Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ПОПЕЧЕНИЕ -я, ср. Покровительство, забота. Оставить детей на п. бабушки. Отложить п. о чём-н. (перестать заботиться, думать о чём-н.).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
попечения, мн. нет, ср. (книжн.). 1. Оказание покровительства и помощи, охрана чего-н. или чьих-н. интересов (устар.). Общество попечения о престарелых. 2. Забота, наблюдение, иждивение. Оставить на попечении родителей. Отложить попечение о чем (разг.) - перестать думать, заботиться о чем-н. Отложил пустое попеченье. Пушкин.
Толковый словарь Ефремовой
ср.
1) Забота, оказание помощи, наблюдение.
2) Внимание к потребностям, нуждам кого-л.; охрана чьих-л. интересов.
Орфографический словарь Лопатина
попече́ние, -я
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
см. забота
|| иметь попечение, отложить попечение
Большой русско-английский словарь
ср. care, charge иметь кого-л. на попечении – to have smb. in charge, to have smb. to take care (of), to have smb. to care (for) быть на попечении – to be in the charge (of)
попечени|е - с. charge, care
быть на чьём-л. ~и be* in smb.ś charge
~ надзором юр. supervisory care
находиться на ~и с лишением свободы юр. be* under care and custody
Русско-немецкий словарь
попечение с Fürsorge f, Pflege f; Obhut f (покровительство) иметь кого-л. на попечении für jem. sorgen быть на попечении у кого-л. in j-s Pflege sein, unter j-s Fürsorge stehen* vi
Большой русско-украинский словарь
сущ. ср. рода , только ед. ч. піклування
Русско-французский словарь
с.
soin
m , sollicitude f
ост'авить дет'ей на попеч'ение б'абушки — confier les enfants aux soins de la grand-mère
им'еть на попеч'ении — avoir à sa charge
быть на попеч'ении — être confié aux soins (de qń )
Русско-испанский словарь
попеч́ение
с. cuidado m , solicitud f
• быть на попеч'ении — estar a cargo (de)
• им'еть на попеч'ении — tener a su cargo
• отлож'ить попеч'ение уст. — dejar de cuidar
Русско-итальянский словарь
с.
assistenza f; tutela f ( опека )
иметь на попечении — avere in tutela
быть на попечении — essere sotto tutela di qd
оставить на чье-л. попечение — affidare alla tutela di qd
Русско-чешский словарь
péče
podpora
starost
opatrování
Русско-белорусский словарь
ср. апека, клопат, нагляд, утрыманне, оставить на чьё-либо попечение — пакінуць пад чыім-небудзь наглядам иметь попечение — апекавацца, клапаціцца иметь на попечении — мець на ўтрыманні (пад апекай, пад наглядам) отложить попечение — пакінуць думаць, пакінуць думку, адкласці клопаты
Русско-польский словарь
opieka,
piecza;
Русско-голландский словарь
попече́ние
n
verzórging, zorg, hóede ( m.b.t. kinderen/wézen)
взять́ [4] на (своё) попече́ние ☺ — iem. als pleegkind áannemen, iets/iem. ónder z'n hóede némen;
на его́ попече́нии ребёнок — hij heeft een kind ónder zijn hóede;
дове́рить́ [4] попече́нию [2] — iem. aan iem./iem.s zorg tóevertrouwen;
оста́вить́ [4] на попече́ние (у) [2] — iets/iem. áchterlaten ónder de hóede van;
отложи́ть попече́ние — o [6] z. (vérder) niet meer bekómmeren om
Русско-узбекский словарь
попечени/е с ѓамхўрлик; ѓамхўрлик ќилиш, назорат ќилиб туриш, ќараб туриш; парвариш (тарбия) ќилиш; оставить детей на ~е няни болани энага ќаровига (ќарамоѓига) ќолдирмоќ; быть на ~и матери онасининг ќўлида, ќарамоѓида (тарбиясида) бўлмоќ.
Русско-турецкий словарь
с
velayet
дети находятся на попечении родителей — çocuklar ana babalarının velayeti altındadır
у нее на попечении престарелая мать — çok ihtiyar annesini geçindiriyor
он оставил дом на попечение брата — evini kardeşine ısmarladı
Русско-латинский словарь
tutela [ae, f] (tenuiorum); curatio [onis, f]; cura; procuratio [onis, f]; observatio [onis, f];
+ вверять кого-л. чьему-л. попечению tradere aliquem alicui de manu in manum;
Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва
prizorgo; на попечении sub prizorgo.