СВЕЧА -и, мм. -и, -ей, ж.
• 1. Палочка из жирового вещества с фитилем внутри, служащая источником освещения. Стеариновая, восковая с. Зажечь свечу. Тает как с. кто-н. (быстро худеет).
• 2. Приспособление для воспламенения чего-н. (спец.). С. зажигания (в двигателях внутреннего сгорания).
• 3. Прежнее название единицы силы света. Электрическая лампочка в 100 свечей.
• 4. Лекарственная форма - вводимая в прямую кишку или во влагалище небольшая размягчающаяся палочка.
• 5. Крутой взлёт, крутой подъём (спец.). Самолёт сделал свечу. Взлететь свечой. Дать свечу (в играх с мячом: высоко подбросить мяч). II прил. свечной, -ая, -ое (к 1 и 2 знач.).
Русско-французский словарь
СВЕЧА
1) bougie
2)
свеч'а зажиг'ания — bougie (d'allumage)
кал'ильная свеч'а — bougie de préchauffage
3)
измерения силы света ) bougie
л'ампочка в 50 свеч'ей — une lampe de cinquante bougies
••
игр'а не ст'оит свеч
Русско-испанский словарь
СВЕЧА
свеч́а
ж. ( род. п. мн. свеч'ей, свеч'а)
1) vela f , candela f ; cirio m ( восковая ) ; bujía f ( тж. тех. ; тж. единица измерения )
• с'альная свеч'а — vela de sebo
• свеч'а зажиг'ания, зап'альная свеч'а тех. — bujía de ignición
• л'ампочка в 75 свеч'ей — bombilla de 75 bujías
2) мед. supositorio m
3) ( взлет - мяча, самолета и т.п. ) ascenso en vertical; ав. trepada f
• дать свеч'у — lanzar (subir) verticalmente
4) ( о лошади ) encabritada f
• дать свеч'у — encabritarse
• взв'иться свеч'ой — encabritar bruscamente ••
• игр'а не ст'оит свеч погов. — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino
• ни б'огу свеч'а (св'ечка), ни черту кочерг'а — ≈ un cero a la izquierda
ж. ( род. п. мн. свеч'ей, свеч'а)
1) vela f , candela f ; cirio m ( восковая ) ; bujía f ( тж. тех. ; тж. единица измерения )
• с'альная свеч'а — vela de sebo
• свеч'а зажиг'ания, зап'альная свеч'а тех. — bujía de ignición
• л'ампочка в 75 свеч'ей — bombilla de 75 bujías
2) мед. supositorio m
3) ( взлет - мяча, самолета и т.п. ) ascenso en vertical; ав. trepada f
• дать свеч'у — lanzar (subir) verticalmente
4) ( о лошади ) encabritada f
• дать свеч'у — encabritarse
• взв'иться свеч'ой — encabritar bruscamente ••
• игр'а не ст'оит свеч погов. — el juego no vale la pena, el juego (la cosa) no vale un comino
• ни б'огу свеч'а (св'ечка), ни черту кочерг'а — ≈ un cero a la izquierda
Русско-итальянский словарь
СВЕЧА
ж.
1) candela
стеариновая свеча — candela stearica
восковая свеча — cero m
2) спец.
запальная свеча — candela d'accensione
дымовая свеча воен. — candela fumigena
3) мед. supposta
4) физ. candela
лампочка в 50 свечей — lampada da cinquanta watt
5) спорт.
дать свечу — tirare la palla a candela / campanile
••
игра не стоит свеч — il gioco non vale le candele
1) candela
стеариновая свеча — candela stearica
восковая свеча — cero m
2) спец.
запальная свеча — candela d'accensione
дымовая свеча воен. — candela fumigena
3) мед. supposta
4) физ. candela
лампочка в 50 свечей — lampada da cinquanta watt
5) спорт.
дать свечу — tirare la palla a candela / campanile
••
игра не стоит свеч — il gioco non vale le candele
Русско-чешский словарь
СВЕЧА
svíce
svíčka
cd
cd kandela
čípek
svíčka
cd
cd kandela
čípek
Русско-чешский словарь
СВЕЧА
Гефнера
Hefnerova svíčka
Hefnerova svíčka
Русско-чешский словарь
СВЕЧА
зажигания
svíčka
zapalovací svíčka
svíčka
zapalovací svíčka
Русско-чешский словарь
СВЕЧА
накаливания
žhavená svíčka
žhavicí svíčka
žhavená svíčka
žhavicí svíčka
Русско-белорусский словарь
СВЕЧА
свечка, восковая свеча — васковая свечка стеариновая свеча — стэарынавая свечка зажигательная свеча тех. — запальная свечка лампочка в 100 свечей — лямпачка на 100 свечак самолёт сделал свечу — самалёт зрабіў свечку игра не стоит свеч — аўчынка не варта вырабу
Русско-польский словарь
СВЕЧА
1.
świeca;
2. czopek;
3. pionowo w górę;
świeca;
2. czopek;
3. pionowo w górę;
Русско-голландский словарь
СВЕЧА
свеча́
f
1 (vétkaars, líchteenheid) kaars
восковая́ свеча́ — wáskaars;
пасха́льная́ свеча́ — R. K. páaskaars;
при свеча́х/свече́ — bij káarslicht;
са́льная́ свеча́ ( — vet)kaars;
vétpotje het ( — voor verlíchting);
игра́ не сто́ит свеч — dat is de móeite niet waard, het sop is de kool niet waard;
та́ять,́ как свеча́ — bróodmager wórden
●
2 tech. bougíe
свеча́ зажига́ния́ — bougíe;
запа́льная́ свеча́ — bougíe
●
3 med. zétpil
4 av. kaarsvlucht
взлете́ть́ свечо́й — een kaarsvlucht máken
f
1 (vétkaars, líchteenheid) kaars
восковая́ свеча́ — wáskaars;
пасха́льная́ свеча́
при свеча́х/свече́ — bij káarslicht;
са́льная́ свеча́ ( — vet)kaars;
vétpotje het ( — voor verlíchting);
игра́ не сто́ит свеч — dat is de móeite niet waard, het sop is de kool niet waard;
та́ять,́ как свеча́ — bróodmager wórden
●
2
свеча́ зажига́ния́ — bougíe;
запа́льная́ свеча́ — bougíe
●
3
4
взлете́ть́ свечо́й — een kaarsvlucht máken
Русско-грузинский словарь
СВЕЧА
მდ. სანთელი:
• восковая с. თაფლის სანთელი, წმინდა სანთელი. лампочка в 100 с-ей ასსანთლიანი ნათურა. игра не стоит свеч ანდაზა ჩიტი ბდღვნად არა ღირსო.
• восковая с. თაფლის სანთელი, წმინდა სანთელი. лампочка в 100 с-ей ასსანთლიანი ნათურა. игра не стоит свеч ანდაზა ჩიტი ბდღვნად არა ღირსო.
Русско-узбекский словарь
СВЕЧА
свеч/а ж, мн. свечи, р. мн. свечей
1 шам; восковая ~а мум шам;
2 мед. свеча, шамча, шамдори;
3 тех. свеча, шам; запалъная ~а в двигателе двигателнинг ўт олдирадиган свечаси;
4 физ. свеча, шам (ёруѓлик кучининг ўлчов бирлиги); международная ~а х
1 шам; восковая ~а мум шам;
2 мед. свеча, шамча, шамдори;
3 тех. свеча, шам; запалъная ~а в двигателе двигателнинг ўт олдирадиган свечаси;
4 физ. свеча, шам (ёруѓлик кучининг ўлчов бирлиги); международная ~а х
Русско-турецкий словарь
СВЕЧА
ж 1> mum
церковная свеча — kilise mumu 2> тех. buji
запальная свеча — ateşleme bujisi 3> мед. fitil 4> спорт. şandel
дать свечу — topu şandellemek
••
лампа в сто свечей — yüz mumluk ampul/lamba
игра не стоит свеч — astarı yüzünden pahalı
церковная свеча — kilise mumu 2> тех. buji
запальная свеча — ateşleme bujisi 3> мед. fitil 4> спорт. şandel
дать свечу — topu şandellemek
••
лампа в сто свечей — yüz mumluk ampul/lamba
игра не стоит свеч — astarı yüzünden pahalı
Русско-латинский словарь
СВЕЧА
cereus [i, m] ; candela [ae, f]; lucerna [ae, f]; lumen [inis, n];
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
СВЕЧА
kandelo.
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
СВЕЧА
kandel- candle [кэндл].