МАЛЕНЬКИЙ -ая, -ое; меньше.
• 1. Небольшой по размерам, по количеству. М. домик. М. рост. М. отряд. Маленькая буква (строчная).
• 2. Незначительный, ничтожный. Маленькая неприятность.
• 3. То же, что малолетний. Маленькие дети. Не обижаймаленьких (сущ.). * По маленькой играть - делать небольшую ставку в игре. По маленькой (выпить) (разг.) - немного. Моё (твоё и т. д. ) дело маленькое (разг.) - это меня не касается, я не отвечаю за это.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
МАЛЕНЬКИЙ
маленькая, маленькое (разг.). 1. небольшой по размерам, по величине; противоп. большой. Маленькие ручки.
Невысокий, низкорослый. Пальто на маленький рост. Маленький, толстенький человек. 2. Немногочисленный, небольшой по количеству. Маленький отряд. 3. Незначительный, не очень существенный, не имеющий большого значения. Маленькая неприятность. Маленький спор. Маленькая перемена. Маленькая роль.
Ничтожный, маловажный. Мое дело маленькое. Мы люди маленькие. 4. Малолетний. Маленькие дети. 5. Обладающий в небольшой степени значением, качествами или свойствами кого-н. (с ирон. оттенком или без него). Он чувствует себя здесь маленьким царьком. Грибоедов. Маленький Наполеон. 6. в знач. сущ. маленький, маленького, м., маленькая, маленькой, ж. Ребенок, дитя (фам.). Ничего сам не сделает, хуже маленького. По маленькой (разг.) - 1) с небольшой ставкой (играть); 2) в небольшой дозе, немного (выпить). С маленькой пойти (итти, Ходить) (разг.) - в карточной игре: с небольшой карты (до десятки). Ходить за маленькой (нуждой) (разг. фам. эвф.) - мочиться (во 2 знач.).
Невысокий, низкорослый. Пальто на маленький рост. Маленький, толстенький человек. 2. Немногочисленный, небольшой по количеству. Маленький отряд. 3. Незначительный, не очень существенный, не имеющий большого значения. Маленькая неприятность. Маленький спор. Маленькая перемена. Маленькая роль.
Ничтожный, маловажный. Мое дело маленькое. Мы люди маленькие. 4. Малолетний. Маленькие дети. 5. Обладающий в небольшой степени значением, качествами или свойствами кого-н. (с ирон. оттенком или без него). Он чувствует себя здесь маленьким царьком. Грибоедов. Маленький Наполеон. 6. в знач. сущ. маленький, маленького, м., маленькая, маленькой, ж. Ребенок, дитя (фам.). Ничего сам не сделает, хуже маленького. По маленькой (разг.) - 1) с небольшой ставкой (играть); 2) в небольшой дозе, немного (выпить). С маленькой пойти (итти, Ходить) (разг.) - в карточной игре: с небольшой карты (до десятки). Ходить за маленькой (нуждой) (разг. фам. эвф.) - мочиться (во 2 знач.).
Толковый словарь Ефремовой
МАЛЕНЬКИЙ
1. м. разг.
Тот, кто невелик по возрасту; ребенок, дитя.
2. прил.
1)
а) Небольшой, незначительный по величине, по размерам (противоп.: большой).
б) Небольшого роста; низкорослый.
в) Короткий, немногословный.
2)
а) Небольшой по количеству, немногочисленный.
б) Небольшой по сумме (о средствах, деньгах).
3)
а) Небольшой по силе, по степени проявления; незначительный.
б) Не имеющий существенного значения; маловажный.
в) Обладающий в малой степени (или совсем не обладающий) свойствами и значением кого-л., действительно значительного, важного.
4) разг. Небольшой по возрасту; малолетний.
5) Занимающий невысокое общественное или служебное положение.
Тот, кто невелик по возрасту; ребенок, дитя.
2. прил.
1)
а) Небольшой, незначительный по величине, по размерам (противоп.: большой).
б) Небольшого роста; низкорослый.
в) Короткий, немногословный.
2)
а) Небольшой по количеству, немногочисленный.
б) Небольшой по сумме (о средствах, деньгах).
3)
а) Небольшой по силе, по степени проявления; незначительный.
б) Не имеющий существенного значения; маловажный.
в) Обладающий в малой степени (или совсем не обладающий) свойствами и значением кого-л., действительно значительного, важного.
4) разг. Небольшой по возрасту; малолетний.
5) Занимающий невысокое общественное или служебное положение.
Орфографический словарь Лопатина
МАЛЕНЬКИЙ
ма́ленький
Орфографический словарь Лопатина
МАЛЕНЬКИЙ
принц Ма́ленький при́нц (лит. персонаж)
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
МАЛЕНЬКИЙ
см. малый
Украинский толковый словарь
МАЛЕНЬКИЙ
мале́нький
-а, -е.
1. Невеликий розміром, незначний величиною; прот. великий. || Недовгий, неширокий і неглибокий (про водойми). || Невисокий, низький. || Неширокий, вузький. || Невеликий обсягом.
2. Невеликий кількісно; нечисленний. || Незначний сумою (про гроші).
3. Короткий, недовготривалий (про відтинок часу).
4. Невеликий віком ( перев. про дітей); малолітній. || у знач. присудк. сл. || у знач. ім. мале́нький, -кого, ч. ; мале́нька, -кої, ж. ; мале́ньке, -кого, с. Про хлопчика, дівчинку, немовля.
5. Незначний за силою, ступенем свого вияву. || Несильний, нетривалий (про явища природи). || Тихий, неголосний (про звуки, голос). || Який має в незначній мірі риси, ознаки чогось.
6. Який не має великого значення; неістотний. || у знач. ім. мале́ньке, -кого, с. Щось незначне, не дуже важливе.
7. перен. , зневажл. Позбавлений внутрішньої глибини. || Нікчемний (про людину).
8. Який займає невисоке суспільне або службове становище. Маленька людина .
-а, -е.
1. Невеликий розміром, незначний величиною; прот. великий. || Недовгий, неширокий і неглибокий (про водойми). || Невисокий, низький. || Неширокий, вузький. || Невеликий обсягом.
2. Невеликий кількісно; нечисленний. || Незначний сумою (про гроші).
3. Короткий, недовготривалий (про відтинок часу).
4. Невеликий віком ( перев. про дітей); малолітній. || у знач. присудк. сл. || у знач. ім. мале́нький, -кого, ч. ; мале́нька, -кої, ж. ; мале́ньке, -кого, с. Про хлопчика, дівчинку, немовля.
5. Незначний за силою, ступенем свого вияву. || Несильний, нетривалий (про явища природи). || Тихий, неголосний (про звуки, голос). || Який має в незначній мірі риси, ознаки чогось.
6. Який не має великого значення; неістотний. || у знач. ім. мале́ньке, -кого, с. Щось незначне, не дуже важливе.
7. перен. , зневажл. Позбавлений внутрішньої глибини. || Нікчемний (про людину).
8. Який займає невисоке суспільне або службове становище. Маленька людина .
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
1. прил.
1) little, small
diminutive (миниатюрный)
short
2) (незначительный) slight
trifling, petty
3) (малолетний) young
2. муж.
скл. как прил. the baby, the child, the little one
1) little, small
diminutive (миниатюрный)
short
2) (незначительный) slight
trifling, petty
3) (малолетний) young
2. муж.
скл. как прил. the baby, the child, the little one
маленьк|ий - прил.
1. little*
(обычно только о размере) small
(низкорослый тж.) short
2. (незначительный) slight, little*
~ие морозы light frosts
~ая неприятность slight unpleasentness, spot of trouble
3.: ~ие люди people of no importance
4. (малолетний) little*
5. в знач. сущ. м. child, little one
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
водяной опоссум
зоол. yapo(c)k
зоол. yapo(c)k
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
карман
pockette
pockette
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
магазинчик
сущ. booth
сущ. booth
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
нож
археол. bladelet, microblade
археол. bladelet, microblade
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
попугай
parakeet
parakeet
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
чашка
demitasse
demitasse
Большой русско-английский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
шарик
blob
blob
Русско-немецкий словарь
МАЛЕНЬКИЙ
маленький 1. klein; winzig (крошечный) 2. (ничтожный) unbedeutend, geringfügig 3. (малолетний) klein, minderjährig он ведёт себя как маленький er beträgt sich kindisch
Большой русско-украинский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
прилаг. маленький
Русско-французский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
1) petit;
menu, exigu ( f exiguë́) ( очень маленький )
м'аленький рост — petite taille
м'аленький д'омик — petite maison
м'аленький отр'яд — petit détachement
м'аленькая б'уква — petite lettre
2) ( ничтожный,
незначительный ) insignifiant, sans importance
м'аленькая непри'ятность — petit ennui
м'аленькое недоразум'ение — malentendu insignifiant ( или sans importance)
3) ( малолетний )
jeune, mineur
м'аленький ребенок — petit enfant
••
в'ыпить, пропуст'ить по м'аленькой разг. — boire un petit coup
игр'ать по м'аленькой ( в картах ) разг. — jouer petit
м'аленькая соб'ачка до ст'арости щен'ок погов. — petite belette reste toujours jeunette
м'аленький, да уд'аленький погов. — petit, mais brave; de toutes tailles bons lévriers
мое (твое и т. п.́ ) д'ело м'аленькое — прибл. ce n'est pas moi (toi, etc.́ ) qui commande
пойт'и с м'аленькой ( в картах ) — miser petit
menu, exigu
м'аленький рост — petite taille
м'аленький д'омик — petite maison
м'аленький отр'яд — petit détachement
м'аленькая б'уква — petite lettre
2)
незначительный ) insignifiant, sans importance
м'аленькая непри'ятность — petit ennui
м'аленькое недоразум'ение — malentendu insignifiant
3)
jeune, mineur
м'аленький ребенок — petit enfant
••
в'ыпить, пропуст'ить по м'аленькой
игр'ать по м'аленькой ( в картах )
м'аленькая соб'ачка до ст'арости щен'ок
м'аленький, да уд'аленький
мое (твое
пойт'и с м'аленькой ( в картах ) — miser petit
Русско-испанский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
м́аленький
1) прил. pequeño, chiquito; menudo
• м'аленькая речь — discurso breve, corto
• м'аленький отр'яд — destacamento pequeño
2) прил. ( ничтожный, незначительный ) insignificante, sin importancia, exiguo
3) прил. ( малолетний ) menor, menor de edad, de poca edad
4) м. pequeño m
• м'аленький запл'акал — el pequeño empezó a llorar ••
• м'аленький, да уд'аленький погов. — ≈ pequeño, pequeño pero osado
• игр'ать по м'аленькой карт. — jugar (poner) poco
• в'ыпить, пропуст'ить по м'аленькой — beber un chato, tomar una copita (un chiquito)
• мое (твое и т.п. ) д'ело м'аленькое — este asunto a mí (a ti, etc. ) , me (te, etc. ) importa un comino
1) прил. pequeño, chiquito; menudo
• м'аленькая речь — discurso breve, corto
• м'аленький отр'яд — destacamento pequeño
2) прил. ( ничтожный, незначительный ) insignificante, sin importancia, exiguo
3) прил. ( малолетний ) menor, menor de edad, de poca edad
4) м. pequeño m
• м'аленький запл'акал — el pequeño empezó a llorar ••
• м'аленький, да уд'аленький погов. — ≈ pequeño, pequeño pero osado
• игр'ать по м'аленькой карт. — jugar (poner) poco
• в'ыпить, пропуст'ить по м'аленькой — beber un chato, tomar una copita (un chiquito)
• мое (твое и т.п. ) д'ело м'аленькое — este asunto a mí (a ti, etc. ) , me (te, etc. ) importa un comino
Русско-итальянский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
прил.
1) piccolo; minuscolo ( крошечный )
маленький домик — casetta f
маленький рост — piccola / bassa statura
маленький как песчинка — piccolo come un granello di sabbia
2) ( незначительный ) piccolo, insignificante
маленькая неприятность — un piccolo dispiacere
3) м. ( малолетний ) piccolo
маленькие дети — i piccoli
не обижай маленьких — non fare il prepotente coi piccoli
вести себя как маленький неодобр. — comportarsi come un bambino
••
мое / твое (и т.д.) дело маленькое разг. — io non c'entro; (tu) non c'entri; non è affar mio / tuo
выпить / пропустить по маленькой разг. — bere un goccetto, buttare giù un bicchierino
1) piccolo; minuscolo ( крошечный )
маленький домик — casetta f
маленький рост — piccola / bassa statura
маленький как песчинка — piccolo come un granello di sabbia
2) ( незначительный ) piccolo, insignificante
маленькая неприятность — un piccolo dispiacere
3) м. ( малолетний ) piccolo
маленькие дети — i piccoli
не обижай маленьких — non fare il prepotente coi piccoli
вести себя как маленький неодобр. — comportarsi come un bambino
••
мое / твое (и т.д.) дело маленькое разг. — io non c'entro; (tu) non c'entri; non è affar mio / tuo
выпить / пропустить по маленькой разг. — bere un goccetto, buttare giù un bicchierino
Русско-чешский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
malý
maličký
mrňavý
malinký
trpasličí
titěrný
drobný
droboučký
maličký
mrňavý
malinký
trpasličí
titěrný
drobný
droboučký
Русско-чешский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
мальчик
pachole
chlapeček
hošíček
pachole
chlapeček
hošíček
Русско-чешский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
ребенок
malé dítě
malé dítě
Русско-чешский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
ребёнок
malé dítě
malé dítě
Русско-чешский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
скворечник
budníček
budníček
Русско-чешский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
человек
trpaslík
trpaslík
Русско-белорусский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
маленькі, маленький да удаленький — маленькі ды ўдаленькі
Русско-польский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
mały,
maleńki;
maleńki;
Русско-голландский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
ма́ленький
(adj,: , kv. мал, мала́, ма́ло, малы: comp. ме́ньше)
1 ( v. ómvang, léeftijd, betékenis) klein;
onbedúidend, onbetékenend, lúttel
с ма́ленькой бу́квы́ — met een kleine létter;
ма́ленький вы́бор́ — weinig keus;
моё де́ло́ ма́ленькое Spreek. ( — niet verantwóordelijk) dat is mijn zaak niet;
ма́ленькие лю́ди́ — het gewone volk, de kleine lúiden ( Arch. );
вы́пить/пропусти́ть по́ маленькой — een dránkje vooráf némen;
игра́ть по ма́ленькой ( — bij káarten) om kleine bedrágen spélen;
мне ну́жно по-ма́ленькому́ Spreek.́ — ik moet plássen;
ма́ленького ро́ста — klein van gestálte
●
2 (als sb. ) klein kind
мы не́ ма́ленькие — we zijn geen kleine kinderen meer;
ты уже́ не́ ма́ленький [ — niet húilen] daar ben je te groot voor
(adj,: , kv. мал, мала́, ма́ло, малы: comp. ме́ньше)
1 ( v. ómvang, léeftijd, betékenis) klein;
onbedúidend, onbetékenend, lúttel
с ма́ленькой бу́квы́ — met een kleine létter;
ма́ленький вы́бор́ — weinig keus;
моё де́ло́ ма́ленькое Spreek. ( — niet verantwóordelijk) dat is mijn zaak niet;
ма́ленькие лю́ди́ — het gewone volk, de kleine lúiden ( Arch. );
вы́пить/пропусти́ть по́ маленькой — een dránkje vooráf némen;
игра́ть по ма́ленькой ( — bij káarten) om kleine bedrágen spélen;
мне ну́жно по-ма́ленькому́ Spreek.́ — ik moet plássen;
ма́ленького ро́ста — klein van gestálte
●
2 (als sb. ) klein kind
мы не́ ма́ленькие — we zijn geen kleine kinderen meer;
ты уже́ не́ ма́ленький [ — niet húilen] daar ben je te groot voor
Русско-узбекский словарь
МАЛЕНЬКИЙ
маленьк/ий , -ая , -ое
1 кичкина, кичиккина, жажжи; ~ий дом кичкина уй; ~ие ручки жажжи ќўллар;
2 кичкина, пастак, пастбўй; ~ая женщина кичкина хотин;
3 кичкина, сони кам; ~ий отряд кичкина отряд;
4 кичкина, арзимаган, арзимас, шунчаки, андак, ќиттак; ~ая
1 кичкина, кичиккина, жажжи; ~ий дом кичкина уй; ~ие ручки жажжи ќўллар;
2 кичкина, пастак, пастбўй; ~ая женщина кичкина хотин;
3 кичкина, сони кам; ~ий отряд кичкина отряд;
4 кичкина, арзимаган, арзимас, шунчаки, андак, ќиттак; ~ая
Русско-турецкий словарь
МАЛЕНЬКИЙ
1> врз küçük; ufak; hafif ( легкий )
маленький садик — küçücük bir bahçe; ufak bir bahçecik
маленький ребенок — küçük çocuk
маленький чиновник — küçük/ufak bir memur 2> ( о росте, размере ) kısa boylu, boysuz; bodur 3> → сущ. , м küçük ( -ğü ), çocuk ( -ğu )
••
маленькая собачка до старости щенок — посл. bodur tavuk her dem piliç
маленький садик — küçücük bir bahçe; ufak bir bahçecik
маленький ребенок — küçük çocuk
маленький чиновник — küçük/ufak bir memur 2> ( о росте, размере ) kısa boylu, boysuz; bodur 3> → сущ. , м küçük ( -ğü ), çocuk ( -ğu )
••
маленькая собачка до старости щенок — посл. bodur tavuk her dem piliç