I
1. сущ.
1) желобок, паз, вырез, прорез (искусственное углубление в дереве, железе и т. п.); нарез (винтовки); спиральный желобок (в граммофонной пластинке) Syn : slot, mortise
2) естественное углубление, выемка (в земле)
3) рутина, привычка, что-л. обычное, привычное The conversation flowed in the accustomed grooves. ≈ Беседа текла в привычном русле. to get into a groove ≈ войти в привычную колею Syn : routine, rut I 1.
4) диал. карьер, рудник, шахта Syn : mine, pit
5) тех. калибр, ручей
2. гл.
1) желобить, делать пазы, канавки; тж. перен. His brow grooved out with wrinkles. ≈ Его лоб прорезают морщины.
2) прорывать, делать углубление The river had eventually grooved itself deeply through. ≈ В конце концов река проложила себе глубокое русло.
3) приниматься за рутину, за привычное дело She found Anna grooved in the business of helping her mother in the house. ≈ Она нашла Анну, занятую своим привычным делом - она помогала матери убирать дом. II
1. сущ.; сл.
1) высшая, прекрасная форма A great talker when he is in the groove. ≈ Великолепный рассказчик, когда он в ударе.
2) нечто приятное, возбуждающее This day has been a real groove. ≈ Этот день был настоящим праздником.
3) определенный ритм Latin and African grooves ≈ латиноамериканские и африканские ритмы
2. гл.; сл.
1) наслаждаться, получать огромное удовольствие
2) гармонично взаимодействовать Contemporary minds and rock groove together. ≈ Современные взгляды и рок прекрасно подходят друг другу.
желобок, ручей (шкива); паз; канавка - rectangular * прямоугольный паз - to cut *s делать пазы; желобить длинное (обыкн мелкое) углубление в земле - the river has cut a deep * through the plain река прорыла себе глубокое русло через равнину привычная колея, привычка, рутина - to get into a * войти в колею, приобрести привычку - to move in a * идти по привычному пути, идти по проторенной дорожке - to move in a * идти своим чередом - to get out of a * выбиться из колеи - to fall back into the old *s вернуться к ст…