несов. ; сов. - посмотреть 1> bakmak
смотреть в окно — pencereden bakmak
смотреть в бинокль — dürbünle bakmak
он удивленно посмотрел на меня — yüzüme hayretle baktı 2> тк. несов. , в соч. bakmak
окна смотрят во двор — pencereler avluya bakar 3> görmek, seyretmek, izlemek
смотреть новый фильм — yeni filmi seyretmek
матч смотрели тысячи — maçı binlerce kişi izledi/seyretti
мы идем смотреть Кремль — Kremlin Sarayını gezmeye gidiyoruz
посмотрел бы ты на эту деревню сейчас! (об изменении в лучшую или худшую сторону) — bu köyü şimdi görme! 4> muayene etmek; bakmak
смотреть больного — hastayı muayene etmek
посмотри и ты эти счета — bu faturalara sen de bak
может, посмотрим и старые письма? — eski mektupları da gözden geçirsek? 5> bakmak, gözetmek
смотреть за садом — bahçeye bakmak
смотреть за ребенком — çocuğa bakmak, çocuğu gözetmek 6> разг. ( брать пример ) örnek almak
ты смотри на старших — (yaşça) büyüklerden örnek al 7> перен. görmek; karşılamak
как вы смотрите на это событие? — bu olayı nasıl görüyorsunuz?
как посмотрит на это директор? — müdür bunu nasil karşılar?, müdür buna ne gözle bakar?
что ж, так и будем смотреть на эти беззакония?! — bu yolsuzluklara seyirci mi kalacağız?! 8> перен. gözü ile bakmak; sanmak
он смотрел на вас как на отца — Size baba gözü ile bakıyordu
на него смотрели, как на пьяного — onu sarhoş sanıyorlardı
••
смотри, никому не говори! — sakın kimseye söyleıne!
смотри, что выделывает! — bak bak, neler kıvırıyor!
смотришь, а он уже здесь (пришел) — bir de bakmışsın, gelivermiş
смотря кто — adamına göre
смотря по погоде — havasına göre
а ты куда смотреть ел?! — senin gözün neredeydi?!
вы смотрите за своей собакой! — köpeğinize sahip olun!
смотрю, и он молчит ... — baktım ki o da ağzını açmıyor ...
смотреть за собой — kendine (iyi) bakmak
посмотрим, разбирается ли он в технике — teknikten anlayıp anlamadığını görelim