одоле́ть
•укр. одолíти, др.-русск., ст.-слав. одолѣти, оделѣти νικᾶν (Супр.), сербохорв. одо̀љети, словен. odolė́ti, др.-чеш. odolati, udolati "сдюжить", польск. zdoɫać "смочь", zdolny "способный". От до́ля; см. Бернекер 1, 206 и сл.; Бодуэн де Куртенэ, Studiа Brückn. 221. Знач. "превозмочь" произошло из "получить свою долю, выиграть"; см. Преобр. I, 640.
Русско-французский словарь
ОДОЛЕТЬ
1) ( победить )
vaincre vt , surmonter vt ( препятствия и т. п.́ ) ; prendre le dessus ( одержать верх )
одол'еть враг'а — prendre le dessus sur l'ennemi
2) перен.
разг. ( что-либо ) venir vi ( ê. ) à bout de qch ; se rendre maître de qch ( овладеть чем-либо )
одол'еть матем'атику — venir à bout des mathématiques
3) перен.
разг. ( о сне, лихорадке и т. п.́ ) prendre vt ; gagner vt ( тк.́ о сне )
ег'о одол'ел сон — le sommeil l'a gagné
ее одол'ела лень — la paresse a pris le dessus sur elle
тоск'а мен'я одол'ела — l'angoisse m'a accablé
4) ( замучить )
разг. accabler vt
м'ухи мен'я одол'ели — les mouches m'ont accablé
vaincre
одол'еть враг'а — prendre le dessus sur l'ennemi
2)
разг.
одол'еть матем'атику — venir à bout des mathématiques
3)
разг.
ег'о одол'ел сон — le sommeil l'a gagné
ее одол'ела лень — la paresse a pris le dessus sur elle
тоск'а мен'я одол'ела — l'angoisse m'a accablé
4)
м'ухи мен'я одол'ели — les mouches m'ont accablé
Русско-испанский словарь
ОДОЛЕТЬ
одол́еть
сов. , вин. п.
1) ( победить ) vencer vt ; superar vt , haber superado ( препятствия и т.п. ) ; llevarse la palma ( одерживать верх )
2) разг. ( осилить ) adueñarse (de), apoderarse (de)
• одол'еть кн'игу — leer a duras penas (trabajosamente) el libro
• с труд'ом одол'еть г'ору — llegar con dificultad a la cumbre
• након'ец, я одол'ел 'этот предм'ет — por fin dominé esta asignatura
3) разг. ( о сне, болезни и т.п. ) apoderarse (de), rendir ( непр. ) vt
• ег'о одол'ел сон — le rindió (venció) el sueño
• мен'я одол'ело любоп'ытство — la curiosidad me ha rendido (aplastado)
• ег'о одол'ела лень — la pereza se apoderó de él, es víctima de la pereza
4) разг. ( замучить ) importunar vt , fastidiar vt , aburrir vt
• м'ухи мен'я одол'ели — las moscas me fastidian
сов. , вин. п.
1) ( победить ) vencer vt ; superar vt , haber superado ( препятствия и т.п. ) ; llevarse la palma ( одерживать верх )
2) разг. ( осилить ) adueñarse (de), apoderarse (de)
• одол'еть кн'игу — leer a duras penas (trabajosamente) el libro
• с труд'ом одол'еть г'ору — llegar con dificultad a la cumbre
• након'ец, я одол'ел 'этот предм'ет — por fin dominé esta asignatura
3) разг. ( о сне, болезни и т.п. ) apoderarse (de), rendir ( непр. ) vt
• ег'о одол'ел сон — le rindió (venció) el sueño
• мен'я одол'ело любоп'ытство — la curiosidad me ha rendido (aplastado)
• ег'о одол'ела лень — la pereza se apoderó de él, es víctima de la pereza
4) разг. ( замучить ) importunar vt , fastidiar vt , aburrir vt
• м'ухи мен'я одол'ели — las moscas me fastidian
Русско-чешский словарь
ОДОЛЕТЬ
přemoci
překonat
přeprat
udolat
zdolat
zmoci
zvládnout
překonat
přeprat
udolat
zdolat
zmoci
zvládnout
Русско-белорусский словарь
ОДОЛЕТЬ
совер. адолець, перамагчы, асіліць, одолеть противника — адолець (перамагчы, асіліць) праціўніка адолець, апанаваць, скука одолела — нуда апанавала лень одолела — лянота апанавала адолець, асіліць, одолеть математику — адолець (асіліць) матэматыку апанаваць, замучыць, кашель одолел — кашаль замучыў мухи одолели — мухі апанавалі
Русско-голландский словарь
ОДОЛЕТЬ
одоле́ть
( pf ; if одолева́ть; tr. )
1 overwéldigen, overméesteren, er ónder kríjgen, te bóven kómen
2 Spreek. ( ovdr. ) [vakgebied, taal] ónder de knie kríjgen, [móeilijk boek] met móeite úitkrijgen
3 ( v. zíekte, verdríet, slaap ) overmánnen; ( v. angst ) bevángen
одоле́л его́ сон́ — de slaap overmande hem;
его́ одоле́ла тоска́́ — hij werd overmand door droefheid
( pf ; if одолева́ть; tr. )
1 overwéldigen, overméesteren, er ónder kríjgen, te bóven kómen
2 Spreek. ( ovdr. ) [vakgebied, taal] ónder de knie kríjgen, [móeilijk boek] met móeite úitkrijgen
3 ( v. zíekte, verdríet, slaap ) overmánnen; ( v. angst ) bevángen
одоле́л его́ сон́ — de slaap overmande hem;
его́ одоле́ла тоска́́ — hij werd overmand door droefheid
Русско-узбекский словарь
ОДОЛЕТЬ
одоле/ть сов. (несов. одолевать)
1 кого енгмоќ, ѓалаба ќилмоќ; ~ть противника душманни енгмоќ; босиб олмоќ, ѓолиб келмоќ (бирор ћис-туйѓуни); ~ть чувство зависти ћасад туйѓусини енгмоќ;
3 перен. что разг. енгмоќ, уддаламоќ, уддасидан чиќмоќ, эпламоќ; ~ть
1 кого енгмоќ, ѓалаба ќилмоќ; ~ть противника душманни енгмоќ; босиб олмоќ, ѓолиб келмоќ (бирор ћис-туйѓуни); ~ть чувство зависти ћасад туйѓусини енгмоќ;
3 перен. что разг. енгмоќ, уддаламоќ, уддасидан чиќмоќ, эпламоќ; ~ть
Русско-турецкий словарь
ОДОЛЕТЬ
сов. , см. одолевать
Русско-латинский словарь
ОДОЛЕТЬ
debellare [1] (hostem); capere [io, cepi, captum]; vincere [o, vici, victum]; superare [1];
+ скука одолела его satietas eum capit;
+ скука одолела его satietas eum capit;