ЮГ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь В. И. Даля

ЮГ

м. страна света, противная северу, полдень, полдни, полуденная сторона, морск. зюйд. Птица в отлет на юг летит. Ветер оттуда, теплый. На дворе югом пахнет, веет, весной, теплом. Юг веет, старого греет. Южный, на юг от нас, или к югу, или в южном полушарии лежащий; от юга идущий, дующий. Южная широта, от равноденника к южному остью земли. Южные растенья, южной Европы, или тропические. Южные ветры стоят весною. Южский церк. южный. Царица южская, Даниил.. Южанин, житель южной страны (Шейн). Юго-восток, страна посреди юга и востока; юго-запад, страна посреди юга и запада; также юго-восточный и юго-западный ветер, см. ветер и компас. Юго-запад мокрый, гнилой угол.

Этимологический словарь Фасмера

ЮГ

•распространенное речное название, напр. левый приток Шексны, [ в бывш.] Яросл. губ.; правый приток Немды, [ в бывш.] Макарьевск. у. Костром. губ; несколько рек с таким названием в [ бывш.] Владим. губ.; исток Сев. Двины в [ бывш.] Вологодск. губ., несколько рек в [ бывш.] Перм. и Вятск. губ., река в [ бывш.] Ладожск. у. [ бывш.] Петерб. губ. Все они фин.-уг. происхождения, причем яросл., костром. и владим. – из мар. jòɣǝ "река", остальные – из коми ju, а последнее (ладожск.) – из прибалт.-фин.; ср. фин. joki, эст. jõgi и т. д. Об этой группе слов см. Паасонен, KSz 14, 21; Коллиндер 19 и сл.; Тойвонен, Еtуm. San. 118.

Этимологический словарь Фасмера

ЮГ

•род. п. -а; юга́ "засуха; мгла; духота", (Даль; где?, см. сомнения на этот счет у Преобр., Труды I, 128), ю́жный, укр. юг, др.-русск. угъ "юг, южная страна, южный ветер", ст.-слав., русск.-цслав. югъ νότος (Зогр., Мар., Савв., Супр.), болг. юг, сербохорв. jу̏г "юг, южный ветер", словен. jùg, род. п. júgа "теплый ветер; юг", jugovína "оттепель", jȗžjе vrémе – то же, odjúžiti sе "оттаивать", odjȗga "оттепель", др.-чеш. juh, чеш. jíh "юг, южный ветер", jihnouti "таять, топиться", rozjižení "оттепель", слвц. juh "юг". Форма югъ является чуждой для русск. народн. языка и объясняется как заимств. из цслав., ср. выше у́жин, у́жный. Исконным вост.-слав. представляется только угъ; см. Шахматов, Очерк 142.

•Существующие этимологии праслав. *jugъ недостоверны, напр. сближение с др.-инд. ṓjаs ср. р. "сила, мощь", авест. аоgаh-, аоjаh- (ср. р.) – то же, греч. αὔξω, αὑξάνω "умножаю, повышаю", гомер. ἀέξω "умножаю", лат. аugеō, -ērе "растить, увеличивать", augustus "высокий, возвышенный", ирл. óg "невредимый", гот. аukаn "расти", лит. áugu, áugti "расти", лтш. aûgu, aûgt – то же (Педерсен, KZ 38, 311 и сл.; Бернекер I, 457 и сл.). Более удачно, возм., сближение с греч. αὑγή "блеск, мерцание", алб. agój "светать", agume ж. "утренняя заря, утро" (Бернекер, IF 10, 156); см. Гофман, Gr. Wb. 28; Буазак 99; Ильинский, РФВ 74, 132; Фриск 183 и сл.; против см. Бернекер I, 458. Следует отклонить сопоставление с ого́нь (Ильинский, там же), с греч. ὑγρός "влажный", лат. ūvidus – то же (Шрадер – Неринг II, 659; Зюттерлин, IF 4, 102 и сл.), несмотря на такую семантическую параллель, как русск. диал. ле́тник "южный ветер", собственно "пора дождей" (Горяев, ЭС 433).

•••

[Сюда же польск. диал. (карпатск.) jug "оттепель, таяни…
Полное определение слова «ЮГ»