ЖА́ЛОСТЬ -и, ж.
• 1. Сострадание, соболезнование. Сделать что-н. из жалости. Ж. к больному.
• 2. Печаль, сожаление. С жалостью смотреть на что-н. Какая ж.! (как жаль!).
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
ЖАЛОСТЬ
жалости, мн. нет, ж. Сострадание, соболезнование. Из жалости полюбил ее. чувство жалости к пострадавшим. Дай только вымолить скорей у неба жалость. Д. Бедный.
Сожаление, грусть, печальное чувство. С жалостью проводили его. Какая жалость! (разг.) - как жаль. Какая жалость, что мы не застали их!
Сожаление, грусть, печальное чувство. С жалостью проводили его. Какая жалость! (разг.) - как жаль. Какая жалость, что мы не застали их!
Толковый словарь Ефремовой
ЖАЛОСТЬ
ж.
1) Сострадание, соболезнование, сочувствие.
2) Печальное чувство; сожаление, грусть.
1) Сострадание, соболезнование, сочувствие.
2) Печальное чувство; сожаление, грусть.
Толковый словарь В. И. Даля
ЖАЛОСТЬ
жаль, жалеть и пр. см. жалить (жалеть).
Орфографический словарь Лопатина
ЖАЛОСТЬ
жа́лость, -и
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
ЖАЛОСТЬ
|| какая жалость!, чувствовать жалость
Большой русско-английский словарь
ЖАЛОСТЬ
жен. pity, compassion какая жалость! – what a pity! чувствовать жалость – to feel pity из жалости – (к) out of pity (for)
жалост|ь - ж. pity, compassion, sympathy
на ~и к кому-л. out of compassion for smb.
какая ~! what a pity!
Русско-немецкий словарь
ЖАЛОСТЬ
жалость ж Mitleid n 1, Mitgefühl n 1 из жалости aus Mitleid он достоин жалости er ist bedauernswert [zu bedauern] а какая жалость! wie schade!
Большой русско-украинский словарь
ЖАЛОСТЬ
сущ. жен. рода , только ед. ч. жалість
Русско-французский словарь
ЖАЛОСТЬ
pitié
f
из ж'алости — par pitié
••
как'ая ж'алость! разг. — quelle pitié!
из ж'алости — par pitié
••
как'ая ж'алость!
Русско-испанский словарь
ЖАЛОСТЬ
ж́алость
ж. piedad f , lástima f , conmiseración f
• ч'увство ж'алости — piedad f , lástima f , conmiseración f
• как'ая ж'алость! — ¡qué lástima!, ¡qué pena!
• из ч'увства ж'алости — por compasión
• вызыв'ать (внуш'ать) ж'алость — dar (inspirar) compasión
ж. piedad f , lástima f , conmiseración f
• ч'увство ж'алости — piedad f , lástima f , conmiseración f
• как'ая ж'алость! — ¡qué lástima!, ¡qué pena!
• из ч'увства ж'алости — por compasión
• вызыв'ать (внуш'ать) ж'алость — dar (inspirar) compasión
Русско-итальянский словарь
ЖАЛОСТЬ
ж.
compassione, pieta
сделать что-л. из жалости — fare qc per compassione / pieta
какая жалость! (= как жаль!) — (Che) peccato!; Mi dispiace!
compassione, pieta
сделать что-л. из жалости — fare qc per compassione / pieta
какая жалость! (= как жаль!) — (Che) peccato!; Mi dispiace!
Русско-чешский словарь
ЖАЛОСТЬ
soucit
smutek
politování
slitování
lítost
žal
smutek
politování
slitování
lítost
žal
Русско-белорусский словарь
ЖАЛОСТЬ
жаль, какая жалость — які жаль!
Русско-польский словарь
ЖАЛОСТЬ
litość;
Русско-голландский словарь
ЖАЛОСТЬ
жа́лость
f
médelijden het , meewárigheid, déernis, erbármen het , médedogen het (met)
из жа́лости — uit médelijden;
кака́я́ жа́лость ! — wat jámmer!, wat zónde!;
с жа́лостью — met médedogen, medelíjdend;
жа́лость к себе́́ — zelfmedelijden het
f
médelijden het , meewárigheid, déernis, erbármen het , médedogen het (met)
из жа́лости — uit médelijden;
кака́я́ жа́лость ! — wat jámmer!, wat zónde!;
с жа́лостью — met médedogen, medelíjdend;
жа́лость к себе́́ — zelfmedelijden het
Русско-грузинский словарь
ЖАЛОСТЬ
[жалости] მდ. 1. სიბრალული, შებრალება, შეცოდება: 2. სინანული, დანანება: 1. из ж-и სიბრალულით. 2. с ж-ью вспоминать о прошлом წარსულის სინანულით გახსენება. какая ж.! რა დასანანია, რა სამწუხაროა!
Русско-узбекский словарь
ЖАЛОСТЬ
жалост/ь ж
1 раћм, шафќат; раћмдиллик, кўнгилчанлик; из ~и раћми келиб, раћмдиллик юзасидан;
2 таассуф, ачиниш;* какая ~ь! эсизгина!, эсиз!, аттанг-а!
1 раћм, шафќат; раћмдиллик, кўнгилчанлик; из ~и раћми келиб, раћмдиллик юзасидан;
2 таассуф, ачиниш;* какая ~ь! эсизгина!, эсиз!, аттанг-а!
Русско-турецкий словарь
ЖАЛОСТЬ
ж
acıma
вызвать чувство жалости у кого-л. — birinim acıma duygusu uyandırmak, birini acındırmak
••
какая жалость! — ne yazık!
acıma
вызвать чувство жалости у кого-л. — birinim acıma duygusu uyandırmak, birini acındırmak
••
какая жалость! — ne yazık!
Русско-латинский словарь
ЖАЛОСТЬ
misericordia, ae, f;
+ движимый (охваченный) жалостью captus misericordia;
+ движимый (охваченный) жалостью captus misericordia;
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
ЖАЛОСТЬ
piti [пИти]- pity (ещё: жалеть) .
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
ЖАЛОСТЬ
piti- pity (ещё: сожаление) .