ЦЕНА , -ы, вин. цену, мн. цены. цен, ценам, ж.
• 1. Денежное выражение стоимости товара. Образование цен. Рост, снижение, колебание цен. Мировые цены.
• 2. Денежное возмещение за товар, услуги, плата. Назначить цену. Ц. за проезд. Набить цену (поднять, повысить; разг.). Сойтись в цене (условиться о цене, сторговаться; разг.).
• 3. перен. То. чем окупается, возмещается что-н. (книжн.). Любой ценой добиться че-го-к. (большими усилиями, идя на жертвы), Ц. потерь (то, во что обходятся потери). Ц. предательства (то, чем оборачивается предательство для кого-н.).
• 4. перен. Роль, значение чего-н. Знать цену времени. Его обещания потеряли всякую цену. Ц. любви, дружбы.
• 5. ценой (-ою) чего, в знач. предлога с род. п. Посредством чего-н., ка-ким-н. способом. Добиться ценой больших усилий. Спастись ценой измены. * В цене (разг.) - высоко ценится, очень дорог. кружева нынче в цене. Знать себе цену (разг.) - высоко себя ценить. Набить себе цену (разг. неодобр.) - возвысить себя во мнении других. Цены нет каму-чему - очень ценен, очень хорош. II прил. ценовой, -ая, -ое (к 1 знач.; спец) и ценностный, -ая, -ое (к 1 энач.; спец.). Ценовая политика. Ценовые скидки.
Толковый словарь В. И. Даля
ЦЕНА
ж. достоинство, стоимость, плата, во что ставят вещь или труд, чего что-либо стоит, во что ценится в продаже или покупке; мера на деньги. На заветное и цены нет. Цены на хлеб подымаются. Цена работнику 50 рублей в год. Это не цена, не в меру дешево или дорого. *Ценою здоровья не желаю купить себе славы. Хлопочут набирать учителей полки, числом поболее, ценою подешевле, Грибоедов. Товар этот ныне в цене, в спросе. Продавец цены с собой не возит. Торг цену строит. Нужда цены не ждет. Ничему сам собою цены не уставишь. Бог цену строит. Базар цену скажет. На торг со своей ценою не ездят. Не в счете деньги, а в цене. Цену вещи узнаешь, как потеряешь. Непродажному коню и цены нет. Цена хороша, а не будет барыша. Цена по товару и товар по цене. Кабы на коня не спотычка, так бы ему и цены не было. У купца цена, у покупателя другая. У купца своя цена, у покупателя своя. Цена твоя, а мера (счет, вес) моя казенная. Алеша три гроша, шейка копейка, алтын голова, по три денежки нога : вот ему и вся цена! *Достоинство вещи или дела. Этому человеку здесь цены не знают. Я понимаю всю цену вашего вниманья ко мне. Ценный, дорогой, стоящий много, что в цене. Это вещь ценная, на охотника и знатока. Ценные каменья, драгоценные, идущие на украшенье нарядов. Ценность ж. свойство по прилаг. По ценности книг, не могу запастись ими. Ценить что, оценивать или определять стоимость, цену; * кого, определять достоинство, нрав, заслуги человека или поступков его; бранить, ругать, поносить, хулить кого. Оценщики всегда весьма дешево ценят вещи. Я ценю состоянье его во сто тысяч, или ценю его во сто тысяч, полагаю, что они у него есть. Его не ценят у нас, не уважают, ставят ни во что. На вес кумир ты ценишь бельведерский! Пушкин. Ценить книгу, разбирать, критиковать. Цениться, страдат. Его имущество ценится, будет продаваться за долги. Вещь ценится по потребности. *Труды его не ценятся теперь, но их в свое время оценят. Дом его уже оценен, да велено переценить. Приценись на рынке к дровам. Проценился ты, дешево оценил. Расценить кого, расхулить з…
Полное определение слова «ЦЕНА» Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона
ЦЕНА
(Preis, prix, рriсе) ≈ меновая ценность, выраженная в деньгах. Предметом оценки может быть всякое подлежащее обмену "хозяйственное благо" (см. соотв. статью), т. е. не только предметы непосредственного потребления, материалы и орудия производства, но и земля и другая недвижимость, а также труд. Деньги не представляют собою такого устойчивого и неизменного мерила, каким являются установившиеся меры длины, поверхности и емкости, ибо они ≈ ни что иное как товар, ценность которого от разных причин меняется (см. Деньги). При данной ценности денег цены товаров зависят от издержек производства, в состав которых входят вложенные в него труд и капитал. Преобладающее значение труда видно из того, что все материалы, орудия, постройки, все, чем в виде оборотного или основного капитала снабжается производство, есть ни что иное как овеществленный труд: Ц. материалов и орудий производства зависит от стоимости труда, на них затраченного. Так, напр., в Ц. куска ситца входит: а) труд, необходимый для культуры хлопка, б) труд перевозки хлопка в страну, где фабрикуется ситец, а следовательно, и часть труда, затраченного на постройку судна, перевозящего хлопок, в) труд прядильщика, ткача и других рабочих, участвовавших в выделке ситца на фабрике, а также инженера, кузнеца, плотника, строивших здания, где фабрикуется ситец, и машины, посредством которых он фабрикуется, д) труд торговца, продающего товар оптом или в розницу, и многих других лиц, так или иначе участвовавших в производстве товара и его сбыте. Всякое улучшение в производстве сокращающее труд в каком-либо из разнообразных процессов, через которые должен пройти сырой материал прежде, чем поступить на рынок, способствует уменьшению Ц. товара; всякое ухудшение условий производительности труда, напротив, ведет к повышению Ц. Капитал оборотный, затрачиваемый в производстве, всецело входит и в Ц. продукта, вознаграждение же за пользование основным или постоянным капиталом (см.) ≈ лишь в мере обычного процента на него и погашения. К издержкам производства причисляется т…
Полное определение слова «ЦЕНА» Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
жен. price
worth, value прям. и перен.
cost (стоимость) крайняя цена (низшая цена) – the lowest price цена без запроса коммерч. – fixed price цена без упаковки – packing not included платить дорогой ценой – to pay a high price for smth. набивать цену – to jack up the price of smth. набивать себе цену – to build oneself up (in smb.'s eyes) чрезмерные цены – steep prices завышать цены – price out завышенная цена – overcharge рыночная цена – market price твердые цены – fixed/stable/firm prices бешеные цены – exorbitant/extravagant prices договорная цена – agreed price дутые цены – inflated prices
fancy prices разг. фабричная цена – prime cost конъюнктурные цены – (free) market prices номинальная цена – face value
nominal price устойчивые цены – stable prices ценой в – at the price (of)
at the cost (of) по высокой цене – at a high price падать в цене – to go down (in price) подниматься в цене – to go up (in price), to take a jump повышение цен – rise in prices понижение цен – fall/drop in prices снижение цен – price-cutting колебание цен – instability of prices взвинчивать цены – to inflate prices заламывать цену – charge an exorbitant price набавлять цену – to raise the price по твердым ценам – no abatement made чрезмерная цена – exorbitant price назначать цену – to quote a price, to price, to ask, to quote, to tag
to tax амер.
разг. покупная цена – buying price, purchase price пониженные цены, сниженные цены – reduced price розничная цена – retail price жесткие цены – stiff prices оптовая цена – wholesale price резервированная цена – reserve price цены нет (кому-л./чему-л.) – it is priceless/invaluable знать себе цену – to know one's own worth/value
have a high opinion of oneself
to be self-assured, to be self-possessed мы знаем им цену – we know their worth ценою чего-л. – at the cost/price of smth. любой ценой – at any price/cost добивающийся любой ценой – hell-bent ценой жизни – at the cost of one's life это в цене разг. – one has to pay a good price
it is very costly
Полное определение слова «ЦЕНА» worth, value прям. и перен.
cost (стоимость) крайняя цена (низшая цена) – the lowest price цена без запроса коммерч. – fixed price цена без упаковки – packing not included платить дорогой ценой – to pay a high price for smth. набивать цену – to jack up the price of smth. набивать себе цену – to build oneself up (in smb.'s eyes) чрезмерные цены – steep prices завышать цены – price out завышенная цена – overcharge рыночная цена – market price твердые цены – fixed/stable/firm prices бешеные цены – exorbitant/extravagant prices договорная цена – agreed price дутые цены – inflated prices
fancy prices разг. фабричная цена – prime cost конъюнктурные цены – (free) market prices номинальная цена – face value
nominal price устойчивые цены – stable prices ценой в – at the price (of)
at the cost (of) по высокой цене – at a high price падать в цене – to go down (in price) подниматься в цене – to go up (in price), to take a jump повышение цен – rise in prices понижение цен – fall/drop in prices снижение цен – price-cutting колебание цен – instability of prices взвинчивать цены – to inflate prices заламывать цену – charge an exorbitant price набавлять цену – to raise the price по твердым ценам – no abatement made чрезмерная цена – exorbitant price назначать цену – to quote a price, to price, to ask, to quote, to tag
to tax амер.
разг. покупная цена – buying price, purchase price пониженные цены, сниженные цены – reduced price розничная цена – retail price жесткие цены – stiff prices оптовая цена – wholesale price резервированная цена – reserve price цены нет (кому-л./чему-л.) – it is priceless/invaluable знать себе цену – to know one's own worth/value
have a high opinion of oneself
to be self-assured, to be self-possessed мы знаем им цену – we know their worth ценою чего-л. – at the cost/price of smth. любой ценой – at any price/cost добивающийся любой ценой – hell-bent ценой жизни – at the cost of one's life это в цене разг. – one has to pay a good price
it is very costly
ж.
1. pri…
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
без запроса
$ fixed price
$ fixed price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
валюты
price of currency
price of currency
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
выборки
мат. cost of sample
мат. cost of sample
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
выкупа
repurchase price
repurchase price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
выше номинала
premium price
premium price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
деления гальванометра
galvanometer constant
galvanometer constant
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
деления шкалы
scale factor, scaling factor
scale factor, scaling factor
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
дуэли
т. игр value of duel
т. игр value of duel
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
единицы товара
price of a unit
price of a unit
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
за
w price for
w price for
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
за единицу
unit price
unit price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
за наличные
cash price
cash price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
за фунт
per pound price
per pound price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
земли
land price
land price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
игры
worth of game
worth of game
w value of game
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
котировальная
quotation price
quotation price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
материала
price of material
price of material
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
на нефть
oil price
oil price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
на топливо
fuel price
fuel price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
ненадёжности
costs of unreliability
costs of unreliability
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
нетто
net price
net price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
ноу-хау
price of know-how
price of know-how
know-how value
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
опциона
option fee
option fee
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
перемещения
cost of moving
cost of moving
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
по прейскуранту
list price
list price
list price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
по счету
Invoice price
Invoice price
Большой русско-английский словарь
ЦЕНА
по ценнику
tag price
tag price
tag price