ОГОНЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Русско-испанский словарь

ОГОНЬ

оѓонь

м.

1) ( пламя ) fuego m , llama f ( тж. перен. )
верхов'ой ог'онь — fuego de copas
на м'едленном огн'е — a fuego lento
беж'ать как от огн'я — salir pitando, apretar soleta
заж'ечь (разж'ечь) ог'онь — pegar (prender) fuego
развест'и ог'онь — encender el fuego
ег'о глаз'а гор'ят огнем — sus ojos echan llamas, echa fuego por los ojos

2) ( от осветительных приборов ) luz f , fuego m ; fanal m ( на маяках, судах )
огн'и корабл'ей — fanales m pl
сигн'альный ог'онь — fuego de señal

3) воен. fuego m , tiro m
один'очный ог'онь — tiro individual, fuego a discreción
б'еглый ог'онь — fuego rápido (por ráfagas, graneado)
ч'астый (м'ощный) ог'онь — fuego nutrido
подав'ить ог'онь — apagar los fuegos
з'алповый ог'онь — salvas f pl , fuego de salvas
пл'отный ог'онь воен. — fuego denso
вест'и ог'онь — hacer fuego, tirar vt , disparar vt
откр'ыть ог'онь — abrir fuego, romper el fuego
ог'онь! ( команда ) — ¡fuego! ••
блужд'ающие огн'и — fuegos fatuos
в'ечный ог'онь — fuego eterno, llama votiva
ант'онов ог'онь уст. — fuego de San Antón (de San Marcial)
огнем и меч'ом — a sangre y fuego, por el hierro y el fuego, por el fuego y la espada
быть м'ежду двух огн'ей — estar entre dos fuegos
игр'ать с огнем — jugar con (el) fuego
подлив'ать м'асла в ог'онь — echar aceite al (en el) fuego; echar (arrimar) leña al fuego; atizar (avivar) el fuego
(поп'асть) из огн'я да в п'олымя — huir del fuego y caer en las llamas; escapar del trueno y dar en el relámpago
пройт'и ог'онь и в'оду (и м'едные тр'убы) — tener mucho mundo; estar fogueado; ser todo corrido
пойт'и за ког'о-либо в ог'онь и в в'оду — ser fiel (leal) a uno; estar entregado en cuerpo y alma a uno
бо'яться как огн'я — tenerle más miedo que a un nublado (que el diablo a la cruz)
иск'ать днем с огнем — buscar con linterna en pleno día
закал'иться в огн'е войн'ы — templarse en el crisol de la guerra
дав'ать огн'я — dar fuego (a)
в'ызвать ог'онь на себ'я — atraer el fuego hacia si mismo; inmolarse ( жертвовать собой )
подд'ерживать свящ'енный ог'онь — mantener el fuego sagrado
нет д'ыма без огн'я посл. — donde fuego se hace, humo sale
гор'и все (с'иним, 'ясным) огнем! прост. — ¡arda Troya!, ¡que lo trague la tierra!, ¡que se vaya todo al diablo!