ПОЧИТАТЬ -аю, -аешь; несов., кого-что. То же, что чтить. П. родителей. П. память великих людей. II сущ. почитание, -я, ср. ПОЧИТАТЬ, -аю, -аешь; сов., что.
• 1. Провести нек-рое время, читая. П. газету.
• 2. Прочесть, прочитать (разг.). Советую п. эту книгу. ПОЧИТАТЬ см. почесть.
Толковый словарь Ефремовой
ПОЧИТАТЬ
1. сов. перех. и неперех.
В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
2. несов. перех.
Уважать кого-л., что-л., относиться с почтением к кому-л., чему-л.
3. несов. перех. устар.
Считать, признавать.
В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
2. несов. перех.
Уважать кого-л., что-л., относиться с почтением к кому-л., чему-л.
3. несов. перех. устар.
Считать, признавать.
Толковый словарь В. И. Даля
ПОЧИТАТЬ
почесть кого, что чем, за кого; считать, признавать, принимать, полагать. Я его почитаю отцом, за отца, признаю и уважаю; почитаю, как отца, равно с ним уважаю, бол. относится ко второму знач. Так светло, что можно день за ночь почесть. Я обознался, я почел вас за вашего брата. Он говорит, что почитает это реиенным делом. См. также почислять. Почту долгом быть у вас. Почитаю обязанностью доложить о сем. Хоть ешь, хоть не ешь, а за обед почтут. Почитать, почтить кого, чтить, уважать, иметь почтенье, уваженье. Почитай старших и достойных. Меня, его почтили приглашеньем, удостоили, приложили честь. Он почтен общею доверенностью. Я почитаю и уважаю всякою делателя по призванью. Выпили заздравную и вос почтили! Почтенный человек, уважаемый. Он в почтенных летах, в средних, ближе к старости. Почтенная седина. Почту (вас) по рублику с пуда, больше не могу, сбавлю, скину, уступлю для почету. Как кого величают, так и почитают. Почтенный покупатель дороже денег. -ся, страдат. и возвр. по смыслу. Он почитается лучшим стрeлком в полку. Это почтится им за обиду. Не почлось бы это за искательство. Он почитается всема товарищами, уважается. Прямота всеми, всюду почитается. Почитаться, моск.-вер. о девице, быть на возрасте и иметь почитателя. Она уж стала почитаться. Почитанье, почтенье, почет, действ. по глаг., уваженье, честь и чествованье, как чувство и как проявленье и внешнее оказательство. По почету и место, напр. за столом. По месту почет, по званию, чину, должности. По заслугам и почет. Гостю почет - хозяину честь. Хороший гость и хозяину в почет. Родине почет, а деньгам счет. По привету ответ, по заслуге почет. Почет деньгам взачет. Хорошо жить на почете умира да ответ большой. Кто красен дочерьми, да сынами в почете, тот в благодати. Каков вор, таков ему и почет. Больше почет, больше хлопот. Велик почет не живет без хлопот. Ему в харчевнях первый почет. Почитанье праздников у многих равносильно праздности. Мое почтенье! обычный привет, здравствуйте! Ему все оказывают почтенье. Всякому почет по заслугам (по роду). Губер…
Полное определение слова «ПОЧИТАТЬ» Большой русско-английский словарь
ПОЧИТАТЬ
I несовер. - почитать
совер. - почтить (кого-л./что-л. ) esteem, respect, honour II несовер. - почитать
совер. - почесть (кого-л./что-л. кем-л./чем-л.
за кого-л./что-л. )
уст. esteem, consider III несовер. - читать
совер. - почитать (что-л. )
1) read (a little)
2) см. )читать7)
совер. - почтить (кого-л./что-л. ) esteem, respect, honour II несовер. - почитать
совер. - почесть (кого-л./что-л. кем-л./чем-л.
за кого-л./что-л. )
уст. esteem, consider III несовер. - читать
совер. - почитать (что-л. )
1) read (a little)
2) см. )читать7)
i.
1) esteem, respect, hono(u)r
worship
$ favo(u)r (with T)
2) (T, за B) esteem, consider
ii. PF. read (a while)
Большой русско-английский словарь
ПОЧИТАТЬ
I
сов. (читать некоторое время) read* (for а while)
сов. (читать некоторое время) read* (for а while)
Большой русско-английский словарь
ПОЧИТАТЬ
i
сов. (читать некоторое время) read* (for а while)
сов. (читать некоторое время) read* (for а while)
Большой русско-английский словарь
ПОЧИТАТЬ
II
несов. (вн.
уважать) honor (smb., smth.), respect (smb., smth.), esteem (smb., smth.)
несов. (вн.
уважать) honor (smb., smth.), respect (smb., smth.), esteem (smb., smth.)
Большой русско-английский словарь
ПОЧИТАТЬ
ii
несов. (вн.
уважать) honor (smb., smth.), respect (smb., smth.), esteem (smb., smth.)
несов. (вн.
уважать) honor (smb., smth.), respect (smb., smth.), esteem (smb., smth.)
Большой русско-английский словарь
ПОЧИТАТЬ
III
почесть (тв.) consider (smb., smth.), think* (smth.)
почесть (тв.) consider (smb., smth.), think* (smth.)
Большой русско-английский словарь
ПОЧИТАТЬ
iii
почесть (тв.) consider (smb., smth.), think* (smth.)
почесть (тв.) consider (smb., smth.), think* (smth.)