Немецко-русский словарь
Glas II n -es, -en мор. склянка zwei Glasen geben* - пробить две склянки
Французско-русский словарь
m
glas, glas funèbre — похор'онный звон
sonner le glas de... — петь отх'одную; перен. прощ'аться с чем-либо; предвещ'ать кон'ец чег'о-либо
Голландско-русский словарь
het
( de stof, ruit, v. bril ) стекло́; ( drinkglas ) стака́н; ( borrelglas ) рю́мка, сто́пка
een stúkje glas — кусо́к стекла́, стёклышко;
dúbbel glas — стеклопаке́т;
( dubbele ) beglazing
zo hélder als glas (doorzíchtig) — прозра́чный, как стекло́; ovdr. я́сный как (бо́жий) день;
hij houdt van een stévig glas — он от рю́мочки не отка́жется, он вы́пить не дура́к;
het glas héffen op — подня́ть бока́л за [4];
zijn éigen glázen íngooien — вреди́ть/повреди́ть са́мому себе́, рыть if себе́ я́му;
het heeft drie glázen geslágen mar. — пробило три скля́нки;
áchter glaś — под стекло́м;
óndeŕ een glas wijn — за стака́ном вина́; ( een éuro ) per glaś за стака́н /рю́мку;
van glaś — из стекла́, стекля́нный;
glaasje
Голландско-русский словарь
in_lood
het
витра́жное стекло́