рыга́ть
•а́ю, диал., также "рыдать, плакать", курск. (Даль), укр. рига́ти, блр. ры́гаць, болг. ри́гам "рыгаю, меня рвет", сербохорв. рѝгати, рѝга̑м "рыгать", словен. rígati, rȋgam "рвать, рыгать", чеш. říhati – то же (из *rjug-), польск. rzygać, в.-луж. rihać, н.-луж. rygaś.
•Родственно лит. rū́gti, rū́giu "киснуть, отрыгивать кислым", riáugėti, riáugmi "киснуть", лтш. rûgt "бродить", raûgtiês, -guôs "рыгать", н.-перс. ārōɣ "отрыжка", греч. ἐρεύγομαι "выплевываю, меня рвет, рыгаю", ἐρυγγάνω "отрыгиваю", ἐρυγή "рвота", лат. ērūgō "рыгаю", ructō "рыгаю, выплевываю", англос. rосеttаn "рыгать", д.-в.-н. ita-ruchjan "отрыгивать", арм. оrсаm "рыгаю, меня рвет" (Траутман, ВSW 244 и сл.; М.–Э. 3, 487, 567; Мейе–Эрну 1024; Хюбшман 483; Лиден, Armen. Stud. 88; Торп 349; Младенов 560).