Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ТЕЛНОК -нка, мн. -лята, -ляг, м. Детёныш коровы, а также оленя, лося и нек-рых других парнокопытных животных. Как т. кто-н. (простоват и доверчив). * Куда Макар телят не гонял (послать, отправить) кого (разг.) - послать, отправить очень далеко, неизвестно куда. II прил. телячий, -ья, -ье и тёлочный, -ая, -ое (спец.). Тёлочный комплекс (на ферме). * Телячий восторг (разг.) - бессмысленный, беспричинный восторг. Телячьи нежности (разг. неодобр.) - чрезмерные или неуместные нежности. ТЕЛИК, -а, м. (разг.). То же, что телевизор. | По телику передавали. Купили т.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
телёнка, мн. телята, телят, м. Детеныш коровы, мужского пола, бычок. Ласковый теленок двух маток сосет. Пословица. - Детей-то, детей-то у меня!... Точно как по пословице: у богатого - телята, а у бедного ребята. Достоевский. Ѓ Детеныш нек-рых других животных, напр. лани, оленя. куда Макар телят не гонял (послать, упрятать и т.п.; разг. фам.) - очень далеко (выражение угрозы). Да известно ли вам, что я вас туда упеку, куда Макар телят не гонял. Салтыков-Щедрин.
Толковый словарь Ефремовой
1. м.
Детеныш коровы, а также лосихи, ланки и некоторых других животных.
2. м. разг.
1) Молодой, неопытный человек.
2) перен. Безответный человек.
Этимологический словарь Фасмера
•род. п. -нка, теле́ц, род. п. -льца́, тели́ца, укр. теля́, род. п. -я́ти ср. р., др.-русск. теля ср. р. "теленок", тельць, телица, сербск.-цслав. телѧ μόσχος, ст.-слав. тельць μόσχος (Супр.), болг. теле́ ср. р., сербохорв. тѐле, род. п. -ета, словен. tẹ́le, род. п. -étа ср. р., чеш. tеlе, слвц. tеl᾽а, польск. cielę, род. п. -ęсiа, в.-луж. ćеlо, н.-луж. śеlе.
•Праслав. *telę, род. п. *telęte, родственно вост.-лит. tẽlias "теленок", лтш. tel̨š, tęlę̄ns – то же; см. Траутман, ВSW 317; М.–Э. 4, 161; Шпехт 35. Далее сближают с арм. tálun "толстый" (Петерссон, ArArmStud. 29), пытаются установить родство с лат. tollō, tulī, tollere "поднимать", греч. τλῆναι, ταλάσσαι "выносить", гот. Þulan, д.-в.-н. dolên "выносить, терпеть", нов.-в.-н. dulden – то же (Смешек, Маt. i Рr. 4,399 и сл.). Не является более удачным сравнение Ильинского (РФВ 60, 422 и сл.) с лат. stolidus, stultus "грубый, неотесанный, неповоротливый, глупый", д.-в.-н. stilli "неподвижный, молчаливый", лит. tylùs "молчаливый, тихий", tylė́ti, tyliù "молчать". Бецценбергер (ВБ 27, 176) пытается сблизить *telę с греч. πτέλας "кабан", πτελέα ̇ σῦς ύπὸ Аακωνων (Гесихий). Миккола (ВВ 22, 245) сравнивает слав. слово с лит. talõkas "подросший, рослый", lokỹs "медведь", др.-прусск. clokis – то же. И то и другое неубедительно. Во всяком случае, др.-инд. táruṇas "молодой, нежный" нужно отделять от *telę, потому что др.-инд. слово связано с греч. τέρην "нежный", τέρυς "слабый", вопреки Миклошичу (см. Мi. ЕW 348); см. Гофман, Gr. Wb. 359; Буазак 956; Петерссон, там же.
•••
• [Махек (Еtуm. slovn., стр. 524) объясняет *telę из *vetel-, ср. лат. vitulus, греч. ἔταλον, ἔτελον – то же, от *vet- "год". См., кроме того, Трубачев, Слав. названия дом. животных, М., 1960, стр. 44. – Т.]
Орфографический словарь Лопатина
телёнок, -нка, мн. теля́та, -я́т
Большой русско-английский словарь
м. calf*
(бычок) bull-calf*
Большой русско-украинский словарь
сущ. муж. рода ; одуш. зоол. , с.-х. от слова: телиться теля імен. сер. роду ; жив.
Русско-французский словарь
м.
veau
m
••
(загн'ать) куд'а Мак'ар тел'ят не гон'ял разг. — прибл. (envoyer) au bout du monde; au diable Vauvert ( faḿ )
л'асковый теленок двух м'аток сосет посл. — прибл. manger à deux râteliers
Русско-испанский словарь
теленок
м.
1) ternero m ; becerro m ( бычок до года )
• мол'очный теленок — ternero recental (lechal)
2) перен. разг. ( о человеке ) baboso m ••
• куд'а Мак'ар тел'ят не гон'ял погов. — donde Cristo dio las tres voces, a los quintos infiernos
• л'асковый теленок двух м'аток сосет посл. — oveja duenda mama a su madre y a la ajena
Русско-итальянский словарь
м.
1) vitello
2) разг. ( о безвольном и простодушном человеке ) uomo di pasta frolla, mammamia m, sempliciotto
••
куда Макар телят не гонял — ср. mandare a
Русско-чешский словарь
tele
telátko
hovádko
jarka
Русско-чешский словарь
tele
telátko
hovádko
jarka
Русско-белорусский словарь
цяля, загнать, куда Макар телят не гонял — загнаць, куды Макар цялят не ганяў
Русско-голландский словарь
m
1 kalf het ( v. koe, hert, éland e.a.)
годова́лый́ телёнок — pink (rund);
ла́сковый́ телёнок двух маток сосёт ( gez. ) — met een glímlach krijg je álles gedáan;
мясно́й/убо́йный́ телёнок — mestkalf het ;
подсо́сный́ телёнок — zoogkalf het
●
2 Spreek. sul
Русско-турецкий словарь
м
dana; buzağı ( молочный )