СКАЗ,
• фольклорная форма (в т.ч. устный нар. рассказ), стоящая на грани бытовой речи и худ. творчества. Лит. сказы (Н.С. Лесков, П.П. Бажов) генетически связаны с фольклором.
• Принцип повествования, осн. на имитации речевой манеры обособленного от автора персонажа - рассказчика; лексически, синтаксически, интонационно ориентирован на устную речь (А. Весёлый, рассказы М.М. Зощенко).
Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой
СКАЗ
СКАЗ -а, м.
• 1. Народное эпическое повествование. С. о народных героях.
• 2. В литературоведении: повествование, имитирующее речь рассказчика и ведущееся от его лица. Сказы Лескова. * Вот (тебе) и весь сказ (разг.) - сказано окончательно, нече-го больше разговаривать. II прил. сказовый, -ая, -ое.
• 1. Народное эпическое повествование. С. о народных героях.
• 2. В литературоведении: повествование, имитирующее речь рассказчика и ведущееся от его лица. Сказы Лескова. * Вот (тебе) и весь сказ (разг.) - сказано окончательно, нече-го больше разговаривать. II прил. сказовый, -ая, -ое.
Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова
СКАЗ
сказа, м. 1. Повествование, ведущееся от лица рассказчика (нар.-поэт., лит.). Проблема сказа у Лескова. 2. Термин нек-рых грамматик, обозначающий или сложное синтаксическое целое или ритмико-синтаксическую единицу речи (грам. нов., введен проф. Пешковским). вот тебе и весь (или последний мой) сказ (разг.) - выражение, употр. в знач.: кончено, больше ничего не скажу, больше ничего не жди от меня. Глупый ты - вот тебе и сказ весь! Салтыков-Щедрин.
Толковый словарь Ефремовой
СКАЗ
м.
1) Повествование, ведущееся от лица рассказчика.
2) Произведение устного народного творчества о действительных событиях современности или недавнего прошлого, в котором повествование ведется от лица рассказчика.
3) разг.-сниж. Слова, речь, выражающие чью-л. волю, решение, мнение.
1) Повествование, ведущееся от лица рассказчика.
2) Произведение устного народного творчества о действительных событиях современности или недавнего прошлого, в котором повествование ведется от лица рассказчика.
3) разг.-сниж. Слова, речь, выражающие чью-л. волю, решение, мнение.
Орфографический словарь Лопатина
СКАЗ
сказ, -а
Словарь русских синонимов Н. Абрамова
СКАЗ
|| вот и весь сказ
Большой русско-английский словарь
СКАЗ
муж.
лит.
1) (устный народный рассказ) tale
2) (повествование от лица рассказчика) narration in first person
|| вот тебе и весь сказ разг. – that's the long and the short of it
лит.
1) (устный народный рассказ) tale
2) (повествование от лица рассказчика) narration in first person
|| вот тебе и весь сказ разг. – that's the long and the short of it
м. лит. tale
вот тебе и весь ~ разг. thatś the long and the short of it
Большой русско-украинский словарь
СКАЗ
сущ. муж. рода лит. розповідь імен. жін. роду
Русско-французский словарь
СКАЗ
récit
••
вот теб'е и весь сказ
Русско-испанский словарь
СКАЗ
сказ
м. лит. relato m , narración f ••
• вот теб'е и весь сказ прост. — está dicho todo, no hay más que hablar; eso es todo сказуемое
м. лит. relato m , narración f ••
• вот теб'е и весь сказ прост. — está dicho todo, no hay más que hablar; eso es todo сказуемое
Русско-итальянский словарь
СКАЗ
м. лит.
racconto m ( folcloristico ); scaz ( narrazione, narrativita )
••
вот (тебе) и весь сказ прост. — tutto; non c'è da dire altro; tant'e
racconto m ( folcloristico ); scaz ( narrazione, narrativita )
••
вот (тебе) и весь сказ прост. —
Русско-чешский словарь
СКАЗ
vyprávění
Белорусско-русский словарь
СКАЗ
предложение
Русско-белорусский словарь
СКАЗ
сказ, вот тебе и весь сказ — вось табе і увесь сказ.
Русско-польский словарь
СКАЗ
1.
opowieść ludowa;
2. opowiastka;
3. gadka;
opowieść ludowa;
2. opowiastka;
3. gadka;
Русско-голландский словарь
СКАЗ
m
1 vólksverhaal het , volksvertelling
вот (тебе́) и весь сказ Spreek. — en dat is het hele verhaal, dat was het dan
●
2 lit (imitátie-)spréektaal
1 vólksverhaal het , volksvertelling
вот (тебе́) и весь сказ Spreek. — en dat is het hele verhaal, dat was het dan
●
2 lit (imitátie-)spréektaal
Русско-грузинский словарь
СКАЗ
მ. ნაამბობი.
• вот тебе и весь с. მორჩა და გათავდა;
• და მეტი არაფერი.
• вот тебе и весь с. მორჩა და გათავდა;
• და მეტი არაფერი.
Русско-узбекский словарь
СКАЗ
сказ м лит.
1 баён, ћикоя (асарда: сўзловчи номидан айтиладиган ћикоя);
2 ќисса, наќл; вот (тебе ) и весь ~ прост. ћамма гап шу, бошќа гап йўќ; гап тамом, вассалом.
1 баён, ћикоя (асарда: сўзловчи номидан айтиладиган ћикоя);
2 ќисса, наќл; вот (тебе ) и весь ~ прост. ћамма гап шу, бошќа гап йўќ; гап тамом, вассалом.
Русско-турецкий словарь
СКАЗ
м , лит.
hikaye
hikaye
Словарь литературоведческих терминов, 2002-2005
СКАЗ
– жанр фольклора, повествование о современных событиях или недавнем прошлом; в отличие от легенды, обычно не содержит фантастического элемента. «Сказы и легенды бережно передавались в рабочих семьях из поколения в поколение, говорили они о неисчерпаемых сокровищах уральской земли, не только уже открытых, но и главным образом о тех, какие ещё не найдены и хранятся в недрах гор… В живописных деталях сказов запечатлелись характерные черты быта… Народ запечатлел в слове и юморе, в легендах и сказах своё поэтическое восприятие явлений жизни, морально-этические воззрения, свою мудрость» (Л. Скорино).
Словарь литературоведческих терминов, 2002-2005
СКАЗ
– форма эпического повествования, основанная на имитации речевой манеры обособленного автора персонажа – рассказчика; лексически, синтаксически, интонационно ориентирован на устную речь. Пример: Н.В. Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки». Н. Лесков «ЛДевша». П.Бажов «Малахитовая шкатулка». М. Зощенко «Рассказы». «Сказ это не только один из важнейших видов развития новеллы, рассказа и повести, но и мощный источник обогащения языка художественной литературы. Сказ как форма литературно-художественного повествования, широко применяемая в русской реалистической литературе ХIХ века, прикреплён к рассказчику – «посреднику» между автором и миром литературной действительности». (В.В. Виноградов).
Словарь поэтических терминов
СКАЗ
устный народный рассказ, без вымысла повествующий о прошлом.