Немецко-русский словарь
melden I vt (D, bei D) 1. сообщать (о чём-л. кому-л.); извещать, уведомлять (о чём-л. кого-л.) die Zeitungen melden ... - газеты сообщают ... 2. рапортовать, докладывать, доносить; делать донесение (кому-л. о чём-л.) j-n bei der Polizei melden 1) прописать кого-л. в полиции 2) доносить на кого-л. в полицию 3. делать заявку на участие (в чём-л.) Pferde zum Rennen melden - записать лошадей на бега а er hat hier nichts zu melden фам. - он здесь не имеет никакого веса [влияния] zu Hause hat er nicht zu melden, da führt seine Frau das Regiments фам. - дома он человек маленький, всеми делами заправляет его жена II sich melden 1. (bei D) представляться (кому-л.); являться (куда-л. по делу) 2. (für A, zu D) вызваться (для чего-л., на что-л.; сделать что-л.); заявить о своей готовности (к чему л.) sich zum Wort melden - просить слова 3. поднять руку (в школе) 4. заявить, подать заявление sich zur Prüfung melden - подать заявление о допуске к экзамену sich krank melden - сообщить о своей болезни (по месту работы) sich freiwillig (zum Militärdienst) melden - добровольно поступить на военную службу 5. заявлять о своём присутствии, давать о себе знать sich am Telefon melden - ответить (при телефонном звонке) das Kind meldet sich - (грудной) ребёнок плачет das Alter meldet sich - старость [возраст] даёт о себе знать sich melden lassen* - просить доложить о себе [о своём прибытии]
Голландско-русский словарь
mélden
( médedelen, in de média ) сообщи́ть ( iets [4] /о [6]; aan [3] ); (de áankomst e.d. , bezóek) доложи́ть ( iets о [6]; aan/bij [3] ); ( mil. e.d. : bevindingen dóorgeven) донести́, рапортова́ть pf / if ( iets о [6]; aan /bij [3] )
zijn aanwézigheid mélden — дать о себе́ знать, объяви́ть о своём присутствии́;
eerst mélden,' — без докла́да не входи́ть!;
niets te mélden — никаки́х происше́ствий не произошло́; ( mil. rádio ) нагру́зки нет;
iem. /iets bij de polítie mélden — заяви́ть в поли́цию о [6]; ( áangeven, verráden ) донести́ на [4] в поли́цию;
het verlíes van iets mélden bij de polítie — заяви́ть в полицию о пропа́же;
uit Parijs wordt gemeld — из Пари́жа сообща́ют;
zich́ mélden bij (de geméente e.d. ter registrátie) — регистри́роваться/зарегистри́роваться у [2], отме́титься у [2]; ( verschíjnen bij ) яви́ться if к [3]; ( voor een verblíjfsvergunning, wóning ) прописа́ться ( bij een instántie в [6]; bij personen — у [2] );
z. bíjzijn onderdeel mélden — доложи́ть о себе́/о своём прибы́тии в свою́ часть;
meldt u z. (maar) bij de bedríjfsleider — доложи́те управля́ющему о своём прибы́тии;
z. mélden bij de polítie ( v. schul dige) — сда́ться в руки́ поли́ции;
z. mélden voor werk bij (bij wínkel, fabríek) — отме́титься для рабо́ты в / на [6]; ( bij iem. ) отме́титься для рабо́ты у [2];
z. mélden bij íemand (voor examen e.d. ) — пода́ть заявле́ние о допуще́нии к [3];
z. vrijw…
Полное определение слова «MELDEN»