СОВСЕ́М нареч.. 1. Совершенно, вполне. С. новое решение. С. готов. Не с. здоров. Не с. вас понял.
• 2. перед отриц. Ни в какой степени, нисколько (разг.). С. не смешно. Сказал с. не в насмешку. Ты шутишь ? - С. нет.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
СОВСЕМ
нареч. 1. Совершенно, вполне. Совсем новый. Совсем готов к отъезду. На тебе (роще) не видно ни листка, и мерзнешь ты совсем нагая. Крылов. Запел, да только лишь совсем особым складом. Крылов. Я не совсем еще рассудок потерял от рифм бахических. Пушкин. Нет совсем у ней о вас раденья. Крылов.
Окончательно, целиком. Перевернул совсем их страх. Крылов. Спасибо, что на ум наставил, а то было свихнулся совсем. А. Островский. 2. с отриц. Вовсе (не…). Видит от сны не совсем-то веселые. Полонский. Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры. Крылов.
Окончательно, целиком. Перевернул совсем их страх. Крылов. Спасибо, что на ум наставил, а то было свихнулся совсем. А. Островский. 2. с отриц. Вовсе (не…). Видит от сны не совсем-то веселые. Полонский. Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры. Крылов.
Толковый словарь Ефремовой
СОВСЕМ
нареч.
1)
а) Совершенно, абсолютно.
б) Очень, в высшей степени.
2)
а) Окончательно, полностью, целиком.
б) разг. Навсегда.
1)
а) Совершенно, абсолютно.
б) Очень, в высшей степени.
2)
а) Окончательно, полностью, целиком.
б) разг. Навсегда.
Толковый словарь В. И. Даля
СОВСЕМ
нареч. конец делу, готово, кончено. Вовсе, сполна. Коли совсем, так молись Богу, да весла на воду! Мы совсем или уж совсем собрались, а вы как? Совсем, только голову приставить! шуточн. Совсем Максим, и шапка с ним! Совсем готово - только хомут надеть! Совсем? Совсем, только маслом пособоровать. Совсем, хоть сейчас брось! Был со всем, а стал ни с чем. Дело совсем не годится. Он совсем не скуп. Я вас совсем не узнал. Совсем я этого не чаял, не надеялся. Он совсем пьян. Он совсем не глуп, довольно умен; он не совсем глуп, не вовсе, немного есть ума.
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
нареч. quite, entirely, totally
at all уйти совсем (навсегда) – to leave for good совсем не то – nothing of the kind совсем слепой – stone-blind совсем глухой – stone-deaf совсем не – not in the least совсем нет – not at all
at all уйти совсем (навсегда) – to leave for good совсем не то – nothing of the kind совсем слепой – stone-blind совсем глухой – stone-deaf совсем не – not in the least совсем нет – not at all
quite
(полностью) totally, entirely
(навсегда) for good
~ мало a very little
~ новый brand-new
~ молодой quite young
~ другой quite a different
~ другое something quite different
~ не... not at all...
он ~ не гордый he is not at all proud
он ~ не врач he is not a doctor at all
я erо ~ не знаю I dont́ know him at all
я этого ~ не ожидал I did not expect that in the least, that was the last thing I expected
у меня ~ нет времени I havent́ a moment to spare
это ~ не то thatś not it
вы ~ не то говорите (что надо) that is not what you ought to say
~ не такой, как... quite unlike...
он ~ не такой глупый he is by no means so stupid
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
близко
round the corner, near/close at hand
round the corner, near/close at hand
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
глухой
stone-deaf
stone-deaf
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
другое дело
it's quite another matter, that's a horse of a different colour идиом
it's quite another matter, that's a horse of a different colour идиом
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
другой коленкор
horse of a different color
horse of a different color
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
не
not in the least
not in the least
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
не то
nothing of the kind
nothing of the kind
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
недавно
most recently
most recently
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
незначительно
by a negligible margin
by a negligible margin
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
нет
not at all
not at all
Большой русско-английский словарь
СОВСЕМ
слепой
stone-blind
stone-blind