•мн., укр. са́ни мн., са́нка "полоз", др.-русск. сани мн., др.-русск., цслав. сань ж. "змея", болг. са́нка "санки", сербохорв. са̏они "сани", са̑њкати се "кататься на санях", словен. sanȋ мн., sȃnjkati sе, чеш. sáně "сани, челюсть, скула", saň ж. "дракон, змей", слвц. sane мн. "сани", saň ж. "дракон, змей", польск. sanie, sanki мн. "сани", sannice "полозья", в.-луж. sanje, н.-луж. sańe мн. "сани".
•Ввиду знач. "сани, санный полоз" и "змея" (ср. по́лоз, чеш. рlаz "пресмыкающееся") исконнослав. происхождение вероятнее, чем заимств. Сравнивают с лит. šónas "бок, сторона", лтш. sãns – то же, первонач. "ребро"; недостоверна связь с греч. σανίς, род. п. -ίδος ж. "свая, балка, толстая доска" (с возможным *ks-); см. Зубатый, AfslPh 16, 410 и сл.; М.–Э. 3, 804 и сл.; Траутман, ВSW 298; Цупица, ВВ 25, 93; Брюкнер, KZ 45, 106 и сл.; 48, 170; AfslPh 11, 138; Шрадер–Неринг 2, 322. Ср. греч. σηνίκη ̇ ἄτροχος ἅμαξα (Гесихий), в котором предположили "восточноевропейский" элемент (Хирт, Idgmanen 699; Розвадовский, RS 5, 255; Шрадер–Неринг, 1, 450; Якобсон, ᾽Αντίδωρον 205). Следует отклонить попытки объяснения слова сани как заимств. из фин.-угорск. (ср. саам. к. čiønnе "вид саамских саней", манси šun), вопреки Калиме (WuS 2, 183 и сл; RS 6, 82), Фасмеру (RS 4, 166), а также попытки сблизить это слово с тат. čаnа "сани", казах. šаnа, монг. čаnа, бурят. sаnа, калм. tsanǝ "сани, лыжи" (о последних ср. Радлов 4, 286, 1856; Рамстедт, KSz 15, 135), поскольку эта близость носит исключительно случайный характер, вопреки П. Шмидту (JSFOu 42, 5). Др.-русск. обычай везти покойника на кладбище на санях даже летом (Срезн. III, 258) объясняет др.-русск. выражение: сидѣти на саньхъ "стоять одной ногой в могиле" (Шрадер–Неринг, I, 129).
•••
•