УСТУПАТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой русско-английский словарь

УСТУПАТЬ

несовер. - уступать
совер. - уступить
1) (кого-л./что-л.), (кому-л.) let (smb.) have (smth.)
(о территории) cede (to) уступать кому-л дорогу – to make way for smb. уступите это ему – let him have it уступить место – to give place to
2) (чему-л.) (силе и т.п.) yield (to) (соглашаться) give in, give way
concede уступать требованиям времени – to yield to the times уступать насилию – to yield to force уступать давлению – to yield to pressure
to five way before pressure уступать требованиям – to give in to demand, to yield to demand
3) (кому-л./чему-л. в чем-л.) be inferior (to in), yield (to in) он никому не уступит в этом отношении – he is inferior/second to none in this respect, he yields to no one in this respect
4) (что-л.) (снижать цену) abate, take off он не уступит ни копейки – he won't take a farthing less
5) (кого-л./что-л.), (кому-л.
за что-л.) (продавать) let have (for) он уступил мне плащ за... – he let me have the raincoat for... – уступить
1. (вн. дт.
отдавать ) let* (smb.) have (smth.)
(отдавать при отступлении) cede ( smth. to), yield ( smth. to)
~ дорогу кому-л. let* smb. pass, make* way for smb.
~ место кому-л. give* up oneś place to smb.
он уступил свой билет другу he let his friend have his ticket
~ территорию cede territory
2. ( дт. в пр.
поддаваться ) yield (to smb. over), give* in (to smb. over), give way (to smb. over)
~ силе, давлению yield to force, pressure
он никому ни в чём не уступит he never makes concessions to anyone
3. (быть не в состоянии сравняться) : не ~ кому-л. be* just as good as smb., be* in no way inferior to smb.
~ кому-л. в силе, уме и т. п. not be as strong, clever, etc. as smb.
не ~ кому-л. в силе, уме и т. п. be* just as strong, clever, etc. as smb., be* a match for smb