ЗВЕНЕ́ТЬ -ню, -нишь; несов. Издавать, производить чем-н. звуки высокого, металлического тембра. Звенит колокольчик.
• 3. монетами. Звенят голоса (о звонких голосах). В ушах звенит (безл.; об ощущении шума в ушах). II сов. прозвенеть, -ню, -нишь.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ЗВЕНЕТЬ
звеню, звенишь, несов. Издавать, производить чем-н. звуки металлического тембра. Звенит колокольчик. Звенеть шпорами. Звенеть золотом. Поет пила, звенит топор - с нуждою труд вступает в спор. Д. Бедный. Пули визжали, стонали, звенели. Пант. Романов. В ушах или в ухе звенит (разг.) - об ощущении звона в ушах.
Толковый словарь Ефремовой
ЗВЕНЕТЬ
несов. неперех.
1)
а) Издавать звуки высокого тембра.
б) Производить чем-л. такие звуки.
в) Звонко петь (о птицах).
2) Раздаваться, звучать (о звуках высокого тембра).
1)
а) Издавать звуки высокого тембра.
б) Производить чем-л. такие звуки.
в) Звонко петь (о птицах).
2) Раздаваться, звучать (о звуках высокого тембра).
Толковый словарь В. И. Даля
ЗВЕНЕТЬ
издавать звон. Чу, звенит, колоколец! От пальбы окна звенят. Так кричит, что в ушах звенит. Хоть пусто, да звенит. Пусто, звонко, о хвасти. Что-то у меня в ушах звенит, кто-то поминает. В правом ухе звенит, к теплу, в левом, к холоду. Не звенится моему колокольчику, плохо звенит. Звенючий, способный издавать звон, звенеть. Серебро звенючее меди, а медь железа. Звеника ж. растен. Nolana? Звено ср. Звенцо, звенко, звенышко умалит. одна из частей, составляющих вместе что-либо целое, в роде цепи или связи; позвонок, колено, коленце, прясло или сустав, суставец, член, срослая либо сцепленная с целым часть. пск. оконница, окончина, стекло в окне. Цепь и кольчуга собраны из звеньев. В хребте нашем 24 звена или позвонка. Звено осетрины, ломоть во всю толщину рыбы. Звенковый, звеночный, ко звену, звеньям относящиеся. Звенчатый, из звеньев состоящий. Кованый, звенчатый пояс. Звенец м. костр. рой мошек, мошкары, комаришек, играюших весною столбом, при дружном писке : толкуны. Звонить во что, звонять вят. ударять, бить производя гул, особ. бить в колокол, трясти колокольчиком. *Разглашать вести, разносить молву. Калмыки, при богослужении своем, звонят в медные тазы или сковороды. Не все пономари, а редко кто не званивал! Звони, звони, да и перезванивай. Звони, да не зазванивайся. Звонить не умею, а перестать не смею. Больно свято звонишь : чуть на небе не слышно! о ханже. Пономарь взванивается, приучается. Он на все голоса вызванивает. Вызвонить колокол, прозвонить до вызвона, обычно год. Дозванивай, да слезай. Дозвонился до пономарства. Что вас не дозвонишься из кухни? Окно зазвенело. Барин зазвонил. Полетел стакан, и зазвенел! Звонарь наш зазвонился, долго звонит. Натрещала, назвонила и была такова. Обзванивает всех, обходит с кошелем. Отзванивай знай! звони. Отзвонил, да и с колокольни. Кто-то позвонил. Один звонит, другой подзванивает. По покойнике перезванивают. Исправнику предзвенит колокольчик, шуточн. Призвенелся мне этот колокольчик, надоел. Струна прозвенела. Что ты раззвонился больно? Колокол иззвонился, разбился.…
Полное определение слова «ЗВЕНЕТЬ» Этимологический словарь Фасмера
ЗВЕНЕТЬ
звене́ть
•звеню́, др.-русск., цслав. звьнѣти ἠχεῖν, болг. звъня́ "звеню", словен. zvenéti, чеш. zníti (из *zvьněti), слвц. zniеt᾽, н.-луж. zněś. Связано чередованием гласных со звон (см.); ср. Педерсен, KZ 36, 340; Траутман, ВSW 374.
•звеню́, др.-русск., цслав. звьнѣти ἠχεῖν, болг. звъня́ "звеню", словен. zvenéti, чеш. zníti (из *zvьněti), слвц. zniеt᾽, н.-луж. zněś. Связано чередованием гласных со звон (см.); ср. Педерсен, KZ 36, 340; Траутман, ВSW 374.
Орфографический словарь Лопатина
ЗВЕНЕТЬ
звене́ть, -ню́, -ни́т
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
ЗВЕНЕТЬ
см. звучать
Большой русско-английский словарь
ЗВЕНЕТЬ
несовер. - звенеть
совер. - зазвенеть, прозвенеть без доп.
1) ring, jingle, clink
2) (чем-л.) clink (о стекле)
jingle (о монетах и т.п.)
3) безл. : у меня звенит в ушах – my ears ring
совер. - зазвенеть, прозвенеть без доп.
1) ring, jingle, clink
2) (чем-л.) clink (о стекле)
jingle (о монетах и т.п.)
3) безл. : у меня звенит в ушах – my ears ring
несов. (о голосе, звонке) ring*
(тв.) clink (smth.), jingle (smth.)
~ монетами jingle coins
Русско-немецкий словарь
ЗВЕНЕТЬ
звенеть klingen* vi, tönen vi (звучать); klirren vi (дребезжать) звенеть чем-л. mit etw. klimpern vi [rasseln vi] звенеть шпорами mit den Sporen klirren vi а у меня звенит в ушах ich habe Ohrensausen
Большой русско-украинский словарь
ЗВЕНЕТЬ
глагол несоверш. вида что делать? ; неперех.
• Деепричастная форма: звеня
издавать, производить звуки высокого металлического тембра дзенькати
• Дієприслівникова форма: дзенькаючи
• звенит колокольчик -- дзвенить (дзенькає) дзвіночок
• в ушах звенит -- дзвенить у вухах
• звенеть монетами -- дзвеніти брязкати, дзенькати монетами
• звенит струна (голос) -- бринить дзвенить струна (голос)
• Деепричастная форма: звеня
издавать, производить звуки высокого металлического тембра дзенькати
• Дієприслівникова форма: дзенькаючи
• звенит колокольчик -- дзвенить (дзенькає) дзвіночок
• в ушах звенит -- дзвенить у вухах
• звенеть монетами -- дзвеніти брязкати, дзенькати монетами
• звенит струна (голос) -- бринить дзвенить струна (голос)
Русско-французский словарь
ЗВЕНЕТЬ
sonner
vi ; tinter vi ; résonner vi ( звучать )
звен'ит колок'ольчик — la cloche tinte
звен'еть шп'орами — faire tinter les éperons
звен'еть цеп'ями — faire sonner ses chaînes
••
у мен'я звен'ит в уш'ах — les oreilles me tintent; j'entends sonner les cloches ( faḿ )
звен'ит колок'ольчик — la cloche tinte
звен'еть шп'орами — faire tinter les éperons
звен'еть цеп'ями — faire sonner ses chaînes
••
у мен'я звен'ит в уш'ах — les oreilles me tintent; j'entends sonner les cloches
Русско-испанский словарь
ЗВЕНЕТЬ
звен́еть
несов.
1) ( издавать звон ) sonar ( непр. ) vi , resonar ( непр. ) vi ; tintinear vi ( звякать )
• звен'ит колок'ольчик — suena el cascabel
• стр'уны звен'ят — suenan las cuerdas
• г'олос звен'ит — suena la voz
2) твор. п. ( производить звон ) hacer sonar (resonar); hacer tintinear, tintinear vi
• звен'еть цеп'ями — hacer sonar las cadenas
• звен'еть стак'анами — hacer tintinear los vasos
• звен'еть шп'орами — tintinear las espuelas ••
• у мен'я звен'ит в уш'ах — me zumban los oídos
несов.
1) ( издавать звон ) sonar ( непр. ) vi , resonar ( непр. ) vi ; tintinear vi ( звякать )
• звен'ит колок'ольчик — suena el cascabel
• стр'уны звен'ят — suenan las cuerdas
• г'олос звен'ит — suena la voz
2) твор. п. ( производить звон ) hacer sonar (resonar); hacer tintinear, tintinear vi
• звен'еть цеп'ями — hacer sonar las cadenas
• звен'еть стак'анами — hacer tintinear los vasos
• звен'еть шп'орами — tintinear las espuelas ••
• у мен'я звен'ит в уш'ах — me zumban los oídos
Русско-итальянский словарь
ЗВЕНЕТЬ
несов.
risuonare vi (a), tintinnare vi (a, e); ( о посуде и т.п. ) acciottolare vi (a)
звенит колокольчик — suona la campanella
звенят голоса — squillano voci
звенит веселый смех — risuona un riso allegro
у меня в ушах звенит — mi ronzano gli orecchi
risuonare vi (a), tintinnare vi (a, e); ( о посуде и т.п. ) acciottolare vi (a)
звенит колокольчик — suona la campanella
звенят голоса — squillano voci
звенит веселый смех — risuona un riso allegro
у меня в ушах звенит — mi ronzano gli orecchi
Русско-чешский словарь
ЗВЕНЕТЬ
břinkat
chřestit
cinkat
cvrnkat
cvrnčet
drčet
klinkat
znít
zvonit
zvučet
chřestit
cinkat
cvrnkat
cvrnčet
drčet
klinkat
znít
zvonit
zvučet
Русско-белорусский словарь
ЗВЕНЕТЬ
звінець, звенит в ушах — звініць у вушах
Русско-польский словарь
ЗВЕНЕТЬ
dźwięczeć,
dzwonić;
dzwonić;
Русско-голландский словарь
ЗВЕНЕТЬ
звене́ть
( if sb; intr. ) ( v. bélletje, gláswerk, lichte metálen voorwerpen) rínkelen; ( v. snaar ) brómmen, zíngen, klínken; ( v. bélletje ) tíngelen; ( v. stem ) gálmen
звени́т звоно́ќ — de bel gaat;
у [2] в уша́х/у́хе/ голове́́ звени́т — het gonst in iem.s oren, iem.s oren súizen/túiten
( if sb; intr. ) ( v. bélletje, gláswerk, lichte metálen voorwerpen) rínkelen; ( v. snaar ) brómmen, zíngen, klínken; ( v. bélletje ) tíngelen; ( v. stem ) gálmen
звени́т звоно́ќ — de bel gaat;
у [2] в уша́х/у́хе/ голове́́ звени́т — het gonst in iem.s oren, iem.s oren súizen/túiten
Русско-грузинский словарь
ЗВЕНЕТЬ
[звеню, звенит] უსრ. წკრიალი (წკრიალებს), წკარუნი, ჟღერა:
• з-ит колокольчик ზანზალაკი წკრიალებს. у меня в ушах з-ит ყურებში მიწივის.
• з-ит колокольчик ზანზალაკი წკრიალებს. у меня в ушах з-ит ყურებში მიწივის.
Русско-узбекский словарь
ЗВЕНЕТЬ
звен/еть несов. (сов. прозвенеть)
1 жарангламоќ, жирингламоќ; жингилламоќ; дарангламоќ; жаранг-журунг ќилмоќ; ~ит колокольчик ќўнѓироќча жаранглаяпти; ~ят голоса овозлар жарангламоќда;
2 чем жаранглатмоќ, жиринглатмоќ; ~еть монетами танга-чаќаларни жир
1 жарангламоќ, жирингламоќ; жингилламоќ; дарангламоќ; жаранг-журунг ќилмоќ; ~ит колокольчик ќўнѓироќча жаранглаяпти; ~ят голоса овозлар жарангламоќда;
2 чем жаранглатмоќ, жиринглатмоќ; ~еть монетами танга-чаќаларни жир
Русско-турецкий словарь
ЗВЕНЕТЬ
çınlamak; çıngırdamak ( о бубенцах и т. п. ); çalmak ( о звонке будильнике )
звенеть шпорами — mahmuzlarını şangırdatmak
звенеть шпорами — mahmuzlarını şangırdatmak
Русско-латинский словарь
ЗВЕНЕТЬ
tinnire , 4 (tinnit tintinnabulum); tinnitus ciere, eo, ivi, citum [dare]; tintinnare , 1; strepere, o, ui, itum; strepitare , 1 (arma strepunt); sonare , 1;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
ЗВЕНЕТЬ
sonori; tinti ( бряцать ).
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
ЗВЕНЕТЬ
ring- ring.