Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
ТУДА́ , мест. нареч. В то место, в ту сторону. Билет т. и обратно. Ни т. ни сюда (ни в ту ни в другую сторону; ни с места; разг.). Г. и дорога кому-н. Гпусть уходит, не жалко; разг. неодобр.). * Туда же, частица (разг. неодобр.) - выражает пренебрежительную оценку. Сам шагу ступить не умеет, а туда же, учит! (И) туда и сюда (разг.) - в разные стороны, во все концы. Посылают и туда и сюда.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
нареч. В то место, в ту сторону; противоп. сюда. Скорей туда - в родную глушь! Некрасов. Тысячу верст отломал туда и сюда. Тргнв. Взять ж.-д. билет туда и обратно. Ѓ В главном предложении, при слове "где" в относит. и придаточном, употр. в знач. в то место, в к-ром. Туда, где синеют морские края, туда, где гуляем лишь ветер да я! Пушкин. Ни туда, ни сюда (разг.) - ни в какую сторону. Туда же (разг.) - восклицание о ком-н., пытающемся сделать что-н. по примеру других, но не способном или не имеющем права на это. - Он меня всё попрекает. Вор да вор! И мать туда же: в кого, мол, ты вором уродился? Тргнв. Туда и дорога - см. дорога. Туда и сюда или туда, сюда - то же, что туда-сюда в 1 знач.
Толковый словарь В. И. Даля
туды нареч. тудака, тудыкась, в то место, в тот бок, сторону, противопол. сюда или оттуда. Поди туда, неведомо куда. Ни туда, ни сюда. Не туда несено, да тут уронено. Он не туда (или не так) глядит. Сам на ладан дышит - а туда же! Тудою нареч. той стороной, тем путем, дорогой. Сюдою поближе, а тудою дорога получше. Тудыяк нареч. арх. туда, в ту сторону или на тот бок. Ворочай тудыяк, от себя. Тудыличь, тудылич(а)и нареч. тамб. пенз. после, опосля, погодя, впредь, не теперь. Некогда, успеем это тудыличи сделать. Тудыкать, настоятельно повторить : туды, туды!
Этимологический словарь Фасмера
туда́
•народн. туды́, туда́-ка, укр. туди́, блр. туды́, тудо́ю, др.-русск. туда, туду, туды "туда", тудѣ "там" (Срезн. III, 1033), ст.-слав. тѫдоу ἐκεῖθεν (Супр.), болг. тъдя́, тъдя́ва "где-то здесь", сербохорв. ту̀да̑ "этим путем", ту̀диjер (*тѫдѣже) – то же, словен. tọ̑daj, tо̣̑d "этим путем, в этой местности", чеш. tudу "в эту сторону", польск. tędу "этой дорогой", в.-луж. tudy, н.-луж. tudy, tuder, tud "здесь, сюда".
•Ст.-слав. тѫдоу ср. с др.-прусск. stwendau, istwendau "отсюда"; см. Мейе, МSL 20, 90; Эндзелин, СБЭ 130; Хирт, IF I, 16. Что касается носового, ср. лат. istinc, illinс (Мейе); кельт. параллели даны у Педерсена (Kelt. Gr. 2, 193). О слав. окончаниях -du, -dа, dě см. выше; куда́. См. тот.