СБАВИТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

СБАВИТЬ

СБА́ВИТЬ -влю, -вишь; -вленный; сов., что и чего. То же, что убавить (в 1 и 2 знач.). С. цену. С. скорость. С. рубль (уступить в цене на рубль). Больной сбавил в весе (похудел). С. спеси кому-н. (сбить спесь). II несов. сбавлять, -яю, -яешь. II сущ. сбавление, -я, ср. и сбавка, -и, ж. II прил. сбавочный, -ая, -ое (спец.).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

СБАВИТЬ

сбавлю, сбавишь, сов. (к сбавлять). 1. что с чего. Отнять часть чего-н. (цены, количества, суммы, веса), сбросить, скинуть, отбавить. Сбавить рубль с цены. Сбавить половину цены. Сбавить по рублю с каждой суммы. Сбавить полкило. 2. чего. То же, что убавить во 2 знач., поубавить (разг.). Сбавить спеси. Сбавить клади. 3. в чем. То же, что убавить в 3 знач. (разг.). Больная сбавила в весе. 4. что и чего. То же, что убавить в 1 знач. (простореч.). Сбавить цену. Сбавить срок или сроку.

Толковый словарь Ефремовой

СБАВИТЬ

сов. перех. разг.
см. сбавлять .

Орфографический словарь Лопатина

СБАВИТЬ

сба́вить, -влю, -вит

Большой русско-английский словарь

СБАВИТЬ

несовер. - сбавлять
совер. - сбавить (что-л. с чего-л. ) take off (from), deduct (from) сбавлять с цены сбавлять в весе сбавлять газ сбавлять спеси кому-л. разг. – to take smb. down a peg or two сбавлять тон – to change one's tune
to sing small

сов. см. )сбавлять


Большой русско-английский словарь

СБАВИТЬ

газ
to reduce speed
to throttle back, to slow down

Русско-немецкий словарь

СБАВИТЬ

сбавить, сбавлять vermindern vt; herabsetzen vt (снизить) сбавить цену etwas vom Preise ablassen* сбавить в весе an Gewicht verlieren* vi, abnehmen* vi а сбавить спеси кому-л. j-s Hochmut dämpfen

Большой русско-украинский словарь

СБАВИТЬ

что и чего глагол соверш. вида что сделать?
Деепричастная форма: сбавив
зменшити
Дієприслівникова форма: зменшивши

• сбавить скорость -- зменшити швидкість

• сбавить вес -- зменшитися у вазі

• сбавить спеси -- збити пиху

• сбавить цену -- зменшити ціну

• сбавить тон -- знизити тон

Русско-французский словарь

СБАВИТЬ

diminuer
vt ( уменьшить ) ; baisser vt ( снизить ) ; rabattre vt ( скинуть )
сб'авить ск'орость — diminuer la vitesse
сб'авить ц'ену — baisser le prix
сб'авить в в'есе — perdre de son poids
••
сб'авить сп'еси ком'у-либо разг. — rabattre l'orgueil ɔrɡјj de qn
сб'авить тон — baisser le ton


Русско-испанский словарь

СБАВИТЬ

сб́авить

сов. , вин. п. disminuir ( непр. ) vt , reducir ( непр. ) vt ( уменьшить ) ; (re)bajar vt ( снизить )
сб'авить ц'ену — bajar el precio
сб'авить вес, сб'авить в в'есе — perder peso
сб'авить шаг — acortar el paso ••
сб'авить тон — bajar el tono
сб'авить сп'еси ( кому-либо ) — bajarle los humos (los bríos) (a)
сб'авить газ прост. — quitar gas(es)

Русско-итальянский словарь

СБАВИТЬ

сов. В


1) diminuire vt, sottrarre vt
сбавить килограмм — sottrarre un chilo; diminuire il peso di un chilo


2) ( убавить ) diminuire vt, abbassare vt, ridurre vt, abbattere vt
сбавить цену — abbassare / abbattere ( существенно ) il prezzo
сбавить скорость — ridurre la velocità
сбавить в весе — diminuire di peso
сбавить тон — abbassare il tono
сбавить спеси (кому-л.) — far abbassare la cresta (a qd)

Русско-чешский словарь

СБАВИТЬ

snížit

ubrat

odbourat

Русско-чешский словарь

СБАВИТЬ

скорость
zmírnit rychlost

Русско-чешский словарь

СБАВИТЬ

цену
slevit na ceně

Русско-белорусский словарь

СБАВИТЬ

збавіць, сбавить тон — збавіць тон сбавить спеси кому-либо — збіць фанабэрыю (пыху) каму-небудзь см. сбавлять

Русско-польский словарь

СБАВИТЬ

1.
ująć;
2. zmniejszyć;
3. obniżyć;


Русско-голландский словарь

СБАВИТЬ

сба́вить
( pf ; if сбавля́ть; tr. ) [prijs] verlágen, áfslaan;
[snélheid, toon] mátigen;
[snélheid e.d. ] mínderen, verlágen
сба́вить в ве́се́ ( — in gewicht vermínderen) áfvallen;
сба́вить газ́ — gas terúgnemen, mínder gas géven;
сба́вить ско́рость — de snélheid verlágen, snélheid mínderen;
сба́вить темп́ — het tempo vermínderen;
сба́вить тон́ — een toontje láger zíngen, bakzeil hálen, ínbinden, een andere toon áanslaan;
немно́жко сба́вить це́ну́ — iets van de prijs áfdoen;
сба́вить шаѓ — de pas vertrágen


Русско-грузинский словарь

СБАВИТЬ

[сбавлю, сбавит] სრ. что და чего დაკლება (დაუკლებს, დააკლებს), მოკლება, ჩამოკლება:
• он с-ил цену ფასი დაუკლო;
• он с-ил в весе წონაში მოიკლო. он с-ил тон ხმას დაუწია.

Русско-узбекский словарь

СБАВИТЬ

сбавить, -влю, -вишь сов. (несов. сбавлять ) что и чего
1 (умумий миќдордан) олиб ёки чиќариб ташламоќ, камайтирмоќ, пасайтирмоќ, туширмоќ;~ два рубля икки сўм олиб ташламоќ, икки сўм камайтирмоќ (туширмоќ);~ полкило ярим килограмм олиб ташла

Русско-турецкий словарь

СБАВИТЬ

сов. , см.   сбавлять

Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва

СБАВИТЬ

сбавить, ~лять malpliigi, rabati.