Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
УПОВА́ТЬ -аю, -аешь; несов., на кого-что (книжн., часто ирон.). Иметь упование, надеяться. У. на счастливый случай.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
уповаю, уповаешь, несов. (книжн., поэт.). Твердо, стойко надеяться, полагаться на кого-что-н. Старательно людей мы наблюдаем и чудеса постигнуть уповаем. Баратынский. Уповала дожить свой век в своем домишке. Лесков.
Толковый словарь Ефремовой
несов. неперех.
1) Твердо надеяться на кого-л., что-л., неколебимо верить в кого-л., что-л.
2) Всецело полагаться на кого-л., что-л.
Толковый словарь В. И. Даля
на кого, твердо надеяться, ждать с уверенностью, полагаться, ничем не смущаясь. Уповайте на Господа, Псалтирь. На Бога уповай, а без дела не бывай. На Бога уповай, да сам не плошай. На Бога уповай, а от добрых людей не отставай. Упоанье, надея, надеж(д)а, увереность, покойная и твердая вера в ожидаемое. Упование мое на Бога. Псалтирь. Яко ты. Господи, упование мое! Псалтирь. Упователь, -ница, уповающий на что. -ный, вероятный, чего можно ожидать и надеяться. Упо вательный исход дела такой-то. Уповательно он еще будет, вероятно, кажется, авось.
Этимологический словарь Фасмера
упова́ть
•а́ю, укр. упова́ти, др.-русск., ст.-слав. оупъвати ἐλπίζειν, θαρρεῖν (Остром., Супр.), болг. у́фам се, сербохорв. у̏фати се, у̏фа̑м се, словен. ȗpati, ȗраm, чеш. doufati "надеяться", слвц. úfаt᾽ sа, польск. ufać, чеш., слвц. pevný "крепкий", польск. рwа "надежда", реwnу "надежный".
•Не имеет достоверной этимологии. Сравнивают с др.-инд. pávatē, punā́ti "очищает, искупает, проясняет"; см. Розвадовский, RS 2, 103. Не является более вероятным сближение с лит. pū́ti, pūvù, puvaũ "гнить, портиться" (см. Зубатый, AfslPh 16, 408; см. против Розвадовский, там же).
•••
• [Пизани ("Раidеiа", 12, N o 5, 1957, стр. 308) считает это слово очень древним германизмом, ср. нем. hoffen "надеяться". – Т.]
Большой русско-английский словарь
несовер.
(на кого-л./что-л. )
уст. set hopes (upon)
hope (for)
trust (in)
несов. (на вн., + инф. ) уст. hope (+ to inf. ), count (on)
(полагаться на кого-л.) place oneś trust (in), put* oneś trust (in)
Русско-немецкий словарь
уповать высок. hoffen vi, bauen vi (на кого-л., на что-л. auf A)
Большой русско-украинский словарь
глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: уповав, уповая
уповати
• Дієприслівникова форма: уповавши, уповаючи
Русско-испанский словарь
упов́ать
несов. книжн. tener esperanza, confiar vi (en)
Русско-итальянский словарь
несов. на + В книжн. высок.
sperare vi (a), riporre la speranza ( in )
Русско-польский словарь
liczyć,
spodziewać się, ufać, pokładać ufność (nadzieję);
Русско-голландский словарь
упова́ть
( if ; на [4]) ☺ hópen op
упова́ть на Бо́га́ — z. op God verláten, op God vertróuwen
Русско-узбекский словарь
уповать несов. на кого-что уст. умид ќилмоќ, кўз тутмоќ, умидвор бўлмоќ; ~ на успех муваффаќиятга умид боѓламоќ.
Русско-турецкий словарь
ycm. umudunda olmak
он уповает на вашу помощь — sizden medet umar
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
houp- hope (ещё: надеяться, уповать) .