ХРАНИТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ХРАНИТЬ

ХРАНИТЬ -ню, -нишь; -нённый; несов.

• 1. кого-что. Беречь, содержать где-н. в безопасности, в целости. X. старые письма. X. продукты в холоде. X. деньги в банке. X. в памяти (не забывать; книжн.). X. предания (помнить, передавая из поколения в поколение). X. в тайне (не разглашать). X. обычаи (соблюдать, поддерживать).

• 2. что. Оберегать, защищать. X. чьё-н. доброе имя. 3. что. Соблюдать, поддерживать, сохранять (то, что названо следующим далее существительным) (книжн.). X. гордый вид. X. печаль в сердце, на лице. X. молчание. II сущ. хранение, -я, ср. (к 1 знач.). II прил.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ХРАНИТЬ

храню, хранишь, несов. 1. что. Беречь, сохранять, не уничтожать. Он хранит все получаемые им письма.

что где или как. Сберегать, прятать, держать где-н. так, чтобы иметь в целости, в безопасности. Хранить деньги под замком (см. замок). Хранить деньги в сберегательной кассе. Хранить продукты в холодном месте. 2. кого-что. Оберегать, охранять от опасности, вреда и т. п. Храни меня, мой талисман. Пушкин. Судьба Евгения хранила. Пушкин. Храни селенье, лес и дикий садик мой. Пушкин. 3. что. Строго соблюдать, выполнять, не забывая (книжн.). Уходя от нас, товарищ Ленин завещал нам держать высоко и хранить в чистоте великое звание члена партии. Сталин. Хранить законы. Хранить обычаи. Хранить тайну (не разглашать чего-н.). Они хранили в жизни мирной привычки милой старины. Пушкин Храни святую чистоту невинности и гордую стыдливость. Пушкин.

перен. Не утрачивать, не терять, сохранять. Растений радужный наряд хранил следы небесных слез. Лермонтов. 4. что. В сочетании с нек-рыми сущ. употр. в значении вести себя каким-н. образом (как указано существительным; книжн.). Хранить молчание (молчать). Вся семья хранила глубокое молчание. С. Аксаков. Хранить гордый вид (иметь гордый вид). Хранить печаль (в сердце, на лице - быть печальным). Хранить в памяти (в сердце, в душе и т. п.; ритор.) - никогда не забывать. Дней минувших анекдоты, от Ромула до наших дней, хранил он в памяти своей. Пушкин. В воспоминанье горделиво хранить я буду оный день. Баратынский. Хранить в тайне что - не выдавать, не разглашать чего-н.

Толковый словарь Ефремовой

ХРАНИТЬ

несов. перех.
1)
а) Не уничтожать, беречь, сохранять.
б) перен. разг. Сохранять в памяти; не забывать, помнить.
2)
а) Держать у себя, пряча, скрывая.
б) перен. Таить, держать в секрете (мысли, поступки и т.п.).
3)
а) Оберегать, защищая от опасности, вреда; охранять, стеречь.
б) перен. Заботиться.
4)
а) Содержать в себе, внутри себя.
б) перен. Скрывать в себе; таить.
5) перен. Соблюдать, строго выполняя; придерживаться чего-л.

Толковый словарь В. И. Даля

ХРАНИТЬ

хранивать что, беречь, сберегать, прятать, содержать в целости. - кого, охранять, оберегать, держать невредима. Казначейство хранит казну. Храни книги мои до моего приезда. Хранит Господь вся любящия его. Псалтирь. Храни тебя Бог! *Сохранять, верно исполнять, строго следовать чему. Хранить заповеди Господни. Храни незлобие, Псалтирь. Храни закон гражданский. Хранить что, кого, в сердце, в душе, в памяти, помнить, не забывать любя. Кто правду хранит, того Бог наградит. -ся, страдат. и возвр. Храненье, действ. по глаг., пск. храна, хранка. Хранитель, -ница, хранящий, о(со)храняющий что. Хранитель сокровищ, казначей. Летописцы, хранители преданий. Ангел-хранитель, данный каждому христианину для руководства ко спасенью. Не плюй направо, там Ангел-хранитель; плюй налево, там диавол. Хранительное знамение, охранное. Хранилище, место скопа чего, склад. Хранилище книг, - сокровищ. *Память - хранилище былого. Хранило, что охраняет, запор, замок. Положих устом моим хранило, Псалтирь.

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

несовер.
(кого-л./что-л. )
1) (в различных значениях) keep хранить деньги в банке – to keep one's money in a bank хранить что-л. в тайне – to keep smth. (a) secret хранить (архивные) дела – to have custody of records хранить боевые традиции – to keep up battle traditions хранить в памяти – to keep/retain in one's memory хранить в чистоте – to preserve in purity хранить тайну – to keep a secret хранить молчание – to keep silence
2) (оберегать) save, guard

несов. (вн.)
1. (беречь, содержать в целости) keep* (smb., smth.), preserve (smth.) (тж. перен.)
(от опасности ) guard (smb., smth.), preserve (smth.)
~ что-л. в холодном месте keep* smth. in a cold place
~ что-л. в чистоте preserve (smth.) unblemished
~ тайну keep* a secret
~ что-л. в тайне keep* smth. secret
~ глубокое молчание maintain a profound silence
~ что-л. в памяти remember smth.
2. (соблюдать ) keep* up (smth.)
~ традиции keep* up traditions


Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в бочках
cask

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в деле
w keep on file

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в закромах
bin

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в памяти
to keep/retain in one's memory

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в резервуаре
tank

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в тайне
уст. bosom

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в файле
file

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

в чистоте
to preserve in purity

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

груз
store cargo

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

данные
store data

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

запасы
carry stock

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

информацию
store information

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

молчание
to keep silence, to remain silent

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

на складе
гл. stock, warehouse, hold in stock

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

по доверенности
to hold on trust

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

спокойствие
w keep quiet

Большой русско-английский словарь

ХРАНИТЬ

тайну
to keep a secret