провест́и
(1 ед. провед'у) сов. , ( вин. п. )
1) conducir ( непр. ) vt , llevar vt ; acompañar vt ( сопровождая )
2) ( чем-либо по чем'у-либо ) pasar vt ( alguna cosa por otra )
• провест'и рук'ой по чем'у-либо — pasar la mano por algo
3) ( обозначить ) trazar vt
• провест'и л'инию (черт'у) — trazar una línea
• провест'и гран'ицу — delimitar vt , trazar el límite
• провест'и грань — trazar una línea de demarcación
4) ( проложить ) tender ( непр. ) vt , instalar vt ; construir ( непр. ) vt ( построить )
• провест'и электр'ичество — instalar la electricidad
• провест'и жел'езную дор'огу — tender una línea férrea
• провест'и водопров'од — instalar la cañería del agua
5) ( осуществить ) realizar vt , ejecutar vt , efectuar vt ; hacer ( непр. ) vt ( опыт и т.п. )
• провест'и камп'анию — organizar una campaña
• провест'и собр'ание — celebrar una reunión
• провест'и бес'еду — tener una conversación
• провест'и в жизнь — realizar vt , llevar a la práctica
• провест'и мысль — desarrollar un pensamiento
6) ( добиться принятия, утверждения ) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover ( непр. ) vt ( кандидатуру и т.п. )
• провест'и резол'юцию — hacer aprobar la moción
• провест'и предлож'ение — hacer aceptar la propuesta
7) ( записать ) inscribir ( непр. ) vt
• провест'и по кн'игам — anotar en los libros
8) ( время и т.п. ) pasar vt
9) разг. ( обмануть ) dársela con queso; pillar vt ( поймать )
• мен'я не проведешь! — ¡a mí no me la pegas!
• ст'арого воробь'я на мяк'ине не проведешь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo