Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ИЗМЕНИТЬ -еню, -енишь; -енённый (-ён, -ена); сов., кого-что. Сделать иным. И. покрой платья. И. свою жизнь. II несов. изменять, -яю, -яешь. II сущ. изменение, -я, ср.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ИЗМЕНИ́ТЬ -еню, -енишь; сов.
• 1. кому-чвму. Совершить предательство, измену (в I знач.). И. родине.
• 2. кому-чему. Нарушить верность. И. другу. И. себе (поступить вопреки своим взглядам, привычкам). И. жене, мужу (нарушить супружескую верность).
• 3. (1 и 2 л. не употр.), перен., кому. Перестать служить; ослабеть (о силах, способностях, чувственных восприятиях). Память ему изменила. Изменил слух. Силы изменили кому-н. II несов. изменять, -яю, -яешь.
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ИЗМЕНИТЬ -рю, -ришь; -ренный; сов., кого-что. Определить какой-н. мерой величину чего-н. И. длину. И. температуру. Я. взглядом (перен.: высокомерно оглядеть кого-н.). II несов. измерять, -яю, -яешь. II сущ. измерение, -я, ср. II прил. измерительный, -ая, -ое. Измерительные приборы. Измерительная техника,
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
изменю, изменишь и (устар.) изменишь, несов. (к изменять). 1. кого-что. Сделать иным, переиначить, произвести перемены в ком-чем-н. Изменить фасон платья. Изменить характер. Изменить прежнее решение. Годы могут изменить человека. 2. кому-чему. Нарушить верность кому-чему-н., предать кого-что-н. Предатель за деньги изменил своей партии. Иные погибли в бою, другие ему (Наполеону) изменили и продали шпагу свою. Лермонтов. Не изменим присяге, нами данной. Пушкин. Изменить своему долгу. Изменить убеждениям.
Нарушить верность в любви. Муж ей изменил. 3. чему. Отказаться, отрешиться от чего-н., прежде принятого. Изменить решению. Изменить дружбе. Кто изменил пленительной привычке? Пушкин. 4. перен., кому-чему. Отказаться служить, помогать (о силах,
Толковый словарь Ефремовой
1. сов. перех.
см. изменять (1*).
2. сов. неперех.
см. изменять (2*).
Орфографический словарь Лопатина
измени́ть, -еню́, -е́нит
Большой русско-английский словарь
I несовер. - изменять
совер. - изменить (кого-л./что-л. ) change
modify
vary
alter (частично) изменить ход событий – to change the course of events изменять свою позицию – to shift one's ground, to revise one's stand изменять курс – to change course изменить к лучшему – to change for the better изменить законопроект – to amend a bill II несовер. - изменять
совер. - изменить (кому-л./чему-л. )
прям. и перен. betray
be false (to) (быть неверным)
be unfaithful (to) (в супружестве) память ему изменяет – his memory fails him силы ему изменяют – his strength is giving out
his strength failed him счастье ему изменило – his luck/fortune has let him down, his luck is out изменить присяге
1) VT change (VI -ся), alter
modify
vary
2) VI (Д) betray
be(come) unfaithful (to)
break, violate (oath, etc.)
fail (memory, etc.), desert
Большой русско-английский словарь
I, II
сов. см. )изменять7) I, II
Большой русско-английский словарь
i, ii
сов. см. )изменять7) I, II
Большой русско-английский словарь
в корне
to change radically
to change root and branch идиом
Большой русско-английский словарь
заказ
alter an order
Большой русско-английский словарь
законопроект
to amend a bill
Большой русско-английский словарь
к лучшему
to change for the better
Большой русско-английский словарь
направление
гл. switch
Большой русско-английский словарь
присяге
to break one's oath
Русско-немецкий словарь
изменить II (кому-л., чему-л.) 1. (предать) verraten* vt 2. (быть неверным) jem. (D) untreu sein; fremdgehen* отд. vi (s) (разг.; о супружеской неверности) изменить своему долгу seine Pflicht vergessen* изменить своему слову [присяге] sein Wort [den Eid] brechen* а счастье мне изменило das Glück hat mich verlassen силы ему изменили seine Kräfte versagten (ihm) голос ей изменил ihre Stimme versagte
Большой русско-украинский словарь
кого-что глагол соверш. вида что сделать?
• Деепричастная форма: изменив
сделать иным змінити
• Дієприслівникова форма: змінивши
• изменить свою жизнь -- змінити своє життя
Русско-французский словарь
1) changer
vt ; modifier vt ( видоизменить ) ; amender vt ( законопроект )
измен'ить направл'ение — changer de direction
измен'ить законопро'ект — amender un projet de loi
2) ( предать )
trahir vt ; tromper vt ( быть неверным )
измен'ить (своем'у) сл'ову — manquer de parole
измен'ить д'олгу — manquer à ( или trahir) son devoir
измен'ить убежд'ениям — tourner casaque
измен'ить обещ'анию — faire faux bond
измен'ить себ'е — trahir ses principes
••
'если п'амять мне не измен'яет — si j'ai bonne mémoire
м'ужество измен'ило мне — le courage m'a abandonné
п'амять измен'ила мне — la mémoire m'a fait défaut ( или m'a trahi)
с'илы измен'или мне — les forces m'ont trahi
сч'астье измен'ило ем'у — la fortune lui a tourné le dos
Русско-испанский словарь
измен́ить
I сов. , дат. п.
1) ( совершить предательство ) traicionar vt
• измен'ить р'одине — traicionar a la patria
2) ( нарушить верность ) traicionar vt ( тж. перен. ) ; faltar vi (a); ser infiel ( в любви )
• измен'ить (своем'у) сл'ову, д'олгу — faltar a su palabra, a su deber
• измен'ить убежд'ениям — traicionar a sus convicciones; volver la chaqueta ( fam. )
• п'амять ем'у измен'ила — le traicionó (falló) la memoria
• сч'астье ем'у измен'ило — le traicionó la fortuna ••
• измен'ить себ'е — traicionarse a sí mismo II сов. , вин. п. cambiar vt , mudar vt ; modificar vt ( частично ) ; variar vt , alterar vt ( видоизменить )
• измен'ить направл'ение — cambiar la dirección
• измен'ить ход соб'ытий — cambiar el curso de los acontecimientos
• измен'ить законопро'ект — introducir enmiendas a un proyecto de ley
Русско-итальянский словарь
I сов.cambiare vt, trasformare vt, mutare vt
изменить свою жизнь — cambiare vita
изменить точку зрения — cambiare opinione; rivedere il proprio punto di vista
II
1) ( предать ) tradire vt
2) ( нарушить верность ) tradire vt, essere infedele
изменить другу — tradire un amico
изменить жене / мужу — tradire la moglie / il marito; mettere le corna разг.
3) перен. ( перестать служить, ослабеть ) venir meno, tradire vt
•
- измениться
••
если память мне не изменяет — se la memoria non mi tradisce
силы изменили кому-л. — le forze lo / la hanno tradito / tradita
Русско-чешский словарь
proměnit
oklamat
pozměnit
upravit
být nevěrný
zjinačit
změnit
zpronevěřit se
zradit
Русско-чешский словарь
(кому)
zahnout
Русско-чешский словарь
картину
změnit situaci
Русско-чешский словарь
конституцию
změnit ústavu
Русско-чешский словарь
кредитную политику
změnit kreditní politiku
Русско-чешский словарь
направление
přesměrovat
Русско-чешский словарь
полномочия
změnit pravomoci
Русско-чешский словарь
страну
změnit zem
Русско-чешский словарь
характер
zvrhnout se
Русско-белорусский словарь
змяніць, відазмяніць, перайначыць, перамяніць, изменить внешний вид — змяніць знешні выгляд изменить соотношение классовых сил — змяніць суадносіны класавых сіл изменить конструкцию машины — змяніць (відазмяніць) канструкцыю машыны изменить жизнь — перайначыць жыццё изменить отношение — перамяніць адносіны здрадзіць, изменить родине — здрадзіць радзіме изменить дружбе — здрадзіць дружбе изменить привычке — здрадзіць прывычцы память ей изменила — памяць ёй здрадзіла
Русско-польский словарь
1.
zmienić;
2. zdradzić;