сл́ово
с.
1) palabra f ; vocablo m , voz f ( тж. как единица речи ) ; discurso m ( тк. речь на собрании )
• л'асковое сл'ово — palabra cariñosa
• оскорб'ительные сл'ов'а — palabras mayores (pesadas)
• заключ'ительное сл'ово — discurso de clausura
• прив'етственное сл'ово — alocución de bienvenida
• надгр'обное сл'ово — oración fúnebre
• похв'альное сл'ово — panegírico m
• ром'анс на сл'ов'а Л'ермонтова — romanza con letra de Lérmontov
• дар сл'ова — don de palabra
• своб'ода сл'ова — libertad de palabra
• прос'ить сл'ова — pedir la palabra
• дав'ать сл'ово ( на собрании ) — conceder la palabra
• взять сл'ово ( на собрании ) — tomar la palabra
• лиш'ить сл'ова — quitar (retirar) la palabra
• не сказ'ать (не произнест'и) ни сл'ова — no decir palabra, no decir esta boca es mía
• не наход'ить слов — no encontrar palabras
• без л'ишних слов — sin hablar de más, sin palabras vanas
• сво'ими сл'ов'ами — con sus propias palabras
• ин'ыми сл'ов'ами — con otras palabras, hablando de otro modo
• в немн'огих сл'ов'ах, в кр'атких сл'ов'ах — en breves (en pocas) palabras
2) ( обещание ) palabra f
• ч'естное сл'ово — palabra de honor
• челов'ек сл'ова — hombre de palabra
• сдерж'ать (свое) сл'ово — cumplir su palabra
• нар'ушить (свое) сл'ово — faltar a su palabra
• взять сл'ово с ког'о-либо — hacer prometer (hacer dar su palabra) a alguien
3) уст. ( литературное произведение ) cantar m ( песнь ) ; panegírico m ( похвальная речь )
• "Сл'ово о полк'у 'Игореве" — "Cantar de las huestes de Ígor" ••
• игр'а слов — juego de palabras, retruécano m
• одн'и (пуст'ые) сл'ов'а — todo son palabras al aire (palabras hueras)
• не то сл'ово! разг. — ¡claro que sí!
• 'это т'олько на сл'ов'ах — esto no son más que palabras
• слов нет — no hay duda, ni que decir tiene
• сл'ово з'а сл'ово — de palabra en palabra, de plática en plática
• сл'ово в сл'ово — palabra por palabra
• в одн'о сл'ово — a una, al mismo tiempo
• одн'им сл'овом — en una palabra
• к сл'ову сказ'ать — a propósito sea dicho
• в шир'оком см'ысле сл'ова — en el sentido amplio (lato) de la palabra
• по посл'еднему сл'ову т'ехники — según la última palabra de la técnica
• взв'ешивать сво'и сл'ов'а — medir (pesar) las palabras
• брос'аться (кид'аться) сл'ов'ами — prodigar promesas
• брос'ать сл'ов'а на в'етер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)
• брать (взять) сво'и сл'ов'а обр'атно (наз'ад) — retractarse, desdecirse ( непр. )
• перейт'и от слов к д'елу — pasar de las palabras a los hechos
• в'ерить н'а сл'ово ( кому-либо ) — creer en la palabra (de), creer de palabra (a)
• зам'олвить сл'ово за ког'о-либо — interceder por alguien
• м'ожно Вас на два сл'ова? — ¿puedo decirle dos palabras?
• с чуж'их слов — por boca de otro (de ganso)
• лов'ить (пойм'ать) на сл'ове — coger por la palabra
• он за сл'овом в карм'ан не л'езет — es muy suelto de lengua, no tiene pelos en la lengua, tiene la respuesta a punto
• внач'але б'ыло сл'ово библ. — en el principio existía la palabra, en el principio era el verbo
• сл'ово не вороб'ей, в'ылетит - не пойм'аешь посл. — palabra y piedra (bala) suelta no tienen vuelta, palabra echada mal puede ser retornada