ю́до
•только в сочетании чу́до-ю́до богатыри́, чу́до-ю́до рыба-кит, чу́до-ю́до маха́нная губа́ – сказочное и бранное – о татарине (Даль), также чу́до-ю́до – в качестве названия морского царя, в сказках.
•По-видимому, это всего лишь рифмованное образование по образцу слова чу́до. Недостоверно родство с болг. ю́да "русалка, волшебница", которое сближали с польск. judzić "раздражать, травить, подстрекать", лит. judùs "подвижный", judė́ti, judù "двигаться", jaudà "искушение", jáudinti "волновать, искушать", др.-инд. ud-yōdhati "вскакивает в гневе", yúdhyatē "сражается", лат. iubeō, -ērе "велеть" (см. Горяев, Доп. I, 56; Младенов 699, последний – без русск. слова). Для древнего исконного слова было бы необъяснимо наличие начального ю-. Маловероятно происхождение юда из имени Иуда Искариот, вопреки Афанасьеву (у Ильинского, Сб. Милетич 467 и сл.). Совершенно абсурдно произведение выражения чудо-юдо из герм. этнонимов Теutоnеs и Juthungi, вопреки Бубриху (Яз. и Литер. I, 89); см. Ильинский, там же, 427 и сл.