посл́едний
1) прил. último, postrero, supremo
• посл'едние ус'илия — esfuerzos supremos
• посл'еднее жел'ание — el último deseo
• испуст'ить посл'едний вздох — exhalar el último suspiro
• в посл'едний раз — por última vez
• в посл'еднюю мин'уту — en el último minuto (momento)
• в посл'еднее вр'емя — últimamente
• до посл'еднего вр'емени — hasta hace poco
2) прил. ( самый новый ) último
• посл'еднее сл'ово на'уки — la última palabra de la ciencia
• посл'едний крик м'оды — el último grito de la moda
• посл'едние изв'естия — (las) últimas noticias, noticias de última hora
3) прил. ( окончательный ) último, definitivo
• посл'едняя цен'а — último precio, precio definitivo
4) прил. ( высший, крайний ) último, supremo, extremo
5) прил. ( самый плохой ) pésimo, muy malo
• посл'еднее д'ело разг. — lo peor, lo último
• изруг'ать посл'едними слов'ами — regañar con palabras bajas (con palabrotas)
6) м. último m ••
• посл'едний из могик'ан — el último mohicano
• до посл'еднего — hasta lo último, hasta la última posibilidad
• обобр'ать до посл'едней н'итки — robar todo, dejar en paños menores
• пром'окнуть до посл'едней н'итки — calarse hasta los huesos, ponerse como una sopa
• отд'ать посл'едний долг — rendir los últimos honores
• наступ'или посл'едние времен'а — llegaron los tiempos difíciles (malos)
• быть посл'едней сп'ицей в колесн'ице — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola
• кто посл'едний? ( в очереди ) — ¿quién es el último?
• посл'еднее, но не м'енее в'ажное — lo último, pero no lo menos importante