Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ШОРЫ , шор. 1. В упряжи: боковые щитки на уровне глаз животного, не дающие возможности глядеть в стороны.
• 2. В парной запряжке: упряжь без дуги и хомута, со шлеей (во 2 знач.) (спец.).
• 3. перен. В,нек-рых выражениях: то, что мешает кому-н. правильно понимать окружающее, ограниченность (книжн.). Ш. на глазах у кого-н. * Взять в шоры, держать в шорах кого - строго ограничивать чьи-н. действия, свободу деятельности. I) прил. шорный, -ая, -ое (к 1 и 2 знач.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
шор, ед. нет (польск. szory с нем.). 1. Конская упряжь без дуги и хомута, со шлеей (см. шлея в 3 знач.). Ландо везли две рыжие лошади в шорах. Боборыкин. 2. Боковые наглазники для лошадей, не дающие возможности глядеть по сторонам.
перен. Препятствие, мешающее кому-чему-н. правильно понимать, рассматривать что-н., правильно относиться к кому-чему-н., ограниченность (книжн.). Классовые шоры буржуазных историков.
Толковый словарь Ефремовой
мн.
1) Конская упряжь без дуги и хомута.
2)
а) Боковые щитки на уздечке возле глаз, не дающие возможности пугливому животному глядеть по сторонам.
б) перен. То, что мешает кому-л. правильно понимать окружающее.
Толковый словарь В. И. Даля
ж. мн. упряжь конская без хомута или оголовка, немецкая упряжь, со шлеей, с лямкой. Шорная или немецкая упряжь. Шорник, кто вообще работает ременную упряжь, конскую упряжную сбрую. Шоры, конские наглазники, для пугливых лошадей; взяты с шорной упряжи. Шоры, тул. род бисерной поднизи, на висках и щеках, у женщин. См. также шора. Шорник - полковник; портной - майор; а сапожник, в грязь - так князь, а сухо - пали его в ухо! не нужен.
Этимологический словарь Фасмера
шо́ры
•мн. "лошадиная сбруя", "клапаны, прикрывающие глаза лошади с боков", начиная с 1702 г., у Петра I (см. Смирнов 332), диал. "большие сани для перевозки грузов", вологодск. (РФВ 18, 289), укр. шо́ри "конская сбруя". Через польск. szory мн., szor – то же из ср.-в.-н. geschirre "упряжь, сбруя"; ср. нов.-в.-н. anschirren "запрягать"; см. Мi. ЕW 341; Брюкнер 552; Христиани 51. Из польск. заимств. лит. šãras "упряжка по-немецки"; см. М. – Э. 4, 4. Относительно фонетических особенностей ср. Кестнер 16, 57.
Большой русско-английский словарь
шор|ы - мн. blinkers
взять кого-л. в ~ put* blinkers, on smb.
в ~ах keep someone in blinkers