1) ( смысл, суть ) essenza f, sostanza f
вникнуть в толк дела — cogliere la sostanza della questione
не добиться толку — non ottenere una
2) ( польза ) profitto, utilità f; utile m
из этого не выйдет никакого толку — non se ne cava nessun costrutto / pro
какой тебе в этом толк? —
из него выйдет толк — farà strada; è uno che promette bene
добиться толку от кого-чего-л. — cavare / trarre costrutto ( da qc, qd )
3) обычно мн. толки ( пересуды ) voci f pl, dicerie f pl
вызвать толки о ком-л. — far parlare di qd
это вызвало много толков — se n'è fatto un gran parlare
4) ( направление в учении и т.п. ) corrente f, tendenza f; setta f
писатель прогрессивного толка — scrittore di ispirazione progressista
••
без толку — senza pro; invano
тратить силы без толку — ср. fatica sprecata; cavar sangue da una rapa
тратить деньги без толку — sprecare il denaro; spendere e spandere
говорить без толку — sprecare le parole / parlare al muro
с толком — con senso / intelligenza / profitto / successo
потратить (деньги) с толком — spendere con accortezza
(понимать) толк в чем-л. — intendersi di qc
взять в толк — comprendere vt; mettersi bene in testa
не могу взять в толк — non arrivo a capire; non ci arrivo
сбить с толку — confondere qd, scombussolare vt
сбиться с толку — confondersi, perdere la bussola; non capirci più niente