Большой российский энциклопедический словарь
ЧЁРНЫЙ Горимир Горимирович (р. 1923), механик, акад. РАН (1981). Проф. (с 1958) и дир. (1960-92) Ин-та механики МГУ. Тр. по аэродинамике, теории детонации и горения и др. Гос. пр. СССР (1972,1978).
Большой российский энциклопедический словарь
ЧЁРНЫЙ Саша (наст. имя и фам. Ал-др Мих. Гликберг) (1880-1932), рус. поэт. С 1920 в эмиграции. Создал иронич. маску аполитичного интеллигентного обывателя - сб-ки стихов "Разные мотивы" (1906), "Сатиры и лирика" (1911); в сб. "Жажда" (1923) - ностальгич. ноты. Стихи и проза для детей. В книге прозы "Солдатские сказки" (опубл. в 1933) - сочный колорит нар. речи. Своеобразие стиля Ч.- в сочетании юмора, сатиры с точностью психол. характеристик и лиризмом, в афористичности.
Большой российский энциклопедический словарь
ЧЁРНЫЙ ДЯ́ТЕЛ, то же, что желна .
Большой российский энциклопедический словарь
ЧЁРНЫЙ МЕДВЕ́ДЬ, то же, что барибал .
Большой российский энциклопедический словарь
ЧЁРНЫЙ ПАР, один из видов чистого пара .
Большой российский энциклопедический словарь
"ЧЁРНЫЙ ПЕРЕДЕ́Л", народнич. орг-ция в С.-Петербурге в 1879-82. Возникла после раскола "Земли и воли", сохранила её программу: отрицание полит. борьбы и террора, пропаганда среди рабочих. Центр - Петерб. кружок (Г.В. Плеханов, Я.В. Стефанович, Л.Г. Дейч, В.И. Засулич, М.Р. Попов, Е.Н. Ковальская и др.), филиалы в Москве, Киеве, Одессе, Харькове. Издавала газ. "Чёрный передел", "Зерно". Лидеры с 1880 в эмиграции, в 1883 основали группу "Освобождение труда". В России после 1.3.1881 часть членов "Ч. п." вошла в орг-цию "Нар. воля", другие в 1880-х гг. продолжали деятельность с позиции "Земли и воли".
Большой российский энциклопедический словарь
"ЧЁРНЫЙ ПЕРЕДЕ́Л", нелегальная газета одноим. орг-ции, 1880-81, Женева - Минск, 5 номеров. Редакторы: Г.В. Плеханов, П.Б. Аксельрод, Я.В. Стефанович, Л.Г. Дейч, О.В. Аптекман.
Большой российский энциклопедический словарь
ЧЁРНЫЙ ПО́РОХ, см. Дымный порох .
Большой российский энциклопедический словарь
"ЧЁРНЫЙ ПРИНЦ" ("Black Prince", прозвище - по цвету лат), Эдуард, принц Уэльский (1330-76), один из англ. военачальников на 1-м этапе Столетней войны 1337-1453, старший сын короля Эдуарда III. Прославился в битвах при Креси (1346) и Пуатье (1356). В 1362-72 правитель Аквитании.
Большой российский энциклопедический словарь
"ЧЁРНЫЙ РЫ́НОК", сфера нелегальной спекулятивной торговли дефицитными (обычно потребит.) товарами.
Большой российский энциклопедический словарь
ЧЁРНЫЙ ЧАЙ, изготовляют из верхушек (с листьями) молодых побегов (флешей), к-рые подвергают завяливанию, скручиванию, ферментации, сушке (в результате распадаются белки, окисляются дубильные в-ва). См. Чай .
Большой российский энциклопедический словарь
"ЧЁРНЫЙ Я́ЩИК", термин, употребляемый гл. обр. в системотехнике для обозначения систем, структура и внутр. процессы к-рых неизвестны или очень сложны; метод изучения таких систем основан на исследовании их реакций (изменений выходных сигналов) на известные (заданные) входные воздействия (сигналы).
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ЧРНЫЙ -ая, -ое; чёрен, черна, черно и черно.
• 1. Цвета сажи, угля. Ч. креп (траурный). Чёрные фигуры (в шахматах). Чёрные глаза. Чёрное (сущ.) за белое выдавать (лгать, искажать истину).
• 2. полн. ф. Тёмный, в противоп. чему-н. более светлому, именуемому белым. Ч. хлеб (ржаной). Ч. гриб. Ч. кофе (без молока).
• 3. Принявший тёмную окраску, потемневший. Ч, от загара. Руки, чёрные от грязи. Лицо, чёрное от горя.
• 4. полн. ф. В старину: то же, что курной. Чёрная баня. Топить по-чёрному (нареч.).
• 5. перен.. Мрачный, безотрадный, тяжёлый. Чёрные мысли. Чёрные дни. В чёрных красках изобразить что-н. Видеть всё в чёрном свете.
• 6. полн. ф., перен. Преступный, злостный. Чёрная душа. Чёрная измена. Чёрное дело сделал юпо-н. Чёрные силы реакции.
• 7. полн. ф. Не главный, задний (о входе, ходе). Чёрное крыльцо. С чёрного хода заходить (также перен.: действовать в обход законных путей).
• 8. полн. ф. О труде: физически тяжёлый и неквалифицированный. Чёрная работа.
• 9. паля. ф. Принадлежащий к непривилегированным, эксплуатируемым классам общества (устар.). Ч. народ. Чёрная кость. 10. полн. ф. На Руси в 12-17 вв.: государственный, не частновладельческий. Чёрные земли. Чёрные крестьяне. 11. полн. ф. С тёмной кожей (как признак расы), чернокожий. Чёрное население США. * В чёрном теле держать кого - плохо обращаться с кем-н., плохо содержать кого-н. На (про) чёрный день (отложить, копить) (разг.) - в предвидении нужды, трудностей. Чёрным по белому (написано) (разг.) - ясно и недвусмысленно. Чёрным словом (ругать, бранить) (устар.) - упоминая чёрта. Чёрная биржа - неофициальная, спекулянтская биржа (а 1 знач.). Чёрный рынок - незаконные коммерческие операции, спекулятивная торговля. Чёрные списки - неофициальные или полуофициальные списки лиц, к-рым оказывается недоверие, к-рых не принимают на службу. II сущ. чернота, -ы, а…
Полное определение слова «ЧЕРНЫЙ»
Большой русско-английский словарь
прил.
1) black прям. и перен. черный как смоль – jet-black, ebony, pitch-black, pitchy, coal-black черный как уголь – coaly черный хлеб – brown/black bred, rye-bread черные металлы – ferrous metals черная металлургия – ferrous metallurgy черные пары – fallow land ед. черная неблагодарность – base ingratitude черная меланхолия – deep melancholy черные мысли – dark/gloomy thoughts черное дело – crime, black deed
2) back (не главный, подсобный) черный двор черная лестница черный ход
|| черный как кукушка – black as jet это у него черная зависть – he is green with envy на черный день – for a rainy day черная работа – unskilled labour
a. black
Большой русско-английский словарь
чёрн|ый -
1. прил. black
перен. dark
~ая краска black paint
~ая неблагодарность, зависть black ingratitude, envy
2. прил. (неглавный, подсобный) back attr.
~ ход backdoor, back entrance
~ая лестница backstairs
3. прил. (неквалифицированный) rough
~ая работа rough/ unskilled work
spade work
4. в знач. сущ. с. black (без артикля)
одетый в ~ое, в ~ом dressed in black
вам идёт ~ое black suits you
5. в знач. сущ. мн. шахм. Black sg.
~ хлеб black/rye bread
~ кофе black coffee
~ая икра black caviar
~ая смородина blackcurrant
~ая магия black art/magic
~ый рынок black market
~ ые металлы ferrous metals
~ым по белому in black and white
быть в ~ом списке be on the blacklist
отложить на ~ день put by for a rainy day
держать в ~ом теле ill-treat smb
Большой русско-английский словарь
алмаз
геол. bort, carbonate, carbonado, black diamond
Большой русско-английский словарь
американский утка
black duck
Большой русско-английский словарь
биржа
illegal exchange
Большой русско-английский словарь
болт
black bolt
Большой русско-английский словарь
вар
black pitch
Большой русско-английский словарь
вход
back door
Большой русско-английский словарь
глаз
evil eye
Большой русско-английский словарь
двор
backyard
Большой русско-английский словарь
дельфин
blackfish
Большой русско-английский словарь
день
разг. rainy day, hard timesо отложить что-л. на черный день – to put away/aside smth. for a rainy day
Большой русско-английский словарь
дерево
ebony
Большой русско-английский словарь
дрозд blackbird
blackbird
Большой русско-английский словарь
железооксидный пигмент
iron oxide black
Большой русско-английский словарь
излом
black fracture
Большой русско-английский словарь
как смоль
jet-black, ebony, pitch-black, pitchy, coal-black
Большой русско-английский словарь
как уголь
coaly