "толпа" (Фортунатов, ВВ 3, 57; Мейе, Ét. 444; МSL 8, 237); против см. Бернекер, там же; ср. также лат. genu "колено" и genus "род", греч. γόνυ и γένος (Шуман, AfslPh 30, 296 и сл., а также Бернекер, там же).

Орфографический словарь Лопатина

КОЛЕНО

коле́но, -а, мн. коле́ни, -ей (сустав), коле́на, -е́н (в пении, танцах; поколение в родословной) и коле́нья, -ьев (звено, сочленение)

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

КОЛЕНО

см. кривизна , пение , племя

Большой русско-английский словарь

КОЛЕНО

колен|о - с.
1. ( мн. ~и) knee
встать на ~и kneel* down
стоять на ~ях kneel*
2. мн. (~и) (сидящего) knees
lap sg
посадить кого-л. к себе на ~и take* smb. on oneś knees/lap
3. ( мн. ~ья, ~а) тех. (отрезок) length, section
(изгиб) elbow
4. ( мн. ~а) (поколение) generation
родственники до пятого ~а cousins five times removed
двенадцать колен израилевых the twelve tribes of Israel
5. ( мн. ~а) муз. phrase
(фигура в танце) figure
ему море по ~ he couldnt́ care less, heś absolutely reckless

Русско-немецкий словарь

КОЛЕНО

колено с 1. Knie n 1, pl Kni|e стать на колени niederkni|en vi стоять на коленях kni|en vi упасть на колени auf die Kni|e fallen* vi (s) сидеть [держать] на коленях auf den Kni|en [auf dem Schoß] sitzen* vi [halten* vt] по колено bis an die Kni|e; knietief (о воде и т. п.); kniehoch (о траве и т. п.) 2. тех. Knie n, Gelenk n 1a 3. (реки'') Krümmung f c, Biegung f c 4. разг. (в плясках) Tanzfigur f c 5. (в пении птиц) Triller m 1d 6. уст. (поколение) Geschlecht n 1b, Generation f c а поставить на колени in die Kni|e zwingen* vt ему море по колено @ ihm macht nichts etwas aus

Большой русско-украинский словарь

КОЛЕНО

сущ. ср. рода

1. ( мн. колени) сустав, соединяющий берцовую кость с бедренной

2. ( мн. коленья) в составе стеблей или стволов некоторых растений - сочленение

3. ( мн. колена) разветвление рода

4. ( мн. колена) в составе песни, танца - отдельный пассаж, фигура коліно
• 1. поставить на колени -- поставити на коліна

• 2. коленья бамбука -- коліна бамбуку

• 3. до седьмого калена -- до сьомого коліна

• 12 колен израилевых -- 12 колін ізраїлевих

• 4. выкинуть колено -- викинути коліно

• выделывать колена -- виробляти коліна
сущ. ср. рода коліно

Русско-французский словарь

КОЛЕНО

с.
1) genou
m
пост'авить на кол'ени — mettre à genoux
уп'асть на кол'ени — tomber ( ê.́ ) a genoux
п'олзать на кол'енях — se traîner sur les genoux
сид'еть у ког'о-либо на кол'енях — être assis sur les genoux de qn
стать на кол'ени — se mettre à genoux, s'agenouiller
по кол'ени, до кол'ена ( вод'ы и т. п. ) — jusqu'aux genoux
пл'атье до кол'ен — robe f courte
2) бот.
membre m
3) ( рек'и,
труб'ы и т. п.́
) coude m
4) ( в
песне, танце
) разг. figure f
выд'елывать кол'ена разг. — jouer des tours
5) ( в
родословной
) уст. génération f ; tribu f ( племя )
брат в тр'етьем кол'ене — cousin m germain
6) ( штука,
номер
) разг. truc m
в'ыкинуть кол'ено — jouer un tour
••
ем'у (и) м'оре по кол'ено разг. прибл. il n'a peur de rien; il ne s'en soucie guère
пост'авить ког'о-либо на кол'ени — faire fléchir le genou à qn


Русско-испанский словарь

КОЛЕНО

кол́ено

с. ( мн. кол'ена, кол'ени, кол'енья)

1) ( мн. кол'ени ) rodilla f
стать, уп'асть на кол'ени — ponerse, caer de rodillas, arrodillarse
п'олзать на кол'енях — ir de rodillas
пост'авить на кол'ени ( кого-либо ) — hacer doblar la rodilla ( тж. перен. )
сид'еть у ког'о-либо на кол'енях — sentarse en las rodillas de alguien
по кол'ено, до кол'ена — hasta la rodilla

2) ( мн. кол'ена, кол'енья ) ( изгиб ) codo m

3) ( мн. кол'енья) бот. nudo m

4) ( мн. кол'ена) разг. ( в песне, в танце ) figura f

5) ( мн. кол'ена) прост. ( штука, номер ) truco m
в'ыкинуть кол'ено — hacer un truco

6) ( мн. кол'ена ) ( в родословной ) generación f ••
ем'у м'оре по кол'ено (по кол'ена) — es un hombre bragado, se pone el mundo por montera

Русско-итальянский словарь

КОЛЕНО

с.


1) ginocchio m, ginocchia f
доходить до колен — arrivare fino al ginocchio
стать на колени — mettersi in ginocchio тж. перен.
по колено в воде — nell'acqua fino al ginocchio


2) тех. gomito


3) ( в танцах ) figura f


4) ( реки ) gomito m


5) ( поколение ) ramo m generazionale
••
поставить на колени — mettere in ginocchio
ему / ей и море по колена / колено — se ne strafotte / frega

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

ohyb

pokolení

oblouková trouba

generace

koleno

koleno /tvarovka/

koleno /čerpadla/

koleno potrubí

zalomení /hřídele/

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

в плоскости Е
koleno v rovině E

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

вала
zalomení hřídele

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

выпускного коллектора
sběrná výfuková trouba

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

выпускного трубопровода
sběrná výfuková trouba

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

выхлопного коллектора
sběrná výfuková trouba

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

выхлопного трубопровода
sběrná výfuková trouba

Русско-чешский словарь

КОЛЕНО

реки
ohyb řeky

Русско-белорусский словарь

КОЛЕНО

калена, колено реки — калена ракі колено трубы — калена трубы сидеть у кого-либо на коленях — сядзець у каго-небудзь на каленях поставить на колени — паставіць на калені и море по колено — і мора па калена воробью по колено — вераб'ю па калена

Русско-польский словарь

КОЛЕНО

kolano;


Русско-голландский словарь

КОЛЕНО

коле́но
n
1 ( pl. коле́ни, коле́ней, коле́ням, …) anat. knie
бро́ситься́ на коле́ни пе́ред [5] — op de knieën voor iem. néervallen;
встать́ на коле́ни — kníelen;
у меня́ коле́ни дрожа́т́ — ik heb knikkende knieën;
пья́ному и мо́ре́ по коле́но ( gez. ) — dronkenmansmoed hébben;
по коле́но в воде́ — tot aan de knieën in het water;
коле́ни подгиба́ются́ у [2] — z'n knieën begéven het;
поста́вить́ [4] на коле́ни — iem. op z'n knieën dwíngen;
сиде́ть на коле́нях — geknield zítten

2 ( pl. коле́нья, коле́ньев, … of коле́на, коле́н, …) tech. knie, élleboog (rechthóekig omgebogen stuk)
3 ( pl. коле́ни, коле́ней, …) bovenbenen; ( v. zíttend iem. ) schoot
на́ коле́нях — op schoot

4 ( pl. коле́нья, коле́ньев, …) bot. ( v. grassen) halrnknoop; ( v. plánten ) gelidknoop
5 (pi. коле́на, коле́н, …) Spreek. muz. figúur de/het , motíef het ;
dans. dánsfiguur de/het ; ( v. vogelgezang ) toer, motíef het
6 ( pl. коле́на, коле́н, …) Stijl. ( pej. ) malle frats
вы́кинуть/отмочи́ть коле́но́ Stijl. — een streek úithalen, iets úitvreten

7 ( pl. коле́на, коле́н, …) ( v. verwántschap ) graad
12 коле́н Израилевых́ — de 12 stámmen van Israël;
ро́дственники́ до пя́того коле́на — verwanten tot in de víjfde graad


Русско-узбекский словарь

КОЛЕНО

колен/о с
1 мн. ~и тиз, тизза; тиззанинг кўзи; левое ~о чап тизза; ушибить ~о тиззани (тиззанинг кўзини) уриб олмоќ; стать (или опуститься) на ~и тиз чўкмоќ; чўкка тушмоќ; стрельба с ~а чўкка тушиб отмоќ; пользать на ~ях чўккалаб юрмоќ (судралмоќ); вода п

Русско-турецкий словарь

КОЛЕНО

с 1> diz
снесу по колено — diz boyu kar var
встать на колени — diz çökmek
сесть к кому-л на колени — birinin kucağına oturmak
посадить кого-л. к себе на колени — dizlerine oturtmak
брюки с протертыми коленями — dizleri erimiş pantolon 2> ( бамбука и т. п. ) boğum 3> ( фигура в танце ) figür
••
поставить кого-л. на колени — dize getirmek

Русско-латинский словарь

КОЛЕНО

geniculum, i, n; genu, us, n; poples, itis, m;

+ колени gremium;

+ опуститься на колени in genua se excipere, subsidere; flexu genu submittere; se submittere ad genua; genu submitti;
+ припав на колено poplĭte subsīdens;


Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва

КОЛЕНО

1. genuo; стать на колени surgenuiĝi; 2. ( трубы и т. п. ) artiko, kurbaĵo.

Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.

КОЛЕНО

ni- knee.

Словарь медицинских терминов

КОЛЕНО

(genu, pna, bna, jna) 1) часть ноги, соответствующая сочленению бедра и голени (коленному суставу); 2) общее название изогнутых участков некоторых анатомических образований, напр. внутренней капсулы, мозолистого тела.