Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
УНЫНИЕ -я, ср. Безнадёжная печаль; гнетущая скука. Впасть в у. Наводить у. на ко - го-н.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
уныния, мн. нет, ср. Мрачное, подавленное состояние духа, безнадежная печаль. Предаваться унынию. Впасть в уныние. Душа унынием объята. Некрасов.
Гнетущая скука, тоска. В продолжение всего обеда он рассказывал всё те же пикантные истории, наводящие уныние на всех обедающих. Чехов.
Толковый словарь Ефремовой
ср.
Мрачное, подавленное состояние духа, безнадежная печаль.
Орфографический словарь Лопатина
уны́ние, -я
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
см. отчаяние , печаль
|| впадать в уныние, приводить в уныние, приходить в уныние
Большой русско-английский словарь
ср. despondency, dejection
low spirits мн.
ennui приводящий в уныние – discouraging приводить в уныние – chill, dismay, flatten разг. наводить уныние впасть в уныние
с. despondency, dejection, gloom, downcast mood
впадать в ~ become* despondent, give* way to despair
Русско-немецкий словарь
уныние с Verzagt|heit f; Mutlosigkeit f; Niedergeschlagenheit f (подавленность); Trauer f (печаль) впасть в уныние verzagen vi (s); den Kopf hängen lassen* (разг.)
Большой русско-украинский словарь
сущ. ср. рода , только ед. ч.
1. упадок духа зневіра імен. жін. роду , тільки одн.
2. безнадежная печаль сум
3. гнетущая скука нудьга
• впасть в уныние -- засмутитися
• привести в уныние кого -- засмутити кого завдати глибокого суму кому
Русско-французский словарь
с.
abattement
m , tristesse f , mélancolie f
впасть в ун'ыние — se laisser abattre
Русско-испанский словарь
ун́ыние
с. abatimiento m , tristeza f ; melancolía f
• впасть в ун'ыние — dejarse abatir, desalentarse ( непр. ) , desanimarse
• навод'ить ун'ыние — infundir tristeza
Русско-итальянский словарь
с.
sconforto m, scoramento m, sfiducia f; malinconia f, tristezza f ( грусть )
впасть в уныние — scoraggiarsi
привести в уныние — scoraggiare vt, sconfortare vt, rattristare vt
наводить уныние — mettere uggia addosso
Русско-чешский словарь
skleslost
stísněnost
smutek
malomyslnost
unylost
těžkomyslnost
sklíčenost
truchlivost
melancholie
zasmušilost
Русско-белорусский словарь
маркота, туга, сум, нуда, впасть в уныние — замаркоціцца (затужыць, засумаваць, засмуціцца, зажурыцца, занудзіцца)
Русско-польский словарь
smutek,
strapienie, znękanie, przygnębienie;
Русско-голландский словарь
уны́ние
n
( v. iem. ) droefgéestigheid, mismóedigheid, mistróostigheid, bedrúktheid, gedraktheid. moedelóosheid, naargéestigheid, neersláchtigheid, ontmóediging, tréurigheid, zwaarmóedigheid, sómberheid, triest(ig)heid
быть в уны́нии — het land hébben;
сиде́ть в уны́нии — er bedrúkt bij zítten;
впасть́ в уны́ние — wanhópig wórden;
он впал в уны́ние из-за [2] … — heeft hem mismóedig gemáakt;
привести́́ в уны́ние — depriméren, neersláchtig máken, ontmóedigen;
с уны́нием ду́мать о [6] — sombere gedachten hébben óver, píekeren óver
Русско-грузинский словарь
საშ. დაღვრემილობა, გულგატეხილობა, სევდა, ნაღველი:
• она предалась у-ю სევდამ, ნაღველმა მოიცვა. он в у-и დადარდიანებულია; она привела меня в у. დამადარდიანა.
Русско-узбекский словарь
уныние с маьюслик, ѓамгинлик; умидсизлик; маьюс бўлиш, умидсизланиш; впасть в ~ умидсизликка тушмоќ, умидсизланмоќ; наводить ~ на кого-нибудь бировни маьюс (хафа) ќилмоќ; маьюс (ѓамгин) бўлмоќ; умидсизлантирмоќ.
Русско-турецкий словарь
с
iç kapanıklığı, derin hüzün hali
впадать в уныние — içi kapanmak; gönlü çökmek
Русско-латинский словарь
afflictio [onis, f]; demissio [onis, f] animi; tristitia [ae, f]; maestitia [ae, f];
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
malgajo, malgajeco.