f
1) безоп'асность
( в разн. знач.́ )
sûreté publique — общ'ественная безоп'асность
sûreté de l'État — госуд'арственная безоп'асность
sûreté individuelle — неприкоснов'енность л'ичности
sûreté nucléaire — защ'ита от 'ядерного ор'ужия; противорадиаци'онная защ'ита
serrure de sûreté — надёжный зап'ор
mesure de sûreté — м'ера предостор'ожности ( также и в отношении социально опасного лица )
période de sûreté — пер'иод б'олее стр'огого реж'има ( для некоторых заключённых )
en sûreté — в безоп'асности, в надёжном м'есте
en sûreté de conscience — со спок'ойной с'овестью
mettre en (lieu de) sûreté — спр'ятать в надёжное м'есто
maison de sûreté уст. — тюрьм'а
chambre de sûreté — к'амера предвар'ительного заключ'ения
prudence est mère de sûreté посл. — остор'ожность - мать безоп'асности
pour plus de sûreté — для б'ольшей безоп'асности
2) надёжность;
в'ерность; т'очность
sûreté de coup d'œil — в'ерность гл'аза
3) гар'антия,
обесп'ечение
donner des sûretés à qn — дать гар'антии, обесп'ечение ком'у-либо
sûreté réelle юр. — в'ещное обесп'ечение осуществл'ения обяз'ательства
sûreté personnelle юр. — л'ичное обесп'ечение исполн'ения обяз'ательства
4) ув'еренность
sûreté de soi-même — ув'еренность в себ'е
5) предохран'ительное
устр'ойство, предохран'итель
mettre un pistolet à la sûreté — пост'авить пистол'ет на предохран'ительный взвод
6)
la Sûreté; sûreté générale, sûreté nationale — сыскн'ая пол'иция "Сюрт'е женер'аль" ( во Франции )
7) воен.
охран'ение
8) уст.
м'ера предостор'ожности
deux sûretés valent mieux qu'une посл. — бережёного Бог бережёт