Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
устаю, устаёшь; уставая, пов. уставай. Несов. к устать.
Толковый словарь Ефремовой
несов. неперех.
1)
а) Приходить в состояние усталости; утомляться.
б) перен. Испытывать душевное утомление от однообразия каких-л. действий, событий, переживаний и т.п.
2) перен. Становиться менее прочным под воздействием многократно повторяющихся переменных нагрузок (о металле).
Толковый словарь В. И. Даля
устать, утомиться, уходиться, умориться, умаяться, изнемочь, выбиться из сил. Устают от ходьбы, работы : голова устает и от умственого труда. Устал, так посиди Устать, церк. стать, остановиться. Громи устанут. южн. зап. встать, подняться. Уставанье длит. устание окончат. усталь, устань ж. состн. по глаг. Без устали работает. Бились до устали. Усталь, стар. усталая, замученная гоньбою лошадь. Не устать ждать, только бы выждать. Говорить не устать, было бы что сказать. Сделать бы не уста ть, да не разорваться стать. Не устать поспешать, было б кого (за кем) гнать. Спать не устать, да голод доймет. Встанешь, устанешь, поешь, отдохнешь - да опять ляжешь. Не устала кобыла, что до Киева сходила. Устанешь, пристанешь : отдохнешь, опять повезеш ь. На этом свете не устанешь, так на том не отдохнешь. Говоря про людей устанется, а слушая про себя достанется. Усталый, усталой, уставший, ослабевший от натуги. Усталые клячи бредут, повесив головы. -лость, усталь, состоянье усталого, утомленье, истома , арх. вят. устаток.
Орфографический словарь Лопатина
устава́ть, устаю́, устаёт
Большой русско-английский словарь
несовер. - уставать
совер. - устать без доп. get tired (with)
устав|ать -, устать get* tired
устать с дороги be* tired after oneś journey
не ~ая делать что-л. do* smth. tirelessly
Большой русско-английский словарь
с дороги
to be tired from the trip
Большой русско-украинский словарь
глагол несоверш. вида что делать?
• Деепричастная форма: уставая
утомлюватися
• Дієприслівникова форма: утомлюючись
Русско-французский словарь
se
fatiguer, se lasser
устав'ать от ш'ума — être fatigué par le bruit
Русско-испанский словарь
устав́ать
несов. fatigarse, cansarse, rendirse ( непр. )
• не устав'ая — sin fatigarse
Русско-итальянский словарь
несов.
см. устать
он не уставал утверждать... — non si stancava di dichiarare...
не уставая — senza stancarsi / posa; ininterrottamente, continuamente
Русско-чешский словарь
unavovat se
umdlévat
vybíjet se
být unaven
Русско-белорусский словарь
стамляцца, утамляцца, зморвацца, марыцца
Русско-грузинский словарь
[устаю, устаёт] უსრ. см. тж. → устать .
Русско-узбекский словарь
устава/ть несов. см. устать ; * не ~я (делать что) ћадеб, доимо, тинмасдан (бирор нарса ќилмоќ).
Русско-турецкий словарь
несов. ; сов. - устать
yorulmak, yorgun düşmek
устать с дороги — yoldan yorgun düşmek
я устал повторять ему об этом — bunu kendisine tekrar etmekten halim kalmadı
Русско-латинский словарь
lassescere [o]; defetisci [or, defessus sum] (quaeritando); fatigari [or, atus sum]; lassitudine confici [ior, cofectus sum];
+ когда обвинитель устанет и остынет defessā ac refrigeratā accusatione;
Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.
fatig, get tayr- get tired, fatigue
(ещё: усталость) .