1. сущ.
1) а) треск, грохот; дребезжание; стук б) гам, гвалт, шум; шумная болтовня, веселье, суматоха She cannot bear a place without some cheerfulness and rattle. ≈ Она не может находиться там, где нет веселья и суматохи. в) спец. звук охотничьего рога, возвещающий о начале охоты ∙ Syn : noise 1., racket II 1.
2) приспособление для издавания громких звуков а) детская погремушка б) трещотка (ночного сторожа и т. п.) в) кольца на хвосте гремучей змеи г) растения, созревшие семена которых гремят внутри стенок плода
3) амер. быстрый ручей
4) разг. болтун, пустомеля, трещотка I paid so little attention to the talk of this rattle. (Malkin) ≈ Я практически не обращал внимания на то, что говорил этот болтун. Syn : chatterer
5) хрипение, хрип (как синдром скорой кончины)
2. гл.
1) трещать, грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; сильно стучать Small stones rattled on the underside of the car. ≈ Под брюхом машины дребезжали мелкие камушки. A window rattled in the wind. ≈ Окно стучало на ветру.
2) а) двигаться, перемещать(ся), мчаться или падать с грохотом (обыкн. rattle down, rattle over, rattle along, rattle past) They rattled the furniture around the big old house. ≈ Они с грохотом передвигали мебель в большом старом доме. б) быстро вести (какое-л. транспортное средство) Is your old car still rattling along? ≈ Твоя машина все еще ездит?
3) а) диал., сл. быстро уходить, удаляться б) работать с воодушевлением
4) а) говорить быстро, громко б) болтать (обыкн. rattle on, rattle away, rattle along), говорить ни о чем Syn : chatter 2.
5) разг. волновать, пугать; смущать, приводить в замешательство It rattled me to realize how close we had been to a real catastrophe ≈ Я чуть не потерял сознания, когда понял, насколько близко мы были к катастрофе. Syn : shame 2., embarrass
6) а) охот. преследовать, гнать (лису и т. п.) б) охот. вспугивать дичь Syn : rouse I 1.
7) бранить, ругать (кого-л.) He should have rattled his officer-of-the-watch for slackness. (S. W. Ryder) ≈…