Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ДЕЛИ́ТЬ делю, делишь; -лённый (-ён, -ена); несов.
• 1. кого-что. Разъединять на части, распределять. Д. имущество. Д. на порции. Река делит пашни. Д. учеников на группы. Д. нечего кому-н. (нет оснований для ссор, раздоров; разг.).
• 2. что на что. Производить деление (во 2 знач.).
• 3. что с кем. Предоставлять кому-н. часть чего-н. своего для совместного пользования, делиться (в 4 знач.) с кем-н. Д. хлеб с товарищам.
• 4. перен., что с кем. Переживать, испытывать вместе с кем-н. Д. с кем-н. горе и радость. II сов. поделить, -елю, -елишь; -елённый (-ён, -ена) (к 1 знач.) и разделить, -елю, -елишь; -елённый (-ён, -ена) (к 1, 2 и 4 знач.). II сущ. деление, -я, ср. (к 1 знач.), разделение, -я, ср. (к 1 знач.) и раздел, -а, м. (к 1 знач.). II прил. разделительный, -ая, -ое (к 1 знач. в нек-рых сочетаниях). Разделительная черта. Р. знак, ДЕЛИТЬСЯ, делюсь, делишься;несов.
• 1. (1 и 2 л. не употр.). Обладать способностью деления на другое число без остатка. Десять делится на пять.
• 2. (1 и 2 л. ед. ч. не употр.). Распределяться, распадаться на части. Ученики делятся на группы.
• 3. с кем. Производить раздел имущества с кем-н.
• 4. чем с кем. Уделяя из своего, совместно пользоваться. Д. с кем-н. куском хлеба.
• 5. перен., чем с кем. Рассказывать что-н. ко-му-н. дружески; взаимно обмениваться чем-н.Д впечатлениями. Д. опытом. II сов. поделиться, -елюсь, -ёлишься (ко 2, 3, 4 и 5 знач.) и разделиться, -елюсь, -ёлишься (к 1, 2 и 3 знач.). II сущ. деление, -я, ср. (к 1 и 2 знач.), разделение, -я, ср. (ко 2 знач.) и раздел, -а, м. (к 3 знач.).
Толковый словарь Ефремовой
несов. перех.
1)
а) Разъединять на части, совершать раздел.
б) Распределять, отдавая или назначая кому-л., чему-л. соответствующую часть целого.
2) Производить действие деления над каким-л. числом (в математике).
3)
а) Совместно с кем-л. пользоваться чем-л., предоставляя кому-л. часть чего-л. своего.
б) перен. Переживать, испытывать вместе с кем-л. (какое-л. чувство, состояние).
4) разг. Классифицировать по какому-л. признаку.
Толковый словарь В. И. Даля
что, разделять, разлагать на части, дробить, раздроблять, делать раздел. Делить с кем время, радость, горе, проводить и переносить вместе. Вместе жить - все делать. Хоть наследства и не делить, а все надо своими счесться. О чем спор? Старик со старухой на зиму печку делят! В арифметике делить одно число на другое, узнавать сколько раз одно содержится в другом; первое делитель м. второе делимое ср., а вывод частное. Делиться, делить что между собою взаимно : распадаться, разделяться на части; быть делиму. Жить за одно, делиться пополам. Давай делиться. Стебелек делится на волокна. Мордва делится на племена мокша и эрзя. Раздели именье пополам. Шесть делится подцело и на два и на три. Вделился в чужой пай, не по праву. Сын выделен. Доделились до ссоры. Его на делу заделили, обделили, обидели. Изделили землю на рубежи, Надели его чем можешь. Всех оделил, наделил. Отдели мою долю. Поделить, разделить наследье. Голоса разделились. Удели мне частицу. Деленье ср. длит. действ. по знач. глаг. В арифметике : одно из четырех основных правил или действий, для узнания, во сколько раз одно число больше другого; противопол. умноженье. Дележ м. дележка ж. об. действие по знач. глаг. делить; раздел, раздробленье целого на известное число частей, особ. для надела, для раздачи каждому участнику по делу. Дел м. то же, дележ, раздел. На делу не обдели, а после, хоть все отыми. т. е. силою. Свояки, до дележа, братья. Сперва дележ, а после телеш. нагота, о разделе крестьянской семьи. Дележный, к дележу относящ. Дележник м. -ница ж. участник дележа, кому достается часть, доля чего-либо. Делимый, раздеяемый на части или вообще могущий быть разделен; отсюда неделимое, лицо, особь, личность, самость, живое существо. Делимость ж. свойство делимого, всего, что может делиться, быть делимо на части. Делитель м. -ница ж. кто делит что-либо; разделяющий на части, на доли. Делильщик м. -щица ж. то же. в знач. наделяющего каждого своею долею, частью, при общем дележе. Делительный, служащий к деленью, к нему относящийся. Деляна или делянка ж. ниж.…
Полное определение слова «ДЕЛИТЬ»
Орфографический словарь Лопатина
дели́ть, делю́, де́лит
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
дробить, раздроблять, раздавать, разделять, разрознивать, разъединять, разлагать, разобщать, расторгать, расчленять, размежевать. См. разделять , участвовать
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
Большой русско-английский словарь
несовер. - делить
совер. - разделить, поделить (кого-л./что-л. )
1) совер. - разделить divide
(между чем-л.) divide among делить между двумя, делить на двух – to divide between делить шесть на три – to divide six by three делить пополам – to halve
to take half each
to go halves разг.
to go fifty-fifty разг. (тк. о деньгах) делить поровну – to divide into equal parts делить на части – to divide into parts
2) (с кем-л.
совер. поделить) share делить с кем-л. – to share with smb. делить с кем-л. горе и радость – to share smb.'s sorrows and joys
несов.
1. (вн.
на части) divide (smth.)
~ что-л. на три части divide smth. into three parts
~ что-л. пополам divide smth. in half, halve smth.
~ что-л. поровну share/divide smth. equally
2. (вн. на вн.) мат. divide ( smth. by)
3. ( вн. с тв. ) share ( smth. with)
~ деньги с кем-л. share the money with smb.
~ с кем-л. и радость и горе share oneś joys and sorrows with smb.
нам ~ нечего we have nothing to quarrel over
~ шкуру неубитого медведя е count oneś chickens before they are hatched
~ся несов.
4. (на вн. ) divide (into)
5. ( тв. с тв. ) share ( smth. with) (тж. перен.)
~ся с кем-л. куском хлеба share а crust with smb.
~ся впечатлениями compare notes
~ся новостями exchange news
~ся опытом работы share/pool oneś know-how
6. (разделять имущество) divide the property
7. (на вн. ) мат. be* divisible (by)
Большой русско-английский словарь
на мат. divide by
w divide in
Большой русско-английский словарь
на два
halve
Большой русско-английский словарь
на две части
dichotomize
Большой русско-английский словарь
на интервалы
interval
Большой русско-английский словарь
на мелкие части
fritter
Большой русско-английский словарь
на отсек
compartmentalize
Большой русско-английский словарь
на районы
гл. district
Большой русско-английский словарь
на три части
trisect
Большой русско-английский словарь
на участки
гл. plot, plot out
Большой русско-английский словарь
на части
to divide into parts
Большой русско-английский словарь
на число
divide by number
Большой русско-английский словарь
пополам
to halve
to take half each
to go halves разг.
to go fifty-fifty разг. (тк. о деньгах)
Большой русско-английский словарь
пополам угол
bisect angle
Большой русско-английский словарь
поровну
to divide into equal parts
Большой русско-английский словарь
трапезу
(с кем-л.) to share a meal (with)
Большой русско-украинский словарь
глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: деля
поділяти
• Дієприслівникова форма: поділяючи
делить(ся) глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: деля
1. (кого-что) разъединять на части, распределять
2. (что с кем) предоставлять кому-н. часть чего-н. своего для совместного пользования
3. мат. производить действие (во 2 знач. ) ділити
• Дієприслівникова форма: діливши, ділячи
• 1. делить хлеб -- ділити хліб
• делить имущество -- ділити (розподіляти) майно
• 2. делить с кем последние деньги -- ділити з ким останні гроші
• делить радость с кем -- ділити поділяти радість з ким
• 3. делить десять на два -- ділити десять на два
Русско-испанский словарь
дел́ить
несов. , вин. п.
1) ( на части ) dividir vt , partir vt ; repartir vt ( распределить )
• дел'ить п'оровну — dividir en partes iguales
• дел'ить попол'ам — partir en dos
• дел'ить на как'ое-либо числ'о — dividir por un número (cifra)
• дел'ить ( между кем-либо ) — repartir vt
2) мат. dividir vt
3) перен. ( что-либо с кем-либо ) compartir vt
• дел'ить хлеб — compartir el pan
• дел'ить г'оре и р'адость ( с кем-либо ) — compartir las penas y alegrías (con) ••
• дел'ить шк'уру неуб'итого медв'едя — repartirse la piel del oso antes de matarlo (cazarlo); meter el pájaro en la cazuela antes de cazarlo
Русско-итальянский словарь
несов.
1) В dividere vt, spartire vt, frazionare vt
делить имущество — spartire / dividere i beni
делить на порции — dividere in porzioni
2) мат. dividere vt
делить 100 на 5 — dividere 100 per 5
3) ( = делиться с кем-л. ) dividere qc con
делить хлеб с товарищами — dividere il pane coi compagni
4) перен. ( переживать вместе ) (con)dividere vt ( con )
делить с кем-л. горе и радость — dividere con qd i dolori e le gioie
••
нечего делить — non avere niente / nulla da dividere con qd; non avere conti in sospeso
Русско-чешский словарь
rozdělovat
sdílet
štěpit
drobit
dělit
Русско-чешский словарь
на две части
dvojit
Русско-чешский словарь
на три
trojit
Русско-чешский словарь
на части
kouskovat
Русско-чешский словарь
на четыре части
čtvrtit
Русско-чешский словарь
надвое
půlit